background image

20 

Встановлення

 

або

 

зняття

 

абразивного

 

диска

 (

додаткове

 

приладдя

 

ПРИМІТКА

• 

Використовуйте

 

приналежності

 

для

 

шліфувальної

 

машини

які

 

описані

 

в

 

цій

 

інструкції

Їх

 

треба

 

покупати

 

окремо

Fig.11 

Встановіть

 

гумову

 

підкладку

 

на

 

шпиндель

Встановіть

 

диск

 

на

 

гумову

 

підкладку

 

та

 

наверніть

 

контргайку

 

на

 

шпиндель

Для

 

того

щоб

 

затягнути

 

контргайку

слід

 

міцно

 

натиснути

 

на

 

блокування

 

вала

щоб

 

шпиндель

 

не

 

міг

 

обертатись

а

 

потім

 

скористатись

 

ключем

 

для

 

контргайки

 

та

 

надійно

 

її

 

затягнути

 

по

 

годинниковій

 

стрілці

Для

 

того

щоб

 

зняти

 

диск

виконайте

 

процедуру

 

встановлення

 

у

 

зворотному

 

порядку

Встановлення

 

або

 

зняття

 

пилозахисної

 

кришки

 (

додаткова

 

приналежність

 

УВАГА

• 

Завжди

 

перевіряйте

щоб

 

прилад

 

був

 

вимкнений

 

та

 

відключений

 

від

 

сіті

 

перед

 

встановленням

 

або

 

зняттям

 

пилозахисної

 

кришки

Невиконання

 

цієї

 

вимоги

 

може

 

призвести

 

до

 

пошкодження

 

інструмента

 

або

 

поранень

Є

 

три

 

типи

 

пилозахисних

 

кришок

і

 

кожний

 

з

 

них

 

використовується

 

в

 

одому

 

з

 

різних

 

положень

Fig.12 

Fig.13 

Fig.14 

Встановіть

 

пилозахисну

 

кришку

 

таким

 

чином

щоб

 

ї

 

сторона

  (

помічена

 

як

  "

А

", "

В

або

  "

С

") 

буле

 

направлена

 

до

 

інструмента

Вставте

 

шпильки

 

пилозахисної

 

кришки

 

в

 

вентиляційний

 

отвір

Fig.15 

Пилозахисна

 

кришка

 

знімається

 

вручну

 

ПРИМІТКА

• 

Коли

 

пилозахисна

 

кришка

 

забивається

 

пилом

 

або

 

стороннім

 

матеріалом

 

її

 

слід

 

чистити

Робота

 

із

 

забитою

 

пилозахисною

 

кришкою

 

пошкодить

 

інструмент

ЗАСТОСУВАННЯ

 

 

УВАГА

• 

До

 

інструмента

 

ніколи

 

не

 

треба

 

прикладати

 

силу

Маса

 

інструмента

 

забезпечує

 

достатній

 

тиск

Прикладання

 

сили

 

та

 

надмірний

 

тиск

 

можуть

 

призвести

 

до

 

небезпечної

 

поломки

 

диска

• 

ЗАВЖДИ

 

замінюйте

 

диск

якщо

 

інструмент

 

був

 

упущений

 

під

 

час

 

роботи

• 

НІКОЛИ

 

не

 

стукайте

 

та

 

не

 

бийте

 

диском

 

по

 

деталі

що

 

оброблюється

• 

Уникайте

 

биття

 

та

 

чіпляння

 

диска

особливо

 

під

 

час

 

обробки

 

кутів

гострих

 

країв

 

та

 

ін

Це

 

може

 

призвести

 

до

 

втрати

 

контролю

 

та

 

віддачі

• 

НІКОЛИ

 

не

 

використовуйте

 

інструмент

 

із

 

відрізним

 

диском

 

для

 

деревини

 

та

 

іншими

 

полотнами

 

для

 

пил

У

 

разі

 

використання

 

на

 

шліфувальних

 

машинах

 

такі

 

полотна

 

часто

 

дають

 

віддачу

 

та

 

призводять

 

до

 

втрати

 

контролю

 

та

 

пораненням

ОБЕРЕЖНО

• 

Після

 

закінчення

 

роботи

 

слід

 

завжди

 

вимикати

 

інструмент

 

та

 

зачекати

доки

 

диск

 

не

 

зупиниться

 

повністю

перед

 

тим

як

 

його

 

класти

Операції

 

з

 

шліфування

 

та

 

зачищення

 

ЗАВЖДИ

 

міцно

 

тримайте

 

інструмент

 

однією

 

рукою

 

за

 

корпус

а

 

другою

 - 

за

 

бокову

 

ручку

Увімкніть

 

інструмент

 

та

 

притуліть

 

диск

 

до

 

деталі

Взагалі

 

край

 

диска

 

слід

 

тримати

 

під

 

кутом

 

біля

 15 

градусів

 

до

 

поверхні

 

деталі

Під

 

час

 

притирання

 

нового

 

диска

не

 

треба

 

пересувати

 

шліфувальну

 

машину

 

у

 

напрямку

  "

В

", 

оскільки

 

він

 

уріжеться

 

в

 

деталь

Як

 

тільки

 

край

 

диска

 

був

 

закруглений

 

протягом

 

використання

диск

 

можна

 

пересувати

 

як

 

в

 

напрямку

 "

А

", 

так

 

і

 

в

 

напрямку

 "

В

". 

Fig.16 

Виконання

 

робіт

 

зачисною

 

щіткою

дротяною

 

зігнутою

 

щіткою

   

(

додаткове

 

приладдя

 

ОБЕРЕЖНО

• 

Перевірте

 

роботу

 

щітки

 

шляхом

 

запуску

 

інструмента

 

на

 

холостому

 

ході

попередньо

 

переконавшись

що

 

нікого

 

немає

 

перед

 

щіткою

 

або

 

поряд

 

з

 

нею

• 

Не

 

використовуйте

 

пошкоджену

 

або

 

розбалансовану

 

щітку

Використання

 

пошкодженої

 

щітки

 

може

 

збільшити

 

ризик

 

отримання

 

травм

 

через

 

контакт

 

з

 

дротами

 

пошкодженої

 

щітки

Fig.17 

Вимкніть

 

інструмент

 

та

 

розташуйте

 

його

 

шпинделем

 

догори

щоб

 

забезпечити

 

доступ

 

до

 

шпинделя

Зніміть

 

будь

-

яке

 

приладдя

 

зі

 

шпинделя

Установіть

 

зачисну

 

щітку

/

дротяну

 

зігнуту

 

щітку

 

на

 

шпиндель

 

та

 

затягніть

 

за

 

допомогою

 

гайкового

 

ключа

що

 

входить

 

до

 

комплекту

 

постачання

Під

 

час

 

використання

 

щітки

 

не

 

натискайте

 

на

 

неї

 

занадто

 

сильно

тому

 

що

 

це

 

може

 

призвести

 

до

 

згинання

 

дротів

 

і

як

 

наслідок

до

 

передчасного

 

пошкодження

 
 
 
 

Содержание 9561CH

Страница 1: ...NSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Sarokcsiszol HASZN LATI K ZIK NYV SK Uhlov br ska N VOD NA OBSLUHU CZ hlov bruska N VOD K OBSLUZ...

Страница 2: ...2 1 1 007358 1 2 007359 2 1 3 001046 4 007360 1 3 2 5 007566 1 3 2 6 007564 1 2 3 4 7 002980 1 8 002981 1 2 3 9 007362 1 2 10 007363 1 2 3 11 001107 1 12 005259...

Страница 3: ...3 1 13 005260 1 14 005261 1 2 15 005262 A B 15 16 007364 1 17 014103 1 2 3 4 18 010855 1 2 19 007365...

Страница 4: ...II Model 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV Depressed center wheel diameter 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm Max wheel thickness 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm Spindle thread M14 M14 M14 M14 Rated speed n No load...

Страница 5: ...ty K 1 5 m s2 ENG902 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration em...

Страница 6: ...or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping fl...

Страница 7: ...Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting Off Operations a Do not jam the cut o...

Страница 8: ...use cloth work gloves during operation Fibers from cloth gloves may enter the tool which causes tool breakage SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from...

Страница 9: ...European countries when using a diamond wheel the ordinary guard can be used Follow the regulations in your country Mount the wheel guard with the protrusion on the wheel guard band aligned with the n...

Страница 10: ...des and other sawblades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury CAUTION After operation always switch off the tool and wait until the wh...

Страница 11: ...use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels In some European countries when using a diamond wheel the ordinary guard can be used Follow the regulations in your country NEVER...

Страница 12: ...ed for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purp...

Страница 13: ...9564C 9565C 115 125 100 115 125 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 M14 M14 M10 M14 M14 n n0 12000 1 289 299 2 2 2 2 2 1 2 3 2 3 II 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV 115 125 115 125 6 4 6 4 6 4 6 4 M14 M14 M14 M14 n n0 1...

Страница 14: ...1 5 2 9564CV ah AG 8 0 2 K 1 5 2 ah AG 8 0 2 K 1 5 2 ah DS 2 5 2 K 1 5 2 9565C 9565CV ah AG 8 0 2 K 1 5 2 ah AG 7 5 2 K 1 5 2 ah DS 2 5 2 K 1 5 2 ENG902 1 ENH101 18 Makita 9561CVH 9562CH 9562CVH 9564...

Страница 15: ...15 GEA010 1 GEB033 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 16: ...16 11 12 13 14 15 16 a b c d e a b c d e f...

Страница 17: ...17 a b c d e f a a b 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 30...

Страница 18: ...18 32 33 34 35 Fig 1 Fig 2 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV Fig 3 1 5...

Страница 19: ...19 5 1 1 2800 2 4000 3 6500 4 9000 5 12000 1 010478 1 5 1 5 Fig 4 Fig 5 Fig 6 180 Fig 7 Fig 8 180 Fig 9 Fig 10...

Страница 20: ...20 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 15 Fig 16 Fig 17...

Страница 21: ...Fig 18 4 5 32 4 5 32 16 5 8 20 13 16 22 23 7 8 4 5 32 4 5 32 4 5 32 4 5 32 4 5 32 4 5 32 22 23 7 8 22 23 7 8 22 23 7 8 16 5 8 20 13 16 1 2 3 1 4 3 4 3 2 1 100 4 115 4 1 2 125 5 1 2 3 1 4 3 4 3 2 1 010...

Страница 22: ...22 Fig 19 85...

Страница 23: ...to 2 2 kg 2 2 kg 2 1 kg 2 3 kg 2 3 kg Klasa bezpiecze stwa II Model 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV rednica tarczy z obni onym rodkiem 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm Maks grubo tarczy 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm...

Страница 24: ...ja drga ah DS 2 5 m s2 lub mniej Niepewno K 1 5 m s2 ENG902 1 Deklarowana warto wytwarzanych drga zosta a zmierzona zgodnie ze standardow metod testow i mo na j wykorzysta do por wnywania narz dzi Dek...

Страница 25: ...e pod k tem lu nych lub pop kanych drut w W przypadku upuszczenia elektronarz dzia lub osprz tu nale y sprawdzi czy nie dosz o do uszkodzenia i ewentualnie zamontowa nieuszkodzony osprz t Po sprawdzen...

Страница 26: ...ia i ci cia przy u yciu tarczy ciernej a U ywa wy cznie ciernic zalecanych do posiadanego elektronarz dzia oraz specjalnych os on przeznaczonych do wybranego rodzaju tarczy Nie mo na w a ciwie zabezpi...

Страница 27: ...id owy monta albo nakr tki zabezpieczaj cej Uszkodzenie tych cz ci mo e by przyczyn p kania tarczy 20 Przed w czeniem urz dzenia upewni si czy tarcza nie dotyka obrabianego elementu 21 Przed przyst pi...

Страница 28: ...r t o w kierunku pozycji 1 Zale no liczby obrot w udar w na minut od pozycji ustawionej na pokr tle podano w tabeli Cyfra min 1 RPM 1 2 800 2 4 000 3 6 500 4 9 000 5 12 000 010478 UWAGA Je eli narz dz...

Страница 29: ...czaj c osadzon na wrzecionie W celu dokr cenia nakr tki zabezpieczaj cej mocno docisn blokad wa u aby unieruchomi wrzeciono a nast pne doci gn nakr tk zabezpieczaj c kluczem zgodnie z ruchem wskaz wek...

Страница 30: ...oria z wrzeciona Zamocowa szczotk drucian doczo ow szczotk drucian sto kow na wrzecionie i dokr ci do czonym kluczem U ywaj c szczotki nie wolno nadmiernie jej dociska poniewa powoduje to wyginanie dr...

Страница 31: ...i Nie wolno u ywa benzyny benzenu rozpuszczalnika alkoholu itp Substancje takie mog spowodowa odbarwienia odkszta cenia lub p kni cia Rys 19 Narz dzie i jego otwory wentylacyjne powinny by utrzymywane...

Страница 32: ...siguran II Model 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV Diametrul discului cu centru depresat 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm Grosime maxim disc 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm Filetul arborelui M14 M14 M14 M14 Tura i...

Страница 33: ...de func ionare lefuire cu disc Emisie de vibra ii ah DS 2 5 m s2 sau mai pu in Marj de eroare K 1 5 m s2 ENG902 1 Nivelul de vibra ii declarat a fost m surat n conformitate cu metoda de test standard...

Страница 34: ...rivin a fisurilor ruptur sau uzur excesiv peria de s rm n privin a lipsei firelor i a firelor plesnite Dac sc pa i pe jos ma ina sau accesoriul inspecta i le cu privire la deterior ri sau instala i un...

Страница 35: ...de lame pot crea reculuri frecvente i pierderea controlului Avertismente privind siguran a comune opera iunilor de polizare i t iere abraziv a Utiliza i numai tipurile de discuri care sunt recomandate...

Страница 36: ...duce la accident ri grave 19 Fi i aten i s nu deteriora i arborele flan a n special suprafa a de montaj sau contrapiuli a Deteriorarea acestor piese poate conduce la ruperea discului 20 Asigura i v c...

Страница 37: ...8 ATEN IE Dac ma ina este operat continuu la viteze mici timp ndelungat motorul va fi suprasolicitat i se va nc lzi Rondela de reglare a vitezei poate fi rotit numai p n la pozi ia 5 i napoi la pozi i...

Страница 38: ...ma inii sau v t m ri corporale Exist trei tipuri de capace accesorii de protec ie contra prafului fiecare dintre acestea fiind folosit n pozi ii diferite Fig 12 Fig 13 Fig 14 Pozi iona i capacul acce...

Страница 39: ...23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 16 mm 5 8 20 mm 13 16 1 2 3 1 4 3 4 3 2 1 100 mm 4 115 mm 4 1 2 125 mm 5 1 2 3 1 4 3 Contrapiuli Disc abraziv pentru retezat Flan interioar Disc diamantat 4 3 2 1 C...

Страница 40: ...service autorizat Makita folosindu se piese de schimb Makita ACCESORII OP IONALE ATEN IE Folosi i accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru ma ina dumneavoastr n acest manual Utilizarea ori...

Страница 41: ...heitsklasse II Modell 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV Durchmesser der gekr pften Trennschleifscheibe 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm Max Scheibendicke 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm Spindelgewinde M14 M14 M14...

Страница 42: ...ngungsbelastung ah DS 2 5 m s2 oder weniger Abweichung K 1 5 m s2 ENG902 1 Die deklarierte Schwingungsbelastung wurde gem der Standardtestmethode gemessen und kann f r den Vergleich von Werkzeugen unt...

Страница 43: ...Zubeh rteils mit dem Durchmesser der positionierten Flansche bereinstimmen Diejenigen Zubeh rteile die nicht mit den montierten Teilen der Elektrowerkzeuge bereinstimmen werden ungleichm ig laufen ber...

Страница 44: ...este Kontrolle bei R ckschl gen oder Drehmomentreaktionen zu haben Der Bediener kann Drehmomentreaktionen oder R ckschlagkr fte am besten mit den geeigneten Vorsichtsma nahmen steuern b Halten Sie Ihr...

Страница 45: ...k nnen Spezifische Sicherheitshinweise f r das Schleifen a Verwenden Sie kein zu gro es Schleifscheibenpapier Befolgen Sie bei der Auswahl des Schleifpapiers die Empfehlungen der Hersteller Gro es Sch...

Страница 46: ...einer Funktion dass es abgeschaltet und der Stecker aus der Dose gezogen ist Spindelarretierung Abb 1 ACHTUNG Bet tigen Sie die Spindelarretierung niemals bei rotierender Spindel Andernfalls kann das...

Страница 47: ...angebracht werden dass ihre geschlossene Seite immer zum Bediener gerichtet ist Vergewissern Sie sich bei Verwendung einer Trennschleifscheibe Diamantscheibe dass Sie die spezielle Schutzhaube f r di...

Страница 48: ...Schleifscheibe nicht springt oder h ngen bleibt Dies k nnte den Verlust der Kontrolle und R ckschl ge verursachen Verwenden Sie die Maschine NIEMALS mit Holz oder anderen S gebl ttern Solche S gebl tt...

Страница 49: ...Trennscheiben verwenden In einigen europ ischen L ndern Bei Verwendung einer Diamantscheibe kann der gew hnliche Schutz verwendet werden Halten Sie die Bestimmungen Ihres Landes ein Verwenden Sie ein...

Страница 50: ...Werkzeug Makita das in dieser Anleitung beschrieben ist empfehlen wir folgende Zubeh rteile und Aufs tze zu verwenden Bei der Verwendung anderer Zubeh rteile oder Aufs tze kann die Verletzungsgefahr f...

Страница 51: ...meg 2 2 kg 2 2 kg 2 1 kg 2 3 kg 2 3 kg Biztons gi oszt ly II Modell 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV S llyesztett k z pfurat t rcsa tm r je 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm Max t rcsavastags g 6 4 mm 6 4 mm...

Страница 52: ...Rezg skibocs t s ah DS 2 5 m s2 vagy kevesebb T r s K 1 5 m s2 ENG902 1 A rezg skibocs t s rt ke a szabv nyos vizsg lati elj r snak megfelel en lett m rve s seg ts g vel az elektromos k ziszersz mok s...

Страница 53: ...szn lat el tt ellen rizze az adott kieg sz t t a csiszol t rcs kat hogy nem e csorbultak vagy repedtek az al t tlapokat hogy nem e repedtek szakadtak vagy kopottak a dr tkef ket hogy a dr tok nem e fe...

Страница 54: ...s elveszt s t vagy visszar g st okozva e Ne szereljen fel fafarag f r szlapot vagy fogazott f r szlapot Ezek a lapok gyakran visszar g st s az ir ny t s elveszt s t okozz k Speci lis biztons gi figye...

Страница 55: ...aszn lata s lyos szem lyi s r l seket okozhat 19 Legyen vatos ne rong lja meg az ors t az illeszt peremet k l n sen annak szerel si fel let t vagy a r gz t any t Ezen alkatr szek k rosod sa a t rcsa t...

Страница 56: ...a azt az 1 sz m ir ny ba forgatja T j koz djon az al bbi t bl zatb l a t rcs n be ll tott rt k s a hozz vet leges forg si sebess g kapcsolat r l Sz m min 1 revolution per minute 1 2800 2 4000 3 6500 4...

Страница 57: ...gy a tengely ne tudjon forogni majd a r gz t anya kulcs val szorosan h zza meg az any t az ramutat j r s nak ir ny ba A korong elt vol t s hoz k vesse a felhelyez si elj r st ford tott sorrendben A po...

Страница 58: ...s a bels illeszt perem r gz t si ir nya a t rcsa tm r f ggv ny ben v ltozik T j koz djon az al bbi t bl zatb l Szemcs s darabol t rcsa Gy m ntt rcsa Vastags g Kevesebb mint 4 mm 5 32 Vastags g 4 mm 5...

Страница 59: ...okat a sz nkef k ellen rz s t s cser j t b rmilyen egy b karbantart st vagy beszab lyoz st a Makita Autoriz lt Szervizk zpontoknak kell v grehajtaniuk mindig Makita p talkatr szek haszn lat val OPCION...

Страница 60: ...2 1 kg 2 3 kg 2 3 kg Trieda bezpe nosti II Model 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV Priemer plosk ho kot a 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm Max hr bka kot a 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm Z vit vretena M14 M14 M1...

Страница 61: ...br ci ah DS 2 5 m s2 alebo menej Odch lka K 1 5 m s2 ENG902 1 Deklarovan hodnota emisi vibr ci bola meran pod a tandardnej sk obnej met dy a m e sa pou i na porovnanie jedn ho n radia s druh m Deklaro...

Страница 62: ...nie s lomky a praskliny podkladov podlo ky i na nich nie s praskliny trhliny alebo nie s nadmerne opotrebovan dr ten kefu i nem uvo nen alebo popraskan dr ty Ak elektrick n stroj alebo n stroj spadne...

Страница 63: ...lu enstvo a sp sobi stratu kontroly alebo sp tn n raz e Neprip jajte rezb rske ostrie re azovej p ly ani z bkovan p lov ostrie Tak to ostria asto sp sobuj sp tn n raz a stratu kontroly pecifick bezpe...

Страница 64: ...pou vanie tak hoto v robku m e ma za n sledok v ne osobn poranenie 19 Nepo kodzujte vreteno pr rubu najm mont nu plochu alebo uzamykaciu maticu Po kodenie t chto dielov by mohlo sp sobi naru enie kot...

Страница 65: ...3 6500 4 9000 5 12000 010478 POZOR Ak je n stroj v nepretr itej prev dzke pri n zkych r chlostiach po dlh as motor bude pre a en a prehriaty Oto n ovl da r chlosti je mo n oto i len po slicu 5 a poto...

Страница 66: ...pojen od siete V opa nom pr pade by sa mohlo pr s k po kodeniu pr stroja alebo zraneniu os b Existuj tri druhy nadstavcov krytu proti prachu a ka d sa pou va v inej polohe Fig 12 Fig 13 Fig 14 Nadstav...

Страница 67: ...matica Rozbrusovac kot Vn torn obruba Diamantov kot 4 3 2 1 Uzamykacia matica Rozbrusovac kot Vn torn obruba Diamantov kot 010848 VAROVANIE Pri pou it rozbrusovacieho kot a diamantov ho kot a v dy po...

Страница 68: ...va toto pr slu enstvo a n stavce Pri pou it in ho pr slu enstva i n stavcov mo e hrozi nebezpe enstvo zranenia os b Pr slu enstvo a n stavce sa mo u pou va len na ely pre ne stanoven Ak potrebujete b...

Страница 69: ...2 3 kg T da bezpe nosti II Model 9561CVH 9562CVH 9564CV 9565CV Pr m r kotou e s vypoukl m st edem 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm Max tlou ka kotou e 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm 6 4 mm Z vit v etena M14 M14 M14...

Страница 70: ...brou en kotou em Emise vibrac ah DS 2 5 m s2 nebo m n Nejistota K 1 5 m s2 ENG902 1 Deklarovan hodnota emis vibrac byla zm ena v souladu se standardn testovac metodou a m e b t vyu ita ke srovn v n n...

Страница 71: ...nebo dr t n kart zda neobsahuje uvoln n i popraskan dr ty Pokud jste n stroj nebo p slu enstv upustili ov te zda nedo lo ke kod m a p padn po kozen p slu enstv vym te Po kontrole a instalaci p slu en...

Страница 72: ...ke ztr t kontroly nebo zp tn mu r zu e Nep ipojujte l nkov nebo ozuben pilov kotou Takov kotou e asto zp sobuj zp tn r zy a ztr tu kontroly Konkr tn bezpe nostn v strahy pro brou en a rozbru ov n a P...

Страница 73: ...uby zejm na instala n ho povrchu a pojistn matice Po kozen t chto d l m e v st k roztr en kotou e 20 P ed zapnut m sp na e se p esv d te zda se kotou nedot k d lu 21 P ed pou it m n stroje na skute n...

Страница 74: ...t p i n zk ch ot k ch dojde k p et en a p eh t motoru Oto n m voli em ot ek lze ot et pouze do polohy 5 a zp t do polohy 1 Voli em neot ejte silou za polohu 5 nebo 1 Mohlo by doj t k poru e funkce reg...

Страница 75: ...n poloze Fig 12 Fig 13 Fig 14 Um st te protiprachov kryt tak aby ozna en strana prachov ho krytu A B nebo C sm ovala k hlav n stroje Zaklapn te epy protiprachov ho krytu do otvoru Fig 15 Protiprachov...

Страница 76: ...Diamantov kotou 4 3 2 1 Pojistn matice Rozbru ovac kotou Vnit n p ruba Diamantov kotou 010848 VAROV N P i pou it rozbru ovac ho diamantov ho kotou e se ujist te zda pou v te pouze speci ln kryt kotou...

Страница 77: ...vce P i pou it jin ho p slu enstv i n stavc m e hrozit nebezpe zran n osob P slu enstv a n stavce lze pou vat pouze pro jejich stanoven ely Pot ebujete li bli informace ohledn tohoto p slu enstv obra...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...80 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884674G976...

Отзывы: