Makita 9560CV Скачать руководство пользователя страница 24

24 ESPAÑOL

12. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar a la alimentación 

eléctrica y/o de colocar el cartucho de la 

batería, así como al levantar o cargar la herra

-

mienta.

 Cargar las herramientas eléctricas con su 

dedo en el interruptor o conectarlas con el inte-

rruptor encendido hace que los accidentes sean 

propensos.

13. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 

apriete antes de encender la herramienta.

 

Una llave de ajuste o llave de apriete que haya 

sido dejada puesta en una parte giratoria de la 

herramienta eléctrica podrá resultar en heridas 

personales.

14. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi

-

librio en todo momento.

 Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

15. 

Use vestimenta apropiada. No use ropas 

sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa 

y los guantes alejados de las partes móviles,

 

ya que pueden ser atrapadas por estas partes en 

movimiento.

16. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 

equipos de extracción y recolección de polvo, 

asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida

-

mente.

 La utilización de estos dispositivos reduce 

los riesgos relacionados con el polvo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

17. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para su aplica-

ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido 

fabricada.

18. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-

rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser contro-

lada con el interruptor es peligrosa y debe ser 

reemplazada.

19. 

Desconecte la clavija de la fuente de energía 

y/o la batería de la herramienta eléctrica antes 

de realizar ajustes, cambiar accesorios o guar

-

dar las herramientas eléctricas.

 Dichas medidas 

de seguridad preventivas reducen el riesgo de 

que la herramienta se inicie accidentalmente.

20. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 

fuera del alcance de los niños y no permita 

que las personas que no están familiarizadas 

con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 

de personas que no saben operarlas.

21. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 

eléctricas. Compruebe que no haya partes 

móviles desalineadas o estancadas, piezas 

rotas y cualquier otra condición que pueda 

afectar al funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si la herramienta eléctrica está 

dañada, haga que se la reparen antes de uti-

lizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados por 

herramientas eléctricas con un mal mantenimiento.

22. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 

filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene 

los bordes afilados, es probable que la herramienta se 

atasque menos y sea más fácil controlarla.

23. 

Utilice la herramienta eléctrica, así como acce-

sorios, piezas, brocas, etc. de acuerdo con 

estas instrucciones y de la manera establecida 

para cada tipo de unidad en particular; tenga 

en cuenta las condiciones laborales y el tra

-

bajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica 

para realizar operaciones distintas de las indica-

das, podrá presentarse una situación peligrosa.

Servicio de mantenimiento

24. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta utilizando sólo piezas de repuesto 

idénticas.

 Esto asegura que se mantenga la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

25. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

26. 

Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin 

aceite o grasa.

UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS. 

Asegúrese de que su cable de extensión esté en buenas 

condiciones. Cuando utilice un cable de extensión, ase-

gúrese de utilizar uno del calibre suficiente para conducir 

la corriente que demande el producto. Un cable de calibre 

inferior ocasionará una caída en la tensión de línea y a su 

vez en una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La 

Tabla 1 muestra la medida correcta a utilizar dependiendo 

de la longitud del cable y el amperaje nominal indicado 

en la placa de características. Si no está seguro, utilice el 

siguiente calibre más alto. Cuanto menor sea el número 

de calibre, más corriente podrá conducir el cable.

Tabla 1.  Calibre mínimo para el cable

Amperaje nominal

Volts

Longitud total del cable en metros

Más de

No más de

120V

7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft)

Calibre del cable (AWG)

0 A

6 A

6 A

10 A
12 A

10 A
12 A
16 A

18
18
16
14

16

16

14

14

16
16
12

14

12
12

No se recomienda

220V      - 240V

15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 60,8 m (200 ft) 91,2 m (300 ft)

Содержание 9560CV

Страница 1: ... DE INSTRUCCIONES Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmeriladora de Disco 9560CV 9561C 9561CV 9564C 9564CV 9565CV IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO ...

Страница 2: ...way from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 9 If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit inter rupter GFCI protected supply Use of ...

Страница 3: ...Not More Than 120V 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft AWG 0 6 6 10 12 10 12 16 18 18 16 14 16 16 14 14 16 16 12 14 12 12 Not Recommended 220V 240V 50 ft 100 ft 200 ft 300 ft GRINDER SAFETY WARNINGS Safety Warnings Common for Grinding Sanding Wire Brushing or Abrasive Cutting Off Operations 1 This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings inst...

Страница 4: ...ons and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kick back forces if proper precautions are taken b Never place your ...

Страница 5: ...d for these types of wheels and the use of such a product may result in serious personal injury 19 Be careful not to damage the spindle the flange especially the installing surface or the lock nut Damage to these parts could result in wheel breakage 20 Make sure the wheel is not contacting the workpiece before the switch is turned on 21 Before using the tool on an actual workpiece let it run for a...

Страница 6: ...s operation press the front of the slide switch to lock it To stop the tool press the rear of the slide switch then slide it toward the O OFF position Speed adjusting dial For model 9560CV 9561CV 9564CV 9565CV only 2 1 1 Speed adjusting dial The rotating speed can be changed by turning the speed adjusting dial to a given number setting from 1 to 5 Higher speed is obtained when the dial is turned i...

Страница 7: ...ration Screw the side grip securely on the position of the tool as shown in the figure Installing or removing wheel guard CAUTION When using a depressed center grinding wheel Multi disc flex wheel wire wheel brush or cut off wheel the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator 1 2 3 4 1 Wheel guard 2 Bearing box 3 Screw 4 Lever Loo...

Страница 8: ... or removing flex wheel optional accessory WARNING Always use supplied guard when flex wheel is on tool Wheel can shatter during use and guard helps to reduce chances of personal injury 1 4 3 2 1 Lock nut 2 Flex wheel 3 Back up pad 4 Inner flange Follow instructions for depressed center grinding wheel Multi disc but also use back up pad over wheel See order of assembly on accessories page in this ...

Страница 9: ...ak in period with a new wheel do not work the grinder in the B direction or it will cut into the workpiece Once the edge of the wheel has been rounded off by use the wheel may be worked in both A and B direction Operation with wire cup brush optional accessory CAUTION Check operation of brush by running tool with no load insuring that no one is in front of or in line with brush Do not use brush th...

Страница 10: ...to be kept clean Regularly clean the tool s air vents or whenever the vents start to become obstructed 1 2 1 Exhaust vent 2 Inhalation vent To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTIO...

Страница 11: ... 8 48 Wire wheel brush Wire cup brush Wheel guard For cut off wheel Abrasive cut off wheel Diamond wheel Lock nut wrench 20 Lock nut wrench 28 Lock nut wrench 28 NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applica...

Страница 12: ...e à la terre En ne modi fiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux radia teurs cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps se trouve mis à la terre 6 N exposez ...

Страница 13: ...r entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents...

Страница 14: ...ts et un tablier capable d arrêter les petits frag ments abrasifs ou ceux de l ouvrage L appareil de protection des yeux doit être en mesure d ar rêter les débris projetés par toutes les opérations Le masque anti poussière ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules générées par l opération que vous effectuez Une exposition prolongée à un bruit de forte intensité peut provo quer ...

Страница 15: ...pportent la meule tout en réduisant les risques de cassure Les flasques de meules à tronçonner peuvent être différents des flasques de meules de travail f N utilisez pas de meules usées d outils électriques plus grands Les meules pour outils électriques plus grands ne conviennent pas à la vitesse plus élevée d un outil plus petit et elles peuvent éclater Mises en garde de sécurité particulières su...

Страница 16: ...ect et l utilisation des meules Manipulez et conservez les meules avec précaution 26 N utilisez pas de bagues de réduction ou d adaptateurs séparés pour adapter des meules abrasives de gros diamètre 27 Utilisez exclusivement les flasques spécifiés pour cet outil 28 Pour les outils conçus pour l utilisation avec une meule à trou fileté assurez vous que la longueur du filetage de la meule convient à...

Страница 17: ...ère de l interrupteur à glissière Pour un fonctionnement continu appuyez sur l avant de l interrupteur à glissière pour le verrouiller Pour arrêter l outil appuyez sur l arrière de l interrup teur à glissière puis faites le glisser sur la position O OFF Cadran de rélage de vitesse Pour les modèles 9560CV 9561CV 9564CV 9565CV seulement 2 1 1 Cadran de réglage de la vitesse On peut changer la vitess...

Страница 18: ... à fond sur la position de l outil comme illustré sur la figure Installation ou retrait du carter de meule ATTENTION En utilisant un disque multiple roue de meulage à centre concave roue de meulage flexible roue à brosse métallique ou roue de tronçon nage le protecteur de roue de meulage doit être monté sur l outil de façon que le côté fermé du protecteur soit toujours dirigé vers l opérateur 1 2 ...

Страница 19: ...iser toujours le protecteur fourni quand la roue de meulage flexible est montée sur l outil La roue de meulage peut se briser durant l utili sation et le protecteur aide à réduire les risques de blessures 1 4 3 2 1 Contre écrou 2 Meule flexible 3 Tampon d ap point 4 Bague interne Suivez les instructions du disque multiple roue de meulage à centre concave mais utilisez également un plateau support ...

Страница 20: ...le roue de meulage ne pas utiliser la meule dans le sens B sinon elle plongerait dans la pièce d usinage Une fois que le bord de la roue de meulage ait été arrondi à l usage la roue de meulage peut servir dans les deux sens A et B Utilisation avec une brosse coupe métallique accessoire en option ATTENTION Vérifiez le fonctionnement de la brosse en faisant fonctionner l outil sans charge en vous as...

Страница 21: ...fices d aération doivent être maintenus propres Nettoyez régulièrement les orifices d aération de l outil ou chaque fois qu ils commencent à se boucher 1 2 1 Orifice de sortie d air 2 Orifice d entrée d air Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l inspection et le remplacement des charbons et tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un...

Страница 22: ...verrouillage de ponçage 5 8 48 Brosse métallique à touret Brosse coupe métallique Carter de meule pour meule à découper Meule abrasive à tronçonner roue diamantée Clé à contre écrou 20 Clé à contre écrou 28 Clé à contre écrou 28 NOTE Certains éléments de la liste peuvent être inclus avec l outil comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMITÉE MAKITA Pour les conditi...

Страница 23: ...ón de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modifica das y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una desc...

Страница 24: ... eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de uti lizarla Muchos accidentes so...

Страница 25: ...e ren con la pieza de trabajo La protección ocular debe ser capaz de detener la partículas que se proyecten a raíz de varias operaciones La mascarilla contra el polvo o el respi rador deben ser capaces de filtrar las partículas generadas durante la operación La exposición prolongada al ruido de alta intensidad puede ocasionar pérdida auditiva 9 Mantenga a las personas alrededor a una distancia seg...

Страница 26: ...discos ocasionen su rompimiento en pedazos e Use siempre bridas para discos que no estén dañadas y del tamaño y forma adecua dos para el disco seleccionado Las bridas apropiadas para el disco en cuestión son un soporte que reduce la posibilidad de rotura del disco Las bridas para los discos de corte puede que sean diferentes a las bridas para el disco esmerilador f Evite el uso de discos mayores q...

Страница 27: ...e estar extremadamente caliente y que marle la piel 25 Observe las instrucciones del fabricante sobre el montaje y uso correcto de los discos Manipule y almacene cuidadosamente los discos 26 No utilice reductores o adaptadores para adap tar discos abrasivos con orificios grandes 27 Utilice solamente las bridas especificadas para esta herramienta 28 En herramientas diseñadas para instalación con or...

Страница 28: ...uptor deslizable Para una operación continua presione en la parte delantera del interruptor deslizable para trabarlo Para parar la herramienta presione la parte trasera del interruptor deslizable y luego deslice a la posición de apagado O OFF Control de ajuste de velocidad Sólo para los modelos 9560CV 9561CV 9564CV 9565CV 2 1 1 Control de ajuste de velocidad La velocidad de rotación puede cambiars...

Страница 29: ...nte en la posi ción de la herramienta mostrada en la figura Instalación o desmontaje del protector guarda de disco PRECAUCIÓN Cuando se utilice un disco de amolar de centro hundido multidisco disco flexible disco de cepi llo de alambres o disco de corte el protector de disco deberá estar instalado en la herramienta de tal forma que el lado cerrado del protector siempre quede orientado hacia el ope...

Страница 30: ...ENCIA Utilice siempre el protector de disco suminis trado cuando esté instalado en la herramienta un disco flexible El disco puede desintegrarse durante la utilización y el protector ayuda a reducir las posibilidades de que se produzcan heridas personales 1 4 3 2 1 Contratuerca 2 Disco flexible 3 Almohadilla de soporte 4 Brida interior Siga las instrucciones para el disco para esmerilar de centro ...

Страница 31: ...evo no trabaje con la esmeriladora en la dirección B porque tenderá a cortar la pieza de trabajo Una vez que el borde del disco se haya redondeado con el uso se podrá trabajar con el disco en ambas direcciones A y B Operación con cepillo de copa accesorio opcional PRECAUCIÓN Compruebe la operación del cepillo haciendo girar la herramienta sin carga asegurándose de que no haya nadie enfrente ni en ...

Страница 32: ...mpias Limpie las aberturas de ventilación regular mente o siempre que los orificios empiecen a estar obstruidos 1 2 1 Abertura de ventilación de salida 2 Abertura de ventilación de entrada Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones la inspección y sustitución de las escobillas de carbón y cualquier otro mantenimiento o ajuste deberán ser realizados en Centros o Servicios...

Страница 33: ...opa Protector de disco Para disco de corte Disco de corte abrasivo Disco de diamante Llave de tuerca de bloqueo 20 Llave de tuerca de bloqueo 28 Llave de tuerca de bloqueo 28 NOTA Algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos Puede que estos accesorios varíen de país a país GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica ...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Отзывы: