background image

23 

Sujete la cubierta de cambio del mandril de cambio 
rápido y gire la línea de la cubierta de cambio al símbolo 

  hasta que se escuche un clic con claridad. 

 

Selección del modo de accionamiento 

Rotación de martillo 

1

2

 

 

007946 

 
Para taladrar concreto, mampostería, etc. pulse la traba 
y gire la perilla que cambia el modo de accionamento al 
símbolo 

. Utilice una  broca de carburo de 

tungsteno. 

Acción de rotación solamente. 

1

 

 

007947 

 
Para taladrar madera, metal o plástico, suelte la traba y 
gire la perilla que cambia el modo de accionamento al 
símbolo 

. Utilice una broca para madera o de espiral. 

Acción de martillo solamente 

1

 

 

007948 

 
Si desea demoler, cortar o tallar que cambia el modo de 
acción al símbolo 

. Utilice un cincel de punta, cincel, 

plano, formón, etc. 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

No gire la perilla que cambia el modo de acción 
cuando la herramienta funciona con carga 
reducida ya que puede dañarse. 

• 

Para evitar el desgaste rápido del mecanismo de 
cambio modo, asegúrese de que la perilla que 
cambia el modo de accionamento se encuentre 
siempre ubicada positivamente en una de las tres 
posiciones del modo acción. 

 

Limitador de torsión 

El limitador de torsión se accionará cuando se llega a un 
determinado nivel de torsión. El motor se desengancha 
del eje de salida y cuando esto sucede la broca deja de 
girar. 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Si no se acciona bien el limitador de torsión, 
apague de inmediato la herramienta. De esta 
manera, evitará el desgaste prematuro de la 
herramienta. 

• 

Las brocas como la de la sierra circular, las cuales 
tienden a taladrar o a traspasar fácilmente los 
orificios, no son adecuadas para esta herramienta. 
Esto es debido a que provocarán que el limitador 
de torsión se accione con demasiada frecuencia. 

 

MONTAJE 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Asegúrese siempre de que la herramienta esté 
apagada y desconectada antes de realizar 
cualquier trabajo en la misma. 

 

empuñadura lateral (auxiliar) 

1

2

3

4

5

6

 

 

007949 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Utilice siempre la empuñadura lateral para 
asegurarse de que opera la herramienta en forma 
segura. 

Instale la empuñadura lateral a fin de que los dientes de 
la empuñadura encajen entre las salientes del cuerpo de 
la herramienta. Luego ajuste la empuñadura a la 
posición deseada girándola en el sentido de las agujas 
del reloj. Puede rotarse a 360° para que esté firme en 
cualquier posición. 

 

 
 
 

1. Base de la 

empuñadura 

2. Empuñadura 

lateral 

3. Aflojar 
4. Apretar 
5. Dientes 
6. Protuberancia 

1. Martilleo 

solamente 

1. Rotación 

solamente 

1. Botón de 

bloqueo 

2. Perilla que 

cambia el modo 
de acción 

Содержание 9557HPG

Страница 1: ...NSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo rotativo HR2470 HR2470F HR2470FT 007943 ...

Страница 2: ...conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitabl...

Страница 3: ... 2 SPECIFIC SAFETY RULES DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to rotary hammer safety rules If you use this tool unsafely or incorrectly you can suffer serious personal injury 1 Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss 2 Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal injury 3 Hold power...

Страница 4: ...7934 CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly To turn on the lamp pull the trigger Release the trigger to turn it off NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination Reversing switch action A B 1 007935 CAUTION Always check the direction of rotation before operation Use the reversing ...

Страница 5: ...nd rotate the action mode changing knob to the symbol Use a twist drill bit or wood bit Hammering only 1 007948 For chipping scaling or demolition operations depress the lock button and rotate the action mode changing knob to the symbol Use a bull point cold chisel scaling chisel etc CAUTION Do not rotate the action mode changing knob when the tool is running under load The tool will be damaged To...

Страница 6: ...y bit grease before installing the bit 1 2 007938 Insert the bit into the tool Turn the bit and push it in until it engages After installing always make sure that the bit is securely held in place by trying to pull it out To remove the bit pull the chuck cover down all the way and pull the bit out 1 2 007939 Bit angle when chipping scaling or demolishing 1 2 007950 The bit can be secured at the de...

Страница 7: ...on and prevent it from slipping away from the hole Do not apply more pressure when the hole becomes clogged with chips or particles Instead run the tool at an idle then remove the bit partially from the hole By repeating this several times the hole will be cleaned out and normal drilling may be resumed CAUTION There is a tremendous and sudden twisting force exerted on the tool bit at the time of h...

Страница 8: ...ssively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessive pressure will only serve to damage the tip of your bit decrease the tool performance and shorten the service life of the tool There is a tremendous twisting force exerted on the tool bit at the time of hole breakthrough Hold the tool firmly and exert care when the bit begins to break through the workpiece A stuck bit can be ...

Страница 9: ...l freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH...

Страница 10: ...e sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel av...

Страница 11: ...s de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coi...

Страница 12: ...ionner l outil qu une fois que vous l avez bien en main 12 Pendant l utilisation de l outil ne le pointez vers personne dans la zone de travail Vous risqueriez de blesser gravement quelqu un en cas d éjection du foret 13 Ne touchez pas le foret ou les parties situées près du foret immédiatement après l utilisation ils peuvent être extrêmement chauds et brûler votre peau 14 Certains matériaux conti...

Страница 13: ...des aiguilles d une montre ou sur la position côté B pour une rotation dans le sens contraire des aiguilles d une montre Changer le mandrin à adaptateur rapide pour SDS plus Pour les modèles HR2470T et HR2470FT Il est facile de remplacer le mandrin à adaptateur rapide pour SDS plus par le mandrin à adaptateur rapide Retirer le mandrin à adaptateur rapide pour SDS plus 1 2 3 007944 ATTENTION Avant ...

Страница 14: ...Le moteur se désaccouple du porte outil Dans ce cas le foret cesse de tourner ATTENTION Coupez le contact dès que le limiteur de couple se déclenche Ceci permettra d éviter toute usure prématurée de l outil Les mèches comme celles des scies cloches qui ont tendance à se serrer ou à rester prises dans le trou ne conviennent pas à cet outil parce qu elles déclenchent trop souvent le limiteur de coup...

Страница 15: ...ez le bouton de verrouillage et tourner le bouton de changement de mode jusqu au symbole Orienter le foret jusqu à l angle souhaité 007951 Gabarit de profondeur 1 007952 Le gabarit de profondeur vous permet de percer des trous de même profondeur Desserrez la poignée latérale et insérez le gabarit de profondeur dans l orifice de la poignée latérale Réglez le gabarit à la profondeur désirée puis ser...

Страница 16: ...ncombré de copeaux ou de particules ou lors de la frappe sur des barres d armature encastrées dans le béton Utilisez toujours la poignée latérale poignée auxiliaire et tenez fermement l outil par la poignée latérale et par la poignée revolver lors des travaux Sinon vous risquez de perdre le contrôle de l outil et de subir une blessure grave NOTE Lorsque l outil fonctionne à vide il se peut que le ...

Страница 17: ...e le foret commence à sortir de la face opposée de la pièce Un foret coincé peut se retirer en plaçant l inverseur sur la direction opposée Il faut alors faire très attention car l outil risque de reculer brusquement si vous ne le tenez pas fermement Assurez toujours les petites pièces à percer à l aide d un étau ou d un mode de fixation analogue Perforation au diamant Lors d opérations de perfora...

Страница 18: ...ans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ...

Страница 19: ...e conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca un...

Страница 20: ...arde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o atoradas piezas rotas y cualqu...

Страница 21: ... herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 12 No apunte a ninguna persona cercana con la herramienta cuando la opere La broca puede salir volando y herir a alguien de gravedad 13 No toque la broca o las partes cercanas a ella inmediatamente después de operar la herramienta puesto que pueden estar calientes y quemarle la piel 14 Algunos materiales con...

Страница 22: ... sea en la posición lado A o en lado B Esta herramienta cuenta con un conmutador de inversión de giro para cambiar la dirección de rotación Mueva la palanca del conmutador de inversión hacia la posición lado A para girar hacia la derecha o hacia la posición lado B para girar hacia a la izquierda Cambio del mandril de cambio rápido para SDS plus Para modelo HR2470T HR2470FT El mandril de cambio ráp...

Страница 23: ...orsión se accionará cuando se llega a un determinado nivel de torsión El motor se desengancha del eje de salida y cuando esto sucede la broca deja de girar PRECAUCIÓN Si no se acciona bien el limitador de torsión apague de inmediato la herramienta De esta manera evitará el desgaste prematuro de la herramienta Las brocas como la de la sierra circular las cuales tienden a taladrar o a traspasar fáci...

Страница 24: ... colocarse en el ángulo que se desee Para cambiar el ángulo de la broca suelte la traba y gire la perilla que cambia el modo de accionamento al símbolo O Gire la broca al ángulo deseado Suelte la traba y gire la perilla que cambia el modo de accionamento al símbolo Luego asegúrese de que la broca se encuentra bien fija en su lugar girándola un poco 007951 Tope de profundidad 1 007952 El calibrador...

Страница 25: ...reanudará la perforación normal PRECAUCIÓN En el momento de comenzar a penetrar cuando se satura el agujero con virutas y partículas o cuando se topa contra varillas de refuerzo de hormigón armado se ejerce una tremenda y repentina fuerza de torsión sobre la herramienta broca Utilice siempre la empuñadura lateral empuñadura auxiliar y sujete la herramienta firmemente por la empuñadura lateral y em...

Страница 26: ...andril de cambio rápido se saldrá al invertir la herramienta Con ejercer una presión excesiva sobre la herramienta no conseguirá taladrar más rápido De hecho esta presión excesiva sólo servirá para dañar la punta de la broca disminuir el rendimiento de la herramienta y acortar su vida de servicio Se ejerce una tremenda fuerza de torsión en la broca herramienta en el momento de pasar por el orifici...

Страница 27: ...estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defe...

Страница 28: ...NCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pr...

Отзывы: