background image

16 

Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work.  To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those
dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.  

WARNING

< USA only >

ADVERTENCIA

Algunos tipos de polvo creados por el lijado, serrado, amolado, taladrado, y
otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas
reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer, defectos
de nacimiento y otros peligros de reproduccion. Algunos ejemplos de estos
productos quimicos son:
• plomo de pinturas a base de plomo,
• silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albanileria, y
• arsenico y cromo de maderas tratadas quimicamente.

El riesgo al que se expone variara, dependiendo de la frecuencia con la que
realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicion a estos productos
quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad
indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente
disenadas para filtrar particulas microscopicas.  

< USA solamente >

Makita Corporation

3-11-8, Sumiyoshi-cho,

Anjo, Aichi 446-8502 Japan

   

BUB142-US-0804 

Содержание BUB182Z

Страница 1: ...FERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre s curit pri re de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAME...

Страница 2: ...f body away from openings and moving parts 8 Use extra care when cleaning on stairs 9 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present...

Страница 3: ...ot to drop or strike battery SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the bat...

Страница 4: ...uously until the battery cartridge has discharged rest the tool for at least 15 minutes before proceeding with a fresh battery ASSEMBLY Blowing For dust blowing attach nozzle to blower outlet turning...

Страница 5: ...OMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option...

Страница 6: ...pp dans l eau retournez le un centre de service apr s vente 6 Ne mettez rien dans les ouvertures N utilisez jamais l outil si une des ouvertures est bouch e gardez ces derni res exemptes de poussi res...

Страница 7: ...Cessez imm diatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de br lures voire d explosion 4 Si l lectrolyte p n tre dans vos yeux rincez l...

Страница 8: ...che appuyez simplement sur la g chette La vitesse de l outil augmente mesure que l on accro t la pression exerc e sur la g chette Pour l arr ter rel chez la g chette S lecteur de volume d air Il est p...

Страница 9: ...loration et ou les fissures 008314 Pour maintenir la S CURIT et la FIABILIT du produit les r parations tout autre travail d entretien ou de r glage doivent tre effectu s dans un centre de service Maki...

Страница 10: ...ODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILIT S APPLIQUE LA FOIS PENDANT ET APR S LA P RIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA D CLINE TOUTE RESPONSABILIT QUANT TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TAC...

Страница 11: ...e o ha ca do sobre el agua ll velo a un centro de servicio 6 No coloque ning n objeto sobre las hendijas de ventilaci n No use cuando cualquiera de las hendijas est bloqueada mantenga libre de polvo h...

Страница 12: ...ecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosi n 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enju guelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un m dico Podr a perder la visi n 5...

Страница 13: ...debidamente y que vuelve a la posici n OFF apagado cuando lo suelta 1 2 3 008313 Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta aumenta...

Страница 14: ...i n y o grietas 008314 Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deber n ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados...

Страница 15: ...NTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPU S DEL T RMINO DE ESTA GARANT A MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO GARANT AS IMPL...

Страница 16: ...A Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de...

Отзывы: