background image

Switch action 

Fig.3 

CAUTION: 

• 

Before inserting the battery cartridge into the tool, 
always check to see that the switch trigger actuates 
properly and returns to the "OFF" position when 
released. 

• 

When not operating the tool, depress the trigger 
lock-button from B side to lock the switch trigger in 
the OFF position. 

To prevent the switch trigger from accidentally pulled, the 
trigger lock-button is provided. 
To start the tool, depress the trigger lock-button from A 
side and pull the switch trigger. 
Release the switch trigger to stop. After use, always 
press in the trigger lock-button from B side. 

ASSEMBLY 

 

CAUTION: 

• 

Always be sure that the tool is switched off and the 
battery cartridge is removed before adjusting or 
checking function on the tool. 

Replacement of blades 

 

CAUTION: 

• 

Never remove the blades with bare hands. Wear 
gloves. Otherwise it can cause injury. 

Removing cutting head 

Use the hex wrench to loosen the three screws which 
secure the cutting head. Pull the cutting head straight out 
to remove it with turning it left and right alternately. 

Fig.4 
Removing shear blades 

Fig.5 

Remove the three screws which hold the cutting head. 
When removing the second screw, be careful not to fall 
the sleeve. Then the blades can be removed easily. 
When removing the blades, hold the blades and the 
sleeve so that they do not fall from the cutting head. 

Installing shear blades 

Fig.6 

Install the sleeve and tighten the three screws after 
inserting the center blade, side blade L & R into the 
cutting head. In this process, the screw heads should be 
protruding 2 - 3 mm from the cutting head surface. 
If you will tighten the screws excessively, the cutting 
head cannot be installed to the tool. 

Installing cutting head 

 

CAUTION: 

• 

Secure the cutting head firmly. Otherwise it can 
rotate during operation and can cause serious 
injury. 

 

Fig.7 

Insert the cutting head into the tool with turning it left and 
right alternately. Then tighten the three screws with the 
hex wrench. 

Hex wrench storage 

Fig.8 

When not in use, store the hex wrench as shown in the 
figure to keep it from being lost. 

Carry hook 

The carry hook is convenient for temporarily hooking the 
tool. It can be installed on either side of the tool. 
When removing the carry hook, widen it by pressing    its 
right ends ON BOTH SIDES in the directions of arrow (1) 
and raise it in the direction of the arrow (2). 

Fig.9 

OPERATION 

Fig.10 

Fig.11 

CAUTION: 

• 

Edges and chips of the workpiece are sharp. Wear 
gloves. Otherwise it can cause injury. 

Secure the workpiece firmly. Move the tool forward 
keeping the side blades flush with the workpiece surface. 

Adjusting shear blade 

Fig.12 

Adjust the side blade L so that the curl of waste material 
does not contact the cutting head or the workpiece. Use 
the hex wrench to loosen the three screws which hold the 
cutting head. Move the side blade L back and forth to 
adjust it. Then tighten the three screws with the hex 
wrench. 

MAINTENANCE 

 

CAUTION: 

• 

Always be sure that the tool is switched off and the 
battery cartridge is removed before attempting to 
perform inspection or maintenance. 

• 

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the 
like. Discoloration, deformation or cracks may 
result. 

Lubrication 

Fig.13 

Before operation, lubricate the contact point of the center 
blade and the side blades R/L. And, also lubricate the 
point of the center blade near the cutting head. To keep 
good cutting performance, use lubricant from time to time 
during operation. 

 
 
 

Содержание BJS130

Страница 1: ...АТАЦІЇ PL Akumulatorowe Nożyce Do Blachy INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Foarfecă metalică fără fir MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Blechschere BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros lemezolló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorové nožnice na plech NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorové nůžky na plech NÁVOD K OBSLUZE BJS130 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 1 012158 1 2 012128 1 A B 2 3 009014 1 2 3 4 009017 1 2 3 4 5 5 009019 1 2 3 4 5 6 6 004690 1 2 3 4 7 009016 1 8 009021 1 1 2 1 9 009015 10 009020 1 2 3 4 11 009018 1 2 3 4 5 12 009019 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 13 009022 1 14 006258 1 2 15 009048 1 2 16 009049 1 2 17 009023 1 2 3 18 006816 1 19 006817 1 2 20 006304 ...

Страница 4: ...he specifications herein are subject to change without notice Specifications and battery cartridge may differ from country to country Weight with battery cartridge according to EPTA Procedure 01 2003 ENE037 1 Intended use The tool is intended for cutting sheet steel and stainless sheet steel ENG905 1 Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 Sound pressure level LpA ...

Страница 5: ...tions 8 Do not touch the blade or the workpiece immediately after operation they may be extremely hot and could burn your skin 9 Avoid cutting electrical wires It can cause serious accident by electric shock SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to fo...

Страница 6: ... the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Install it fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you Do not use force when installing the battery cartridge If the cartridge does not slide in easily it is not...

Страница 7: ...the screws excessively the cutting head cannot be installed to the tool Installing cutting head CAUTION Secure the cutting head firmly Otherwise it can rotate during operation and can cause serious injury Fig 7 Insert the cutting head into the tool with turning it left and right alternately Then tighten the three screws with the hex wrench Hex wrench storage Fig 8 When not in use store the hex wre...

Страница 8: ...ke sure that the carbon brush caps have fit into the holes in brush holders securely Fig 20 Reinstall the front cover and tighten two screws securely To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION...

Страница 9: ...АРАКТЕРИСТИКИ Модель BJS130 Сталь до 400 Н мм 2 1 3 мм 18 калібр Макс ріжуча спроможність Нержавіюча сталь до 600 Н мм 2 1 0 мм 20 калібр Швидкість ланцюга за хвилину хв 1 2800 Загальна довжина 350 мм Чиста вага 2 2 кг Номінальна напруга 18 В пост Тока Через те що ми не припиняємо програми досліджень і розвитку наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження Технічні хара...

Страница 10: ... усі інструкції з техніки безпеки та експлуатації на майбутнє GEB067 1 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНУ ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД ЧАС РОБОТИ З АКУМУЛЯТОРНИМИ НОЖИЦЯМИ 1 Міцно тримайте інструмент 2 Слід міцно закріплювати деталь 3 Тримай руки на відстані від рухомих частин 4 Краї та стружка деталі дуже гострі Слід одягати рукавиці Також рекомендовано одягати черевики з товстою підошвою щоб уникнути травм 5 Не клад...

Страница 11: ...яців якщо не використовуєте її протягом тривалого часу ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ОБЕРЕЖНО Завжди перевіряйте щоб прилад був вимкнений а касета з акумулятором була знята перед регулюванням або перевіркою функціонування інструмента Встановлення та зняття касети з акумулятором Fig 1 Завжди вимикайте інструмент перед встановленням або зніманням касети з акумулятором Щоб зняти касету з акумулятором слі...

Страница 12: ...ати Знімаючи леза тримайте їх та втулку так щоб вони не зіскочили з ріжучої головки Встановлення ріжучих лез Fig 6 Встановіть втулку і під єднавши центральне лезо і бокові леза ліве і праве до ріжучої головки затягніть три гвинти При цьому головки гвинтів повинні виступати на 2 3 мм від поверхні ріжучої головки Якщо гвинти затягнуті надмірно ріжуча головка не під єднується до інструменту Встановле...

Страница 13: ...рутки із шліцованим наконечником та прямим черешком або подібного інструмента Fig 18 Для того щоб зняти ковпачки графітових щіток використовуйте плоскогубці Витягніть зношені графітові щітки вставте нові та замініть ковпачки графітової щітки у зворотному порядку Fig 19 Перевірте щоб ковпачки графітової щітки надійно увійшли в отвори держаків щіток Fig 20 Поставте на місце передню кришку та надійно...

Страница 14: ... przez naszą firmę programem badawczo rozwojowym niniejsze specyfikacje mogą ulec zmianom bez wcześniejszego powiadomienia W innych krajach urządzenie może mieć odmienne parametry techniczne I może być wyposażone w inny akumulator Waga urządzenia wraz z akumulatorem obliczona zgodnie z procedurą EPTA 01 2003 ENE037 1 Przeznaczenie Narzędzie przeznaczone jest do cięcia blachy ze stali i stali nierd...

Страница 15: ...ego elementu Mogą one uszkodzić narzędzie 6 Nie pozostawiać załączonego elektronarzędzia Można uruchomić elektronarzędzie tylko wtedy gdy jest trzymane w rękach 7 Zapewnić stałe podłoże Upewnić się czy nikt nie znajduje się poniżej miejsca pracy na wysokości 8 Zaraz po zakończeniu pracy nie wolno dotykać tarczy ani obrabianego elementu Mogą one być bardzo gorące grożąc poparzeniem skóry 9 Nie prze...

Страница 16: ...ego części i wysunąć akumulator Aby włożyć akumulator wystarczy wyrównać występ na akumulatorze z rowkiem w obudowie i wsunąć go na swoje miejsce Akumulator należy wsuwać do oporu aż się zablokuje co jest sygnalizowane delikatnym kliknięciem Jeśli jest widoczny czerwony element w górnej części przycisku akumulator nie został całkowicie zablokowany Należy go zamontować całkowicie tak aby czerwony e...

Страница 17: ... mm nad powierzchnię głowicy tnącej Jeśli dokręcisz je za mocno głowicy nie da się zamontować w narzędziu Montowanie głowicy tnącej UWAGA Pewnie zamocuj głowicę Jeśli tego nie zrobisz głowica będzie się obracała w czasie pracy a to może spowodować poważne obrażenia Rys 7 Wsuń głowicę do narzędzia obracając ją na zmianę w lewo i w prawo Następnie sześciokątnym kluczem dokręć wspomniane już uprzedni...

Страница 18: ...ując czynności w odwrotnej kolejności Rys 19 Należy upewnić się czy nasadki szczotek węglowych dobrze tkwią w otworach uchwytów szczotek Rys 20 Zamontować ponownie osłonę czołową a następnie dobrze dokręcić oba wkręty Dla zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI wyrobu naprawy wymiana szczotek węglowych oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra S...

Страница 19: ...ală 18 V cc Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare caracteristicile pot fi modificate fără o notificare prealabilă Specificaţiile şi ansamblul baterie pot diferi de la ţară la ţară Greutatea cu ansamblul baterie conform procedurii EPTA 01 2003 ENE037 1 Destinaţia de utilizare Maşina este destinată tăierii tablelor din oţel şi oţel inox ENG905 1 Emisie de zgomot Nivelul de ...

Страница 20: ...iune Folosiţi maşina numai când o ţineţi cu mâinile 7 Păstraţi vă echilibrul Asiguraţi vă că nu se află nimeni dedesubt atunci când folosiţi maşina la înălţime 8 Nu atingeţi pânza sau piesa prelucrată imediat după executarea lucrării acestea pot fi extrem de fierbinţi şi pot provoca arsuri ale pielii 9 Evitaţi tăierea cablurilor electrice Aceasta poate provoca accidente grave prin electrocutare PĂ...

Страница 21: ...isaţi butonul de pe partea frontală a cartuşului Pentru a instala cartuşul acumulatorului aliniaţi limba de pe cartuşul acumulatorului cu canelura din carcasă şi introduceţi l în locaş Introduceţi l întotdeauna complet până când se înclichetează în locaş Dacă puteţi vedea indicatorul roşu din partea superioară a butonului acesta nu este blocat complet Introduceţi l complet până când indicatorul ro...

Страница 22: ...şi dreapta L şi R în capul de tăiere În acest proces capetele şuruburilor trebuie să rămână în afară 2 3 mm de la suprafaţa capului de tăiere Dacă strângeţi în exces şuruburile capul de tăiere nu poate fi montat pe maşină Montarea capului de tăiere ATENŢIE Fixaţi ferm capul de tăiere Altfel acesta se poate roti în timpul funcţionării şi poate produce vătămări grave Fig 7 Introduceţi capul de tăier...

Страница 23: ...acele periilor de cărbune Scoateţi periile de cărbune uzate introduceţi le pe cele noi şi reinstalaţi capacele periilor de cărbune Fig 19 Asiguraţi vă aceste capace ale periilor de cărbune s au fixat bine în orificiile din suporturile periilor Fig 20 Reinstalaţi capacul frontal şi strângeţi ferm cele două şuruburi Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA maşinii reparaţiile schimbarea şi verific...

Страница 24: ...den Forschung und Entwicklung unterliegen die hier aufgeführten technischen Daten Veränderungen ohne Hinweis Die Technischen Daten und der Akkublock können in den einzelnen Ländern abweichen Gewicht mit Akkublock ermittelt gemäß EPTA Verfahren 01 2003 ENE037 1 Verwendungszweck Das Werkzeug wurde für das Schneiden von Blech aus Stahl und Edelstahl entwickelt ENG905 1 Geräuschpegel Die typischen A b...

Страница 25: ...rletzungen zu vermeiden 5 Legen Sie das Werkzeug nicht auf Splittern des Werkstücks ab Das Werkzeug kann sonst beschädigt werden oder nicht ordnungsgemäß funktionieren 6 Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen Arbeiten Sie nur mit ihm wenn Sie es in der Hand halten 7 Achten Sie darauf dass Sie immer einen festen Stand haben Wenn Sie in der Höhe arbeiten achten Sie darauf dass sich unt...

Страница 26: ...nsprüfung des Werkzeugs vornehmen Montage und Demontage des Akkublocks Abb 1 Schalten Sie das Werkzeug immer aus bevor Sie den Akkublock einsetzen oder entnehmen Zum Entnehmen des Akkublocks müssen Sie die Taste auf der Vorderseite des Akkublocks schieben und gleichzeitig den Akkublock aus dem Werkzeug herausziehen Zum Einsetzen des Akkublocks müssen Sie die Zunge des Akkublocks an der Rille im Ge...

Страница 27: ...Sie die Blätter und die Hülse so dass diese nicht aus dem Schneidkopf fallen Einbauen der Scherblätter Abb 6 Bauen Sie die Hülse ein und ziehen Sie die drei Schrauben fest nachdem Sie das mittlere Blatt und die Seitenblätter L und R in den Schneidkopf eingesetzt haben Dabei müssen die Schraubenköpfe 2 bis 3 mm aus dem Schneidkopf hervorstehen Wenn Sie die Schrauben übermäßig festziehen kann der Sc...

Страница 28: ...n Gegenstand in den abgestuften Bereich des Gehäuses Abb 18 Entfernen Sie die Kohlebürstenkappen der Kohlebürsten mit einer Zange Entnehmen Sie die verbrauchten Kohlebürsten legen Sie die neuen ein und bringen Sie die Kohlebürstenkappen in umgekehrter Reihenfolge wieder an Abb 19 Vergewissern Sie sich dass die Kohlebürstenkappen fest in den Öffnungen der Bürstenhalter sitzen Abb 20 Setzen Sie die ...

Страница 29: ...náram Folyamatos kutató és fejlesztőprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak A műszaki adatok és az akkumulátor országonként változhatnak Súly az akkumulátorral a 01 2003 EPTA eljárás szerint meghatározva ENE037 1 Rendeltetésszerű használat A szerszám acéllemezek és rozsdamentes acéllemezek vágására használható ENG905 1 Zaj A tipikus A súlyozású...

Страница 30: ...rülések elkerülése érdekében 5 Ne tegye a szerszámot a munkadarabból származó forgácsokra Ennek figyelmen kívül hagyása a szerszám károsodását vagy meghibásodását okozhatja 6 Ne hagyja a szerszámot bekapcsolva Csak kézben tartva használja a szerszámot 7 Mindig bizonyosodjon meg arról hogy szilárdan áll Bizonyosodjon meg arról hogy senki sincs lent amikor a szerszámot magas helyen használja 8 Ne ér...

Страница 31: ...tása Fig 1 Mindig kapcsolja ki az eszközt mielőtt behelyezi vagy eltávolítja az akkumulátort Az akkumulátoregység kivételéhez nyomja be az akkumulátoregység elején található gombot és tolja ki az egységet Az akkumulátor beszereléséhez illessze az akkumulátor nyelvét a burkolaton található vájatba és csúsztassa a helyére Egészen addig tolja be amíg egy kis kattanással a helyére nem ugrik Ha látható...

Страница 32: ...só penge behelyezése után a vágófejbe Eközben a csavarok fejének 2 3 mm re ki kell állniuk a vágófej felszínéből A túlságosan meghúzza a csavarokat akkor a vágófejet nem lehet felszerelni a szeszámra A vágófej felszerelése VIGYÁZAT Szilárdan rögzítse a vágófejet Ellenkező esetben működés közben elfordulhat és komoly sérüléseket okozhat Fig 7 Helyezze a vágófejet a szerszámba közben jobbra balra fo...

Страница 33: ...nkeféket helyezze be az újakat és helyezze vissza a szénkefefedeleket Fig 19 Ellenőrizze hogy a szénkefefedelek szorosan illeszkednek a szénkefetartókon található furatokba Fig 20 Helyezze vissza az elülső fedelet és csavarja vissza a két csavart A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartásához a javításokat a szénkefék ellenőrzését és cseréjét bármilyen egyéb karbantartást vagy beszabál...

Страница 34: ...ie Jednosmerný prúd 18 V Vzhľadom k neustálemu výskumu a vývoju tu uvedené technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia Technické špecifikácie a typ akumulátora sa môžu v rámci jednotlivých krajín líšiť Hmotnosť s akumulátorom podľa postupu EPTA 01 2003 ENE037 1 Určené použitie Tento nástroj je určený na rezanie oceľového plechu a nehrdzavejúceho oceľového plechu ENG905 1 Hluk Typická hladina...

Страница 35: ...ť bez dozoru Pracujte s ním len keď ho držíte v rukách 7 Dbajte abyste vždy mali pevnú oporu nôh Ak pracujete vo výškach dbajte aby pod vami nikto nebol 8 Nedotýkajte sa ostria alebo obrobku hneď po úkone môžu byť extrémne horúce a môžu popáliť vašu pokožku 9 Nedotýkajte sa elektrických vodičov Môžu spôsobiť závažný úraz elektrickým prúdom TIETO POKYNY USCHOVAJTE VAROVANIE NIKDY nepripustite aby p...

Страница 36: ...ožíte tak že jazýček akumulátora zarovnáte s ryhou v kryte a zasuniete ho na miesto Vždy zatlačte úplne kým zakliknutím nezapadne na miesto Ak vidíte červený indikátor na hornej strane tlačidla nie je správne zapadnutý Nainštalujte ho teda úplne tak aby tento červený indikátor nebolo vidieť V opačnom prípade môže náhodne vypadnúť z náradia a ublížiť vám alebo osobám v okolí Akumulátor neinštalujte...

Страница 37: ...dať namontovať na nástroj Inštalácia strihacej hlavy POZOR Pevne zaistite strihaciu hlavu V opačnom prípade sa môže počas činnosti otočiť a spôsobiť vážne poranenie Fig 7 Vložte strihaciu hlavu do nástroja pričom ňou otáčajte striedavo doľava a doprava Potom pomocou šesťhranného kľúča utiahnite tri skrutky Uskladnenie šesťhranného francúzskeho kľúča Fig 8 Ak šesťhranný francúzsky kľúč nepoužívate ...

Страница 38: ...ku kefiek Fig 20 Znovu namontujte predný kryt a bezpečne dotiahnite dve skrutky Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI výrobku musia byť opravy kontrola a výmena uhlíkov a akákoľvek ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Pre váš nástroj Makita opísaný v tomto návode doporučuje...

Страница 39: ...tí 18 V DC Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji zde uvedené technické údaje podléhají změnám bez upozornění Technické údaje a blok akumulátoru se mohou v různých zemích lišit Hmotnost s blokem akumulátoru dle EPTA Procedure 01 2003 ENE037 1 Určení nástroje Nástroj je určen k řezání ocelových plechů a nerezových ocelových plechů ENG905 1 Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy ...

Страница 40: ... li ve výškách dbejte aby pod vámi nikdo nebyl 8 Bezprostředně po ukončení práce se nedotýkejte kotouče ani dílu mohou dosahovat velmi vysokých teplot a popálit pokožku 9 Vyvarujte se přeřezání elektrických vodičů Mohlo by dojít k vážnému úrazu elektrickým proudem TYTO POKYNY USCHOVEJTE VAROVÁNÍ NEDOVOLTE aby pohodlnost nebo pocit znalosti výrobku získaný na základě opakovaného používání vedly k z...

Страница 41: ...ne na místo Není li tlačítko zcela zajištěno uvidíte na jeho horní straně červený indikátor Zasuňte akumulátor zcela tak aby nebyl červený indikátor vidět Jinak by mohl akumulátor ze zařízení vypadnout a způsobit zranění obsluze či přihlížejícím osobám Při vkládání akumulátoru nepoužívejte přílišnou sílu Nelze li akumulátor zasunout snadno nevkládáte jej správně Systém ochrany akumulátoru lithium ...

Страница 42: ...avu vložte do nástroje a otáčejte s ní přitom doprava a doleva Potom utáhněte tři šrouby imbusovým klíčem Uložení imbusového klíče Fig 8 Není li používán uložte imbusový klíč jak je ilustrováno na obrázku Předejdete tak jeho ztrátě Přenášecí háček Přenášecí háček je výhodný pro dočasné zaháknutí nástroje Lze jej nainstalovat na obou stranách nástroje Při sundávání přenášecího háčku jej uvolněte st...

Страница 43: ...TI výrobku musí být opravy kontrola a výměna uhlíků a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR Pro váš nástroj Makita popsaný v tomto návodu doporučujeme používat toto příslušenství a nástavce Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob Přísluše...

Страница 44: ...44 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884833B972 ...

Отзывы: