background image

12

TIEÁNG VIEÄT (Höôùng daãn Goác)

Giaûi thích veà hình veõ toång theå

THOÂNG SOÁ KYÕ THUAÄT

Do chöông trình nghieân cöùu vaø phaùt trieån lieân tuïc cuûa chuùng toâi neân caùc thoâng soá kyõ thuaät döôùi ñaây coù theå thay 

ñoåi maø khoâng caàn thoâng baùo.

Caùc thoâng soá kyõ thuaät ôû moãi quoác gia coù theå khaùc nhau.

Kyù hieäu

END227-1

Phaàn döôùi ñaây cho bieát caùc kyù hieäu ñöôïc duøng cho 

thieát bò. Ñaûm baûo raèng baïn hieåu yù nghóa cuûa caùc kyù 

hieäu naøy tröôùc khi söû duïng.

...... Ñoïc taøi lieäu höôùng daãn.

...... Ñeo kính an toaøn.

Muïc ñích söû duïng

ENE050-1

Duïng cuï naøy ñöôïc duøng ñeå maøi vaät lieäu coù chöùa saét 

hoaëc maõi nhaün khuoân.

Nguoàn caáp ñieän

ENF001-1

Duïng cuï naøy chæ ñöôïc noái vôùi nguoàn caáp ñieän coù ñieän 

aùp gioáng nhö ñaõ chæ ra treân bieån teân vaø chæ coù theå ñöôïc 

vaän haønh treân nguoàn cung caáp AC moät pha. Duïng cuï 

naøy phaûi ñöôïc tieáp ñaát trong khi söû duïng ñeå baûo veä 

ngöôøi vaän haønh khoûi bò ñieän giaät. Chæ söû duïng daây noái 

daøi ba caùp coù phích caém loaïi tieáp ñaát ba chaïc vaø oå 

caém ba cöïc tieáp nhaän phích caém cuûa duïng cuï naøy.

Caûnh baùo An toaøn Chung daønh 

cho Duïng cuï Maùy

GEA005-3

 

CAÛNH BAÙO Ñoïc taát caû caûnh baùo an toaøn vaø 

höôùng daãn.

 Vieäc khoâng tuaân theo caùc caûnh baùo vaø 

höôùng daãn coù theå daãn ñeán ñieän giaät, hoaû hoaïn vaø/

hoaëc thöông tích nghieâm troïng.

Löu giöõ taát caû caûnh baùo vaø 

höôùng daãn ñeå tham khaûo sau 

naøy.

Thuaät ngöõ “duïng cuï maùy” trong caùc caûnh baùo ñeà caäp 

ñeán duïng cuï maùy (coù daây) ñöôïc vaän haønh baèng ñieän 

hoaëc duïng cuï maùy (khoâng daây) ñöôïc vaän haønh baèng 

pin.

An toaøn taïi nôi laøm vieäc

1.

Giöõ nôi laøm vieäc saïch seõ vaø coù ñuû aùnh saùng.

 Nôi 

laøm vieäc böøa boän hoaëc toái coù theå daãn ñeán tai naïn.

2.

Khoâng vaän haønh duïng cuï maùy trong moâi tröôøng 

chaùy noå, ví duï nhö moâi tröôøng coù söï hieän dieän 

cuûa caùc chaát loûng, khí hoaëc buïi deã chaùy.

 Caùc 

duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän coù theå laøm buïi hoaëc 

khí boác chaùy.

3.

Giöõ treû em vaø ngöôøi ngoaøi traùnh xa nôi laøm vieäc 

khi ñang vaän haønh duïng cuï maùy.

 Söï sao laõng coù 

theå khieán baïn maát khaû naêng kieåm soaùt.

An toaøn veà ñieän

4.

Phích caém cuûa duïng cuï maùy phaûi khôùp vôùi oå 

caém. Khoâng bao giôø ñöôïc söûa ñoåi phích caém 

theo baát kyø caùch naøo. Khoâng söû duïng baát kyø 

phích ñieàu hôïp naøo vôùi caùc duïng cuï maùy ñöôïc 

noái ñaát (tieáp ñaát).

 Caùc phích caém coøn nguyeân veïn 

vaø oå caém phuø hôïp seõ giaûm nguy cô ñieän giaät.

5.

Traùnh ñeå cô theå tieáp xuùc vôùi caùc beà maët noái ñaát 

hoaëc tieáp ñaát nhö ñöôøng oáng, boä taûn nhieät, beáp 

vaø tuû laïnh. 

Nguy cô bò ñieän giaät seõ taêng leân neáu cô 

theå baïn ñöôïc noái ñaát hoaëc tieáp ñaát.

6.

Khoâng ñeå duïng cuï maùy tieáp xuùc vôùi nöôùc möa 

hoaëc trong ñieàu kieän aåm öôùt. 

Nöôùc chaûy vaøo 

duïng cuï maùy seõ laøm taêng nguy cô ñieän giaät.

7.

Khoâng söû duïng daây sai caùch. Khoâng bao giôø söû 

duïng daây ñeå mang, keùo hoaëc thaùo phích caém 

duïng cuï maùy. Giöõ daây traùnh xa nguoàn nhieät, 

daàu, caùc meùp saéc hoaëc caùc boä phaän chuyeån 

ñoäng. 

Daây bò hoûng hoaëc bò roái seõ laøm taêng nguy cô 

ñieän giaät.

8.

Khi vaän haønh duïng cuï maùy ngoaøi trôøi, haõy söû 

duïng daây keùo daøi phuø hôïp cho vieäc söû duïng 

ngoaøi trôøi. 

Vieäc duøng daây phuø hôïp cho vieäc söû 

duïng ngoaøi trôøi seõ giaûm nguy cô ñieän giaät.

9.

Neáu baét buoäc phaûi vaän haønh duïng cuï maùy ôû nôi 

aåm öôùt, haõy söû duïng nguoàn caáp ñieän ñöôïc baûo 

veä baèng thieát bò doøng ñieän dö (RCD). 

Söû duïng 

RCD seõ giaûm nguy cô ñieän giaät. 

1. Boä khôûi ñoäng coâng taéc

2. Nuùt khoaù

3. Vaønh trong

4. Ñai oác luïc giaùc

5. Vaønh ngoaøi

6. Ñóa maøi

7. OÁng loàng

8. Truïc quay

9. Vaïch giôùi haïn

10. Naép giaù ñôõ choåi than

11. Tua vít

Kieåu maùy

9105

Coâng suaát ñóa toái ña (ñöôøng kính)

125 mm x 19 mm

Toác ñoä khoâng taûi (min

-1

)

4.800

Toång chieàu daøi

550 mm

Troïng löôïng tònh

5,5 kg

Caáp an toaøn

Caáp I

Содержание 9105

Страница 1: ...GB Straight Grinder Instruction manual ID Gerinda Lurus Petunjuk penggunaan VI Maùy maøi thaúng Taøi lieäu höôùng daãn TH เครื องเจียคอตรง คู มือการใช งาน 9105 013345 ...

Страница 2: ...2 1 013342 2 013346 3 013344 4 013347 5 001145 6 013343 1 2 3 4 4 5 6 7 3 8 9 10 11 ...

Страница 3: ...ust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfa...

Страница 4: ...nce with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 25 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 26 Follow instruction...

Страница 5: ...dges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control 16 Safety Warnings Specific for Grinding a Use only wheel types that are recommended for your power tool b W...

Страница 6: ...n the hex nut in the direction opposite of the wheel rotation OPERATION CAUTION Apply light pressure on the tool Excessive pressure on the tool will only cause a poor finish and overloading of the motor The grinding wheel continues to rotate after the tool is switched off Hanger Fig 4 Continuous operation of the grinder is made easy by using the handy hanger as shown in the figure Simply loop the ...

Страница 7: ...g kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah menyala Mesin listrik menimbulkan percikan api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut 3 Jauhkan anak anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik Bila perhatian terpecah Anda dapat kehilangan kendali Keamanan kelistrikan 4 Steker mesin listrik harus cocok den...

Страница 8: ...ebelum melakukan penyetelan penggantian aksesori atau menyimpan mesin listrik Langkah keselamatan preventif tersebut mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak sengaja 21 Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini menggunakan mesin listrik Mesin listrik sangat berbahaya di tangan pengguna yang tak ...

Страница 9: ...ndisi terjepit atau tersangkut ini menyebabkan aksesori yang sedang berputar terhenti secara tiba tiba yang kemudian menyebabkan mesin listrik yang tidak terkendali ini terdorong ke arah yang berlawanan dengan arah perputaran aksesori di titik kemacetan itu Misalnya jika suatu roda gerinda tersangkut atau terjepit oleh benda kerja tepian roda yang masuk ke dalam titik jepit dapat menggali masuk ke...

Страница 10: ... sakelar Gb 1 PERHATIAN Sebelum menancapkan steker mesin selalu periksa untuk memastikan bahwa picu sakelar bekerja dengan baik dan kembali ke posisi OFF MATI saat dilepaskan Untuk menyalakan mesin cukup tarik picu sakelarnya Lepaskan picu sakelar untuk menghentikannya Untuk penggunaan terus menerus tarik picu sakelar dan kemudian tekan masuk tombol kunci Untuk menghentikan mesin dari posisi terku...

Страница 11: ...melepas tutup borstel arang Lepaskan borstel arang yang sudah aus masukkan borstel baru dan kencangkan tutup borstel Untuk menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN perbaikan perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Servis Resmi Makita dan gunakan selalu suku cadang Makita ...

Страница 12: ...g coù söï hieän dieän cuûa caùc chaát loûng khí hoaëc buïi deã chaùy Caùc duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän coù theå laøm buïi hoaëc khí boác chaùy 3 Giöõ treû em vaø ngöôøi ngoaøi traùnh xa nôi laøm vieäc khi ñang vaän haønh duïng cuï maùy Söï sao laõng coù theå khieán baïn maát khaû naêng kieåm soaùt An toaøn veà ñieän 4 Phích caém cuûa duïng cuï maùy phaûi khôùp vôùi oå caém Khoâng bao giôø...

Страница 13: ... khoâng coù hieåu bieát veä duïng cuï maùy hoaëc caùc höôùng daãn naøy vaän haønh duïng cuï maùy Duïng cuï maùy seõ raát nguy hieåm neáu ñöôïc söû duïng bôûi nhöõng ngöôøi duøng chöa qua ñaøo taïo 22 Baûo döôõng duïng cuï maùy Kieåm tra tình traïng leäch truïc hoaëc boù keïp cuûa caùc boä phaän chuyeån ñoäng hieän töôïng nöùt vôõ cuûa caùc boä phaän vaø moïi tình traïng khaùc maø coù theå aûnh höô...

Страница 14: ... phaùp phoøng ngöøa thích hôïp nhö döôùi ñaây a Caàm chaéc duïng cuï maùy vaø ñònh vò cô theå vaø caùnh tay ñeå caûn laïi löïc ñaåy ngöôïc Luoân söû duïng tay caàm phuï neáu coù ñeå kieåm soaùt toái ña löïc ñaåy ngöôïc hoaëc moâmen xung löôïng trong khi khôûi ñoäng Ngöôøi vaän haønh coù theå kieåm soaùt phaûn löïc moâ men xoaén hoaëc löïc ñaåy ngöôïc neáu thöïc hieän caùc bieän phaùp phoøng ngöøa ...

Страница 15: ...coù theå laøm vôõ ñóa Khoâng sieát ñuû chaët seõ gaây ra rung Hình 2 3 Laép tua vít vaøo loã ôû vaønh trong Giöõ ñai oác luïc giaùc baèng côø leâ vaën theo höôùng quay cuûa ñóa maøi ñeå nôùi loûng ñai oác luïc giaùc Thaùo ñai oác luïc giaùc vaønh ngoaøi vaø oáng loàng Sau ñoù laép ñóa maøi vaønh ngoaøi vaø ñai oác luïc giaùc Chæ duøng oáng loàng trong khi vaän chuyeån Vöùt oáng loàng vaøo thôøi ñi...

Страница 16: ...กิด ไฟฟ าช อต ไฟไหม และ หรือได รับบาดเจ บอย างร ายแรง เก บรักษาคําเตือนและคําแนะนําทั งหมด ไว เป นข อมูลอ างอิงในอนาคต คําว า เครื องมือไฟฟ า ในคําเตือนนี หมายถึง เครื องมือไฟฟ า มีสาย ที ทํางานโดยใช กระแสไฟฟ า หรือเครื องมือไฟฟ า ไร สาย ที ทํางานโดยใช แบตเตอรี ความปลอดภัยของพื นที ทํางาน 1 ดูแลพื นที ทํางานให มีความสะอาดและมีแสงไฟสว าง พื นที รกระเกะระกะหรือมืดทึบอาจนําไปสู การเกิดอุบัติเหตุได 2 ...

Страница 17: ...ตลอดเวลา เพราะจะทําให ควบคุม เครื องมือไฟฟ าได ดีขึ นในสถานการณ ที ไม คาดคิด 16 แต งกายให เหมาะสม อย าสวมเครื องแต งกายที หลวม เกินไป หรือสวมเครื องประดับ ดูแลไม ให เส นผม เสื อผ า และถุงมืออยู ใกล ชิ นส วนที เคลื อนที เสื อผ ารุ มร าม เครื องประดับ หรือผมที มีความยาวอาจเข าไปติดในชิ นส วนที เคลื อนที 17 หากมีการจัดอุปกรณ สําหรับดูดและจัดเก บฝุ นไว ใน สถานที ให ตรวจสอบว าได เชื อมต อและใช งานอุปกร...

Страница 18: ...กันที สามารถป องกันเศษ ชิ นงานหรือเศษผงจากการขัดถูชิ นเล กๆ ตามความ เหมาะสม ชุดป องกันสายตาต องสามารถป องกันเศษชิ นงาน ที ปลิวอยู ในอากาศซึ งเกิดจากการทํางานในรูปแบบต างๆ หน ากากกันฝุ นหรือหน ากากป องกันพิษต องสามารถกรอง อนุภาคเล กๆ ที เกิดจากการทํางานของคุณ การได ยินเสียง รบกวนที มีความดังสูงติดต อกันเป นเวลานานอาจทําให สูญเสียการได ยิน 8 จัดให บุคคลรอบข างอยู ในระยะห างที ปลอดภัยจากพื นที การทํา...

Страница 19: ...ัมผัสถูกชิ นงานก อนที จะเป ด สวิตช 18 ก อนใช เครื องมือกับชิ นงานจริง ให เป ดเดินเครื องเปล า สักครู หนึ ง ตรวจสอบการสั นสะเทือนหรือการโคลงเคลง ที อาจชี ให เห นว ามีการติดตั งที ไม เหมาะสมหรือใบเจีย ไม มีความสมดุล 19 ใช พื นผิวของใบเจียที ระบุไว เพื อทําการเจีย 20 ระมัดระวังประกายไฟกระเด นมาถูก ถือเครื องมือใน ทิศทางที ให ประกายไฟอยู ห างจากคุณและบุคคลอื น หรือจากวัตถุไวไฟ 21 อย าปล อยให เครื องมื...

Страница 20: ... อควรระวัง ใช แรงกดเครื องมือเบาๆ การใช แรงกดเครื องมือมากเกินไป จะทําให ได ชิ นงานที ไม ดีนัก และเป นผลให มอเตอร ทํางานหนัก เกินไป หลังจากป ดสวิตช เครื องมือ ใบเจียจะยังคงหมุนต อไปอีก ที แขวน ภาพที 4 คุณสามารถใช งานเครื องเจียอย างต อเนื องได อย างง ายดายโดยใช ที แขวนสําหรับถือตามที แสดงในภาพ เพียงแค ร อยสายไฟผ าน ห วงสําหรับร อยสายที ด านบนของตัวเครื อง และสะพายสายไฟ พาดเหนือศีรษะหรือไหล การดูแล...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 883073 373 www makita com ...

Отзывы: