background image

3

• Not for Europe market: This 

appliance is not intended for 

use by persons (including 

children) with reduced physical, 

sensory or mental capabilities, 

or lack of experience and 

knowledge, unless they have 

been given supervision or 

instruction concerning use of 

the appliance by a person 

responsible for their safety. 

Children should be supervised 

to ensure that they do not play 

with the appliance.

 WARNING:

Read all safety warnings and all instructions.

 Failure 

to follow the warnings and instructions may result in 
electric shock, fire and/or serious injury.

Intended use

The heated vest is intended for warming up the body in 
cold environments.

General safety warnings

• Children, handicapped persons, or anyone who are 

insensitive to heat, for example a person with poor 
blood circulation, shall refrain from using the vest.

• Do not use the vest other than its intended use.
• Never use the vest when inside of it is wet.
• Do not wear the vest with bare skin.
• If you sense anything unusual, switch off the vest and 

remove the battery holder immediately.

• Do not let the power cable be pinched. Damaged cable 

may cause electric shock.

• If any abnormality is found, contact your local service 

center for repair.

• Do not use pins or like. The electric wiring inside may 

be damaged.

• Keep maintenance labels and nameplate. If they 

become unreadable or missing, contact your local 
service center for repair.

• Choose appropriate temperature settings in 

accordance with the usage environment for continuous 
use.

• The battery cartridge, battery and connectors must not 

be allowed to get wet during washing and drying.

• The appliance is not to be used by young children 

unless the controls have been pre-set by a parent or 
guardian, or unless the child has been adequately 
instructed on how to operate the controls safely.

WARNING:

 In order to avoid the possibility of heatstroke, 

disconnect the clothing when moving to an environment 
having significantly higher temperature.

PAY ATTENTION:

 Check carefully on the marking 

 in 

the internal part of the cloth. Do not insert pins on the 
cloth from external or internal parts.

Washing

• When washing the vest, follow the instructions in the 

caution tag on the vest.

• Before cleaning the vest, remove the battery holder 

and the battery cartridge and then place the power 
cable in the battery holder pocket and close the cover.

Work area safety

• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark 

areas increase accident risk.

Electrical safety

• Do not expose the vest to rain or wet conditions. 

Water entering the vest may increase the risk of electric 
shock.

• Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, 

pulling or unplugging the vest. Keep cord away from 
heat, oil, sharp edges.

• Do not connect power source to USB port. Otherwise 

there is risk of fire. The USB port is only intended for 
charging lower voltage device. Always place the cover 
onto the USB port when not charging the lower voltage 
device.

• Do not insert a nail, wire, etc. into USB power supply 

port. Otherwise a circuit short may cause smoke and 
fire.

Personal safety

• Stay alert, watch what you are doing and use common 

sense when using the vest. Do not use the vest while 
you are tired or under the influence of drugs, alcohol or 
medication. A moment of inattention while using the 
vest may result in serious personal injury.

Vest use and care

• Do not use the vest if the switch does not turn it on and 

off. Any vest that cannot be controlled with the switch is 
dangerous and must be repaired.

• Maintain the vest. Check for breakage of parts and any 

other condition that may affect the vest’s operation. If 
damaged, have the vest repaired before use.

• Use the vest in accordance with these instructions, 

taking into account the working conditions and the work 
to be performed. Use of the vest for operations different 
from those intended could result in a hazardous 
situation.

• If the fuse link has ruptured, return the vest to our 

authorized service center for repairing.

• When not in use, store as follows:

- Allow it to cool down before folding.
- Do not crease the appliance by placing items on top 

of it.

• Examine the appliance frequently for signs of wear or 

damage. If there are such signs or if the appliance has 
been misused, return it to the supplier to any further 
use.

• This appliance is not intended for medical use in 

hospitals.

Important safety instructions for battery 
cartridge

• Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer. A charger that is suitable for one type of 

Содержание 0088381803250

Страница 1: ...laidė šildoma liemenė Naudojimo instrukcija ET Juhtmevaba elektrisoojendusega vest Kasutusjuhend PL Kamizelka Ogrzewana z Zasilaniem Instrukcja obsługi Akumulatorowym HU Vezeték nélküli fűtött mellény Használati utasítás SK Akumulátorová vyhrievaná vesta Návod na obsluhu CS Akumulátorem vyhřívaná vesta Návod k obsluze SL Brezžično ogrevan suknjič Navodila za uporabo SQ Jelek me ngrohje me bateri M...

Страница 2: ... 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision SYMBOLS Read instruction...

Страница 3: ...the instructions in the caution tag on the vest Before cleaning the vest remove the battery holder and the battery cartridge and then place the power cable in the battery holder pocket and close the cover Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas increase accident risk Electrical safety Do not expose the vest to rain or wet conditions Water entering the vest may in...

Страница 4: ... room temperature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months For an optimum life time the battery cartridge have to be fully charged after use SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Power button 2 Battery holder pocket Backside 3 Power cable Inside the battery holder pocket 4 Hole for ...

Страница 5: ...er source to the USB power supply port Otherwise it may cause malfunction to the battery holder The battery holder with the battery can work as an external power supply for USB device Connect the USB cable not included with the power supply port of the battery holder And then connect the other end of the cable with the device Turn on the switch next to the USB port The USB cable can be placed insi...

Страница 6: ... de commande Instruction de sécurité importante Pour le marché européen cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance ou ont reçu SYMBOLES Lire les instructions Ne pas laisser de très jeunes enfants l utiliser 0 3 a...

Страница 7: ...llisibles contactez votre centre de service le plus proche afin qu il procède aux réparations Réglez la température en fonction de l environnement dans lequel l appareil sera utilisé de façon continue Veillez à ce que le bloc batterie la batterie et les connecteurs ne soient pas mouillés lors du lavage et du séchage L appareil ne doit être utilisé par de jeunes enfants que si les commandes ont été...

Страница 8: ...ertissements inscrits sur 1 le chargeur 2 la batterie et 3 l appareil alimenté par la batterie Ne démontez pas la batterie Cessez immédiatement d utiliser l appareil si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion En cas de mauvaise utilisation du liquide peut fuir de la batterie évitez tout contact Si l électrolyte pénètre dans v...

Страница 9: ...allation de la batterie sur son support ou retrait de celle ci Fig 3 Pour installer la batterie 10 alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l intérieur du support de la batterie puis faites la glisser pour la mettre en place Insérez la bien à fond jusqu à ce qu elle se verrouille en émettant un léger clic Si vous pouvez voir le voyant rouge 9 sur la face supérieure du bouton la batterie...

Страница 10: ...reil consomme de la batterie Mettez toujours l interrupteur en position d arrêt lorsque vous n utilisez pas le produit ATTENTION N utilisez jamais d essence de benzine de diluant d alcool ou de produit similaire Ces produits risquent de provoquer des décolorations des déformations ou des fissures ATTENTION Veillez toujours à mettre le blouson hors tension et à retirer la batterie avant d effectuer...

Страница 11: ...o positioniert werden dass kein Wasser in den Schalter oder die Steuerung fließen kann Wichtige Sicherheitsanweisung Für den europäischen Markt Dieses Gerät darf von Kindern ab dem 8 Lebensjahr und von Personen mit verminderten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder fehlenden Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden SYMBOLE Lesen Sie die Anweisungen Darf nicht von Kleinkinde...

Страница 12: ...ur Reparatur an Ihren Kundendienst vor Ort Wählen Sie für eine Nutzung über längere Zeit geeignete Temperatureinstellungen gemäß der Verwendungsumgebung Der Akkublock der Akku und die Verbindungskabel dürfen während des Waschens und Trocknens nicht nass werden Das Gerät darf nur dann von Kleinkindern verwendet werden wenn die Bedienelemente von einem Elternteil oder einer Aufsichtsperson voreinges...

Страница 13: ... für das Akkuladegerät 1 den Akku 2 und das Produkt 3 für das der Akku verwendet wird sorgfältig durch Der Akkublock darf nicht zerlegt werden Falls die Betriebsdauer erheblich kürzer wird beenden Sie den Betrieb umgehend Anderenfalls besteht die Gefahr einer Überhitzung sowie die Gefahr von Verbrennungen und sogar einer Explosion Bei unsachgemäßem Gebrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten ...

Страница 14: ... Akkublocks 10 setzen Sie die Zunge des Akkublocks an der Rille im Akkuhalter an und schieben Sie den Akkublock in seine ordnungsgemäße Position Setzen Sie den Akkublock ganz ein bis er mit einem leisen Klick hörbar einrastet Wenn Sie den roten Bereich 9 oben auf der Taste sehen können ist der Akkublock nicht ganz eingerastet Setzen Sie den Akkublock unbedingt ganz ein bis der rote Bereich nicht m...

Страница 15: ...ht wenn der Schalter neben dem USB Anschluss eingeschaltet ist Schalten Sie den Schalter immer aus wenn Sie das Gerät nicht verwenden ACHTUNG Verwenden Sie zum Reinigen niemals Kraftstoffe Benzin Verdünner Alkohol oder ähnliches Dies kann zu Verfärbungen Verformungen oder Rissen führen ACHTUNG Schalten Sie die Jacke stets aus und ziehen Sie den Akkublock ab bevor Sie Inspektionen oder Wartungsarbe...

Страница 16: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ALA CV101D 29L CE 1604 ...

Отзывы: