background image

en 

│ 3. Product information

 

 

14 

  Speed controllable. 

  High pressure capacity and air volumes. 

  The unit is switched on or off with a switch 

to be provided by the customer. 

  Centrifugal impeller with backwards 

curved blades. 

  Single-phase AC model, with a capacitor  

motor (operating capacitor ready for 

connection in the terminal box). 

 

Thermal overload protection  

EHD 10, EHD 12, EHD 15, EHD 16, EHD 20, 

EHD 25, EHD 31 (AC-variant) 

Not for EC-variants. 
The fan motor has thermal protection  

(temperature sensor in the motor winding). 

The overload protection automatically 

switches the fan off in the event of 

overheating. 
The fan must remain switched off long 

enough for the motor and temperature limiter 

to cool down, before starting the fan back up. 

Depending on size and temperature 

conditions, it may take 

up to 30 minutes

 to 

cool down. Only switch unit on after this. 

 

3.3 Intended use 

  EHD .. are duct fans for domestic and 

light-duty commercial use. 

  These fans are designed for air extraction  

of greenhouses, garages, portacabins, 

forman's offices, hothouses etc. 

  They may be used on roofs (flat, inclined, 

corrugated or trapezoidal roofs), ceilings 

or brackets with sufficient load-bearing 

capacity. 

  A permanent installation with permanent 

electrical supply cable is compulsory. 

  With roof socket [10] only on suitable 

base. 

  Without roof socket [10] directly on the 

air extraction pipe. 

  Installation positions of up to an angle of 

maximum 90° are permissible. 

 
 

 

  If connecting to piping, folded spiral-seams 

ducts with flexible couplings are specified. 

These prevent the transmission of vibra-

tions to the duct system. 

  With a free inlet, operation is only per-

mitted with protection against accidental 

contact according to EN ISO 13857, for 

example with a Maico protective  

grille SGR. 

 

3.4 Foreseeable misuse 

Maico is not liable for damages caused by 

use contrary to the intended purpose.  

Under no circumstances should the unit 

be used: 

  for conveying steam-saturated air or 

greasy air. 

  in conjunction with an range hood. 

  for conveying solid particles which may 

stick to the fan. 

  close to flammable materials, liquids or 

gases. 

  to convey chemicals, aggressive gases  

or vapours. 

  in explosive atmospheres. 

  with a free inlet, if there is no protection 

against accidental contact with the 

impeller in accordance with EN ISO 

13857. 

 

4. Environmental conditions and 

operating limits 

  Permissible maximum air temperature  

+ 40 to + 70 °C, according to unit type. 

EHD .. EC - 20°C bis + 60°C, according to 

unit type. 

  Sufficient supply air intake must be 

ensured during operation with air-

ventilated fireplaces. The maximum 

permitted pressure difference per living 

unit is 4 Pa. 

 

Содержание EHD 10 EC

Страница 1: ...ions Instructions de montage et Mode d emploi Radial Dachventilatoren Centrifugal roof fans Tourelles centrifuges www maico ventilatoren c om EHD 10 EHD 10 EC EHD 12 EHD 12 EC EHD 15 EHD 15 EC EHD 16...

Страница 2: ...e Informationen Mit dem Smartphone direkt zum Produkt Im Internet unter maico ventilatoren com EHD 10 EHD 10 EC EHD 31 EHD 31 EC 1 Lieferumfang EHD Dachventilator mit quadratischem Dachsockel Zubeh rb...

Страница 3: ...INFO Symbol f r wichtige Infor mationen und Tipps Aufz hlungssymbol f r Informa tionen zum jeweiligen Thema 1 Handlungsanweisung F hren Sie die angegebenen Anwei sungen der Reihe nach durch 3 Produkt...

Страница 4: ...fest installierter elektrischer Zuleitung ist vorgeschrieben Mit Dacksockel 10 nur auf einem geeigneten Unterbau Ohne Dachsockel 10 direkt auf dem Entl ftungsrohr Zul ssig sind Einbaulagen bis zu ein...

Страница 5: ...en auf dem Dach sind ausreichende Sicher heitsvorkehrungen zum Schutz des Installations personals zu treffen Die auf dem Typenschild angegebene Schutzart ist nur gew hrleistet bei bestim mungsgem em E...

Страница 6: ...r t hinein gezogen werden k nnen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung un...

Страница 7: ...den EHD Dachsockel nur auf einen passenden ebenen Unterbau schrauben F r die direkte Montage des EHD Ger tes auf die L ftungsleitung EHD Dachsockel abmontieren 3 Blechschrauben Zwischen Ger t und Dach...

Страница 8: ...Ventilator befestigen 5 Bei freier Ansaugung ein Schutzgitter Type SGR als Ber hrungs und Ein saugschutz anbringen 6 Geeignetes Isolations und Schalld mm material anbringen 9 2 Elektrischer Anschluss...

Страница 9: ...enlos regeln lassen sich EHD Ger te mit einem zur Ger tetype passenden Drehzahl steller www maico ventilatoren com Durch die Technik der Phasen anschnittsteuerung kann es zu Brummger uschen kommen ACH...

Страница 10: ...ll auch den Repara turschalter berpr fen Ventilator schaltet nicht ein Laufrad blockiert Reparatur nur durch Fachkraft zul ssig Laufrad berpr fen und ggf reinigen Thermischer berlastungs schutz des Mo...

Страница 11: ...strom kreise abschalten Netzsicherung ausschalten diese gegen Wie dereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen 1 Netzsicherung ausschalten sichern und Warnschild anbringen 2 Anschlussk...

Страница 12: ...with a smartphone Online at maico ventilatoren com EHD 10 EHD 10 EC EHD 31 EHD 31 EC 1 Scope of delivery EHD Roof fans with square roof socket Accessories bag in terminal box Cable grommet and tractio...

Страница 13: ...mportant information and tips Bullet point for information on the corresponding subject 1 Instructions Follow the instructions given in the order stated 3 Product information 3 1 Equipment overview 1...

Страница 14: ...permanent electrical supply cable is compulsory With roof socket 10 only on suitable base Without roof socket 10 directly on the air extraction pipe Installation positions of up to an angle of maximum...

Страница 15: ...sures should be taken in case of works on the roof The degree of protection stated on the rating plate is only guaranteed if installation is undertaken correctly and if the cables are correctly guided...

Страница 16: ...rovided they are supervised by a person responsible for their safety or they have been instructed about the safe operation of the unit and can understand the resulting risks thereof Children must not...

Страница 17: ...roof socket 3 tapping screws Use suitable insulation sound deadening and installation material between the unit and roof socket With a free inlet fit a protective grille type SGR in front of the fan...

Страница 18: ...rotective grille type SGR as protection against accidental contact and drawing in 6 Fit suitable insulation and sound deadening material 9 2 Electrical connection DANGER Danger to life from electric s...

Страница 19: ...3 Operation with speed controller EHD units can be continuously adjusted with a speed controller suitable for the unit type www maico ventilatoren com The technology used in the phase angle controlle...

Страница 20: ...ry also check the service switch Fan does not switch on Impeller blocked Repairs may only be carried out by a trained specialist Check impeller and clean if necessary Motor s thermal overload protecti...

Страница 21: ...all supply circuits Switch off mains fuse secure against being accidentally switched back on and position a visible warning sign 1 Switch off mains fuse secure and fit warning sign 2 Remove connection...

Страница 22: ...ations suppl mentaires Acc s direct au produit via le smartphone Sur Internet sous maico ventilatoren com EHD 10 EHD 10 EC EHD 31 EHD 31 EC 1 Volume de la fourniture Tourelle d extraction EHD avec soc...

Страница 23: ...conseils importants Symbole d num ration signalant des informations relatives au sujet correspondant 1 Marche suivre Suivez les instructions fournies dans l ordre 3 Informations produit 3 1 Vue d ense...

Страница 24: ...ique permanente est prescrit Avec socle de toit 10 seulement sur un support appropri Sans socle de toit 10 directement sur le tube d vacuation Des positions d installation jusqu une inclinaison de 90...

Страница 25: ...le vertige et avoir le pied s r Lors des travaux sur le toit pr voir des pr ventions de s curit suffisantes pour la protection du personnel d installation Le type de protection indiqu sur la plaque si...

Страница 26: ...e l appareil afin d viter que les cheveux les v tements ou les bijoux ne soient happ s Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes capacit s physiques sen...

Страница 27: ...ine ronde appliquer des manchettes de fixation flexible type ELR Pour viter des fuites visser le socle de toit EHD sur un support plat appropri Pour monter l appareil EHD directement sur la gaine d ai...

Страница 28: ...ttes ou des raccordements lastiques types EL ELA au ventilateur 5 En cas d aspiration libre monter une grille de protection type SGR contre les contacts et les risques d aspiration 6 Poser des mat ria...

Страница 29: ...ar le client 8 Brancher d autres accessoires optionnels Chapitre 9 3 ou 9 4 ATTENTION Endommagement de l appa reil par pr sence d humidit lorsque le couvercle de bornier n a pas t pos en bonne et due...

Страница 30: ...que de coupure par les tranchants des t les du bo tier Porter des gants de protection 11 limination des dysfonctionnements Lors de tout dysfonctionnement consulter un lectricien qualifi Les r paration...

Страница 31: ...o Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstra e 20 78056 Villingen Schwenningen Allemagne T l 49 7720 694445 Fax 49 7720 694175 E Mail ersatzteilservice maico de 13 D montage Seul un lectricien sp ciali...

Страница 32: ...2 15 Schaltbilder Wiring Diagrams Sch mas de branchement EHD EHD mit 5 Stufentransformator TRE EHD with TRE 5 step transformer EHD avec transformateur 5 plots TRE EHD mit Drehzahlsteller ST STU EHD wi...

Страница 33: ...igkeit EHD EC with max speed EHD EC avec vitesse maximale EHD EC mit einstellbarer Geschwindigkeit EHD EC with adjustable speed EHD EC avec vitesse r glable EHD EC Geschwindigkeit ber Potentiometer ei...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 6940 info maico de 0185 1278 0000_RLF 4_05 22_DSW AS...

Отзывы: