background image

21 

11. 

Mantenga a los transeúntes a una distancia segura 
lejos del área de trabajo. Cualquiera que entre al 
área de trabajo debe usar equipo de protección 
personal.

 Fragmentos de la pieza de trabajo o de un 

disco roto pueden salir volando y causar lesiones más 
allá del área de operación inmediata. 

12. 

Cuando realice una operación donde el 
accesorio de corte pueda entrar en contacto 
con cableado oculto o con su propio cable, 
sujete la herramienta eléctrica sólo por las 
superficies de asimiento aisladas. 

 Si el 

accesorio giratorio hace contacto con un cable 
con corriente, las piezas metálicas expuestas de 
la herramienta eléctrica se electrificarán también 
y el operador puede recibir una descarga. 

13. 

Coloque el cable de forma que esté despejado del 
disco que esté girando. 

 Si llegara a perder el 

control, puede que el cable se corte o enrede y que 
su mano o brazo se jale hacia el disco girando. 

14. 

Nunca coloque la herramienta eléctrica en el 
suelo hasta que el accesorio se haya detenido 
por completo. 

 Puede que el disco que esté 

girando haga tracción con la superficie y que jale 
la herramienta eléctrica quitándole el control. 

15. 

No ejecute la herramienta eléctrica cuando la esté 
cargando a su costado. 

  El contacto accidental con 

un accesorio giratorio pudiera engancharse en su 
ropa jalando la herramienta hacia su cuerpo. 

16. 

Limpie periódicamente las aberturas de 
ventilación de la herramienta eléctrica. 

 El 

ventilador del motor atraerá polvo hacia adentro de la 
carcasa y puede que la acumulación excesiva de 
polvo metálico ocasione daños eléctricos. 

17. 

No opere la herramienta motorizada cerca de 
materiales inflamables.

 Las chispas podrían 

inflamar estos materiales. 

18. 

No utilice accesorios que requieran de 
líquidos enfriadores. 

 El uso de agua o de 

cualquier otro líquido enfriador puede que resulte 
en descargas eléctricas o electrocución. 

Retrocesos bruscos y advertencias relacionadas

 

El retroceso brusco es una reacción repentina que se 
genera con un disco que se atasca o traba al estar girando. 
El trabado genera una rápido detenimiento del disco al estar 
girando, lo cual a su vez genera que la herramienta eléctrica 
no controlada se fuerce en la dirección opuesta a la rotación 
del disco en el punto de atascamiento. 
Por ejemplo, si un disco abrasivo se traba o atasca debido a la 
pieza de trabajo, el borde del disco que está ingresando hacia 
el punto de atascamiento puede introducirse hacia la superficie 
del material ocasionando que el disco se salga bruscamente. 
Puede que el disco salte hacia el operador o hacia dirección 
opuesta de él, dependiendo de la dirección del movimiento del 
disco al momento del atascamiento. Puede que los discos 
abrasivos también se rompan bajo estas condiciones. 

El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta 
eléctrica o de condiciones o procedimientos de uso 
incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que 
se indican a continuación. 

a) 

Mantenga una sujeción firme de la herramienta 

eléctrica y coloque su cuerpo y brazo de tal forma 
que pueda contener la fuerza de un retroceso 
brusco. De estar disponible, utilice siempre el 
mango auxiliar para un control máximo durante un 
retroceso brusco o reacción de torsión durante el 
inicio de la herramienta. 

 El operador puede 

controlar las reacciones de torsión o fuerzas del 
retroceso brusco siempre y cuando se lleven a cabo 
las precauciones adecuadas. 
b) 

Nunca coloque su mano detrás del 

accesorio giratorio. 

 Puede que el accesorio 

genere un retroceso brusco sobre su mano. 
c) 

Evite colocar su cuerpo en línea directa del 

disco al estar girando. 

 El retroceso brusco 

proyectará la herramienta en dirección opuesta al 
movimiento del disco en el punto de trabado. 
d) 

Tenga especial cuidado al trabajar con 

esquinas, bordes afilados, etc.  Evite el 
tambaleo y trabado del accesorio. 

 Las 

esquinas, bordes afilados o los rebotes tienen la 
tendencia de trabar el accesorio giratorio y causar 
una pérdida del control o un retroceso brusco. 
e) 

No coloque una cadena de sierra, accesorio 

para labrar madera, disco de diamante 
segmentado con un espacio periférico de 
separación mayor a 10 mm, ni disco dentado.

 

Dichos discos generan retroceso bruscos y 
pérdida del control con frecuencia. 
f) 

Evite trabar el disco al aplicar presión 

excesiva. No intente hacer un corte de 
profundidad excesiva.

 Aplicar presión excesiva 

al disco incrementa la carga y susceptibilidad a 
que se tuerza o atasque durante el corte, y de que 
se genere un retroceso brusco o rotura del disco. 
g) 

Cuando el disco se atasque o interrumpa el 

corte por cualquier razón, apague la herramienta 
eléctrica y sosténgala sin mover hasta que el 
disco se detenga por completo. No intente nunca 
retirar el disco del corte mientras el disco esté 
moviéndose porque podrá ocasionar un retroceso 
brusco.

 Investigue y tome medidas correctivas para 

eliminar la causa del estancamiento del disco. 
h) 

Evite reiniciar la operación de corte en la 

pieza de trabajo. Permita que el disco adquiera 
velocidad completa y luego con cuidado 
reintroduzca el disco en el corte.

 Puede que el 

disco se atasque, se salga del camino o que 
genere un retroceso brusco si se reinicia estando 
insertado en la pieza de trabajo. 
 

Содержание 4112H

Страница 1: ...TION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Angle Cutter Tronçonneuse pour Beton Cortadora Angular 4112H 4114 007130 ...

Страница 2: ...wer tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the ...

Страница 3: ...on using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 25 Follow instruction for lubricating and changing accessories 26 Keep handles dry clean and free from oil and grease USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product wil...

Страница 4: ... may be pulled into the spinning wheel 14 Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control 15 Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body 16 Regularly clean the powe...

Страница 5: ...tool on an actual workpiece let it run for a while Watch for vibration or wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced wheel 24 Watch out for flying sparks Hold the tool so that sparks fly away from you and other persons or flammable materials 25 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 26 Do not touch the workpiece immediately after operation it ma...

Страница 6: ...on switch for other than US and Canada model CAUTION Switch can be locked in ON position for ease of operator comfort during extended use Apply caution when locking tool in ON position and maintain firm grasp on tool To start the tool simply pull the switch trigger A direction Release the switch trigger to stop For continuous operation pull the switch trigger A direction push in the lock lever B d...

Страница 7: ...mm 1 9 16 Hold the tool firmly with both hands First keep the wheel without making any contact with a workpiece to be cut Then turn the tool on and wait until the wheel attains full speed 1 2 004380 The cut is made by pulling the tool toward you not by pushing away from you Align the notch on the base with your cutting line when performing a cut Switch off the tool on the position posed when finis...

Страница 8: ... is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defectiv...

Страница 9: ...attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont ét...

Страница 10: ...ez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriq...

Страница 11: ... d outils électriques plus grands Les disques pour outils électriques plus grands ne conviennent pas pour la vitesse plus élevée d un outil plus petit et ils peuvent éclater 7 Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre accessoire doivent respecter la capacité nominale de votre outil Il est impossible de protéger ou de contrôler adéquatement les accessoires d une dimension inappropriée 8 La tail...

Страница 12: ... se casser dans de telles conditions Le recul est le résultat d une utilisation inadéquate de l outil électrique et ou de procédures ou conditions d utilisation incorrectes on peut l éviter en prenant des précautions adéquates indiquées ci dessous a Maintenez une bonne prise sur l outil et positionnez votre corps afin de vous permettre de résister aux forces de recul Utilisez toujours la poignée l...

Страница 13: ...tension et débranché ou que la cartouche de batterie est retirée 28 Lisez les instructions du fabricant sur le montage correct et l utilisation des meules Manipulez et conservez les meules avec précaution 29 N utilisez pas de bagues de réduction ou d adaptateurs séparés pour adapter des meules abrasives de gros diamètre 30 Utilisez exclusivement les flasques spécifiés pour cet outil 31 Vérifiez qu...

Страница 14: ...ge marche modèles pour autres pays que les É U et le Canada ATTENTION Pour rendre le travail de l utilisateur plus confortable lors d une utilisation prolongée l interrupteur peut être verrouillé en position de marche Soyez prudent lorsque vous verrouillez l outil en position de marche et maintenez une poigne solide sur l outil Pour démarrer l outil tirez simplement la gâchette sens A Relâchez la ...

Страница 15: ...la profondeur de coupe ne doit pas être supérieure à 60 mm 2 3 8 Pour couper une pièce d une profondeur située entre 60 mm 2 3 8 et 100 mm 4 vous devez faire deux passes La plus grande efficacité de coupe est obtenue avec des passes d une profondeur d environ 40 mm 1 9 16 Tenez votre outil fermement à deux mains En vous assurant d abord que le disque n entre aucunement en contact avec la pièce à c...

Страница 16: ...pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Si vous désirez obtenir plus de dé...

Страница 17: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 18: ...ue pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija...

Страница 19: ...es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no p...

Страница 20: ...adas soportan el disco reduciendo así la posibilidad de rotura del disco 6 Evite el uso de discos mayores reforzados que estén desgastados de otras herramientas eléctricas Los discos de mayor tamaño diseñados para otras herramientas no son adecuados para una herramienta de discos más veloces de menor tamaño y puede que se revienten 7 El diámetro externo y el grosor de su accesorio debe estar dentr...

Страница 21: ...scamente Puede que el disco salte hacia el operador o hacia dirección opuesta de él dependiendo de la dirección del movimiento del disco al momento del atascamiento Puede que los discos abrasivos también se rompan bajo estas condiciones El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta eléctrica o de condiciones o procedimientos de uso incorrectos y se puede evitar tomando las precaucio...

Страница 22: ...ta puesto que puede estar extremadamente caliente y quemarle la piel 27 Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada o que el cartucho de batería se haya extraído antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta 28 Observe las instrucciones del fabricante sobre el montaje y uso correcto de los discos Manipule y almacene cuidadosamente los discos 29 No utilice reductores...

Страница 23: ...adá PRECAUCIÓN El interruptor puede ser bloqueado en la posición ON encendido para mayor comodidad del operario durante una utilización prolongada Tenga precaución cuando bloquee la herramienta en la posición ON encendido y sujete la herramienta firmemente Para encender la herramienta simplemente jale el gatillo interruptor dirección A Suelte el gatillo interruptor para detenerla Para una operació...

Страница 24: ...2 3 8 pulgadas y hsta 100 mm 4 pulgadas haga cortes de más de dos pasadas La profundidad del corte más eficiente es de alrededor de 40 mm 1 9 16 pulgadas Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos Primero mantenga la herramienta sin hacer contacto con la pieza de trabajo que se va a cortar Después encienda la herramienta y espere hasta que alcance la velocidad máxima 1 2 004380 El corte se...

Страница 25: ...ados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio Makita local Discos de corte abra...

Страница 26: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...nos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de al...

Отзывы: