background image

Hold the tool firmly. Turn the tool on and wait until it 
attains full speed. Then gently place the tool on the 
workpiece surface. A finishing sander is generally used 
to remove only a small amount of material at a time. 
Since the quality of the surface is more important than 
the amount of stock removed, do not bear down on the 
tool. Keep the base flush with the workpiece at all times.   

 

MAINTENANCE 

 

CAUTION: 

• 

Always be sure that the tool is switched off and 
unplugged before attempting to perform inspection 
or maintenance. 

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 
carbon brush inspection and replacement, any other 
maintenance or adjustment should be performed by 
Makita Authorized or Factory Service Centers, always 
using Makita replacement parts. 

 

ACCESSORIES 

 

CAUTION: 

• 

These accessories or attachments are 
recommended for use with your Makita tool 
specified in this manual. The use of any other 
accessories or attachments might present a risk of 
injury to persons. Only use accessory or 
attachment for its stated purpose. 

If you need any assistance for more details regarding 
these accessories, ask your local Makita Service Center. 

• 

Abrasive paper (without pre-punched holes) 

• 

Paper dust bag 

• 

Paper dust bag holder 

• 

Punch plate 

• 

Dust bag 

• 

Hose 19-2.5 

MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty Policy

Every Makita tool is thoroughly inspected and tested 
before leaving the factory. It is warranted to be free of 
defects from workmanship and materials for the period 
of ONE YEAR from the date of original purchase. 
Should any trouble develop during this one year period, 
return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of 
Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If 
inspection shows the trouble is caused by defective 
workmanship or material, Makita will repair (or at our 
option, replace) without charge.
This Warranty does not apply where:

IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY 
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE 
PRODUCT. THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH 
DURING AND AFTER THE TERM OF THIS 
WARRANTY.
MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES 
OF "MERCHANTABILITY" AND "FITNESS FOR A 
SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM 
OF THIS WARRANTY.
This Warranty gives you specific legal rights, and you 
may also have other rights which vary from state to 
state. Some states do not allow the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damages, so 
the above limitation or exclusion may not apply to you. 
Some states do not allow limitation on how long an 
implied warranty lasts, so the above limitation may not 
apply to you.

repairs have been made or attempted by others:
repairs are required because of normal wear and 
tear:
the tool has been abused, misused or improperly 
maintained:
alterations have been made to the tool.

 

EN0006-1 

 

Содержание B04556

Страница 1: ...E INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Finishing Sander Ponceuse orbitale Lijadora orbital BO4555 BO4556 008320 ...

Страница 2: ... unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock Personal Safety 9 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a p...

Страница 3: ...he power tool is maintained 24 Follow instruction for lubricating and changing accessories 25 Keep handles dry clean and free from oil and grease GEB021 1 SPECIFIC SAFETY RULES DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to sander safety rules If you use this tool unsafely or incorrectly you can suffer serious personal injury 1 Hold power tools ...

Страница 4: ...ing the paper beforehand makes attachment easier Once the paper is in place return the lever to its original position 008293 Repeat the same process for the other end of the base maintaining the proper paper tension After inserting the paper make sure the clamping part hold it securely Otherwise the paper will be loose and subject to slippage resulting in uneven sanding operation 1 2 3 008297 When...

Страница 5: ...r the best results empty the dust bag when it becomes approximately half full tapping it lightly to remove as much dust as possible Installing paper dust bag optional accessory 1 2 3 003742 Place the paper dust bag on the paper dust bag holder with its front side upward Insert the front fixing cardboard of the paper dust bag into the groove of the paper dust bag holder Then press the upper part of...

Страница 6: ...ry Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caus...

Страница 7: ...iche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps...

Страница 8: ...sation 20 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonctionnement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus 21 Maintenez les ...

Страница 9: ... peuvent entraîner une grave blessure USD205 1 Symboles Les symboles utilisés pour l outil sont indiqués ci dessous volts ampères hertz courant alternatif vitesse à vide construction catégorie II Nombre d oscillations par minute DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Interrupteur 1...

Страница 10: ...base la poussière sera aspirée dans ces orifices il est donc important de les laisser dégagés 3 Appuyez fermement sur le papier par dessus la base Pour retirer le papier abrasif 1 Placez l outil à l envers pour que le papier abrasif soit sur le dessus 2 À partir de l un des coins du papier abrasif détachez le de la base NOTE Si le papier abrasif est toujours en bonne condition conservez le pour un...

Страница 11: ... qualité de la surface prime sur la quantité de matériel à enlever n appuyez pas sur l outil Assurez vous que la base est toujours à plat sur la surface à travailler ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l inspection et le ...

Страница 12: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 13: ...ice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra o puestas a tierra tales como tubos radiadores cocinas y refrigeradores Si su cue...

Страница 14: ...perarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o atoradas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con un mal mantenimi...

Страница 15: ...a voltios amperios hercios corriente alterna velocidad en vacío Construcción clase II órbitas por minuto DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la herramienta Accionamiento del interruptor 1 008302 PRECAUCIÓN Antes de enchufar la herramienta compruebe siempre y asegúrese de que ...

Страница 16: ...los orificios en el papel de lija con los de la almohadilla el polvo se succionará hacia estos orificios por lo que es importante que queden despejados 3 Presione el papel firmemente sobre la almohadilla Para extraer el papel de lija 1 Ponga la herramienta de cabeza de tal forma que el papel de lija quede arriba 2 Sujetando una esquina del papel de lija descascárelo de la almohadilla NOTA Si el pa...

Страница 17: ...e la calidad de la superficie es más importante que la cantidad de residuos eliminados no aplique presión sobre la superficie al usar la herramienta Mantenga la base despejada con la pieza de trabajo en todo momento MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre que la herramienta esté apagada y desconectada antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILI...

Страница 18: ...ODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también otros derechos que ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...NCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pr...

Отзывы: