Maico AKE 100 Скачать руководство пользователя страница 15

1 Scope of delivery

15

1 Scope of delivery

• Fan unit with internal climate sensor

• External shutter with external climate sensor

and sensor connection cable

• Two sealing strips

• Installation and operating instructions

2 Specialist installer qualifications

Installation may only be carried out by 

trained

specialists

 who have the necessary knowledge

and experience in 

ventilation engineering

. The

unit must be connected in accordance with the
national technical approval.
Only a 

qualified electrician

 is permitted to work

on the electrics. You are deemed a qualified elec-
trician if you are familiar with the relevant stand-
ards and guidelines, can competently and safely
connect units to an electrical power supply in line
with the Wiring diagrams and are able to recog-
nise and avoid risks and dangers associated with
electricity on the basis of your technical training
and experience.

3 Intended use

This unit is only intended for domestic use and
similar purposes.
The unit serves to dehumidify cellars, storage
rooms, showrooms, offices, changing rooms and
similar rooms up to a floor area of approximately
25 m².
Operation is only permitted with:

• a fixed installation within buildings

• installation on walls or ceilings

• an air supply via shaft or duct

• electrical flush-mounted connections

 Full functionality is only achieved with the

delivered external climate sensor (external
shutter with integrated external climate
sensor).

.

NOTICE Limited use in case of structural de-
fects.

In the case of structural defects, water often
enters the cellar through floors and ceilings.
In such cases, the ventilation system can be ad-
ditionally be used for cellar dehumidification. The
unit helps to dry out walls via a controlled air ex-
change. It cannot be used independently to
achieve complete dehumidification.

4 Safety instructions

4.1 General safety instructions

The unit must not be used in the following situ-
ations under any circumstances:

 DANGER Risk of combustion/fire from

flammable materials, liquids or gases in the
vicinity of the unit.

Do not place any flammable materials, liquids or
gases near the unit, which may ignite in the event
of heat or sparks and catch fire.

 DANGER Explosive gases and dust may

ignite and cause serious explosions or fire.

Never use fan unit in an explosive atmosphere
(risk of explosion).

 WARNING Risk from operating in single

air extraction systems in accordance with DIN
18017-3.

Fan does not satisfy the DIN 18017-3 standard.
Do not use fan in systems in accordance with
DIN 18017-3.

 WARNING Risk to health from chemicals

or aggressive gases/vapours.

Chemicals or aggressive gases/vapours may
harm health, especially if they are distributed
throughout the rooms by the unit.
Never use unit to distribute chemicals or aggress-
ive gases/vapours.

4.2 Safety instructions regarding in-
stallation, operation, cleaning and
maintenance

 DANGER Risks for children and people

with reduced physical, sensory or mental cap-
abilities or a lack of knowledge.

Unit may only be installed, commissioned,
cleaned and maintained by persons who can
safely recognise and avoid the risks associated
with this work.

 WARNING Risk of injury due to suction

from unit and rotating impeller.

Hair, clothing, jewellery etc. may be pulled into
the unit if you get too close to it.
During operation, always keep far enough away
to prevent this from happening.

Содержание AKE 100

Страница 1: ...leitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d emploi Automatische Kellerentfeuchtung Automatic cellar dehumidification D shumidificateur de cave automatique AKE 100 www m...

Страница 2: ...2 Fl gelrad 3 Designabdeckung 4 Abdeckung 5 Innen Klimasensor 6 Elektronikabdeckung 7 Elektronikplatine 8 Innengitter 9 Leitungst lle 10 Au enverschlussklappe Wandst ck 11 Au enverschlussklappe Au ens...

Страница 3: ...he Daten 7 6 1 Umgebungsbedingungen 7 6 2 Technische Datentabelle 7 7 Montagevorbereitungen 7 7 1 Wand 7 7 2 Decke 8 7 3 Rohr 8 7 4 Au enabdeckung 8 7 5 Ventilator 8 8 Montage und Inbetriebnahme 9 8 1...

Страница 4: ...nd W nden in den Kellerraum In solchen F llen kann das L ftungssystem er g nzend f r die Kellerentfeuchtung eingesetzt werden Das Ger t unterst tzt die Mauerwerks trocknung durch einen kontrollierten...

Страница 5: ...nachstr mung sorgen GEFAHR Gefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit nicht komplett montiertem oder besch digtem Ventilator Vor dem Abnehmen des Elektronikabdeckung al le Versorgungsstromkreise abschal...

Страница 6: ...tor f r weitere 10 Minuten ausgeschaltet so dass sich die feuchte belastete Raumluft mit der zugef hrten trockene ren Au enluft vermischen kann Passivzeit Nach Ablauf der Warteperiode wiederholt sich...

Страница 7: ...rkennung ber die Dauer der Erstbet tigung nach Stromzufuhr Als Schalter gilt wenn der Schaltkontakt mehr als 10 Sekunden geschlossen ist Das manuelle L ften mit einem externen Taster entspricht der Ve...

Страница 8: ...tung einplanen 7 3 Rohr 1 Kanten der Rohrinnenseite entgraten 2 Montagevorbereitungen wie in Kapitel Wand 7 beschrieben vornehmen 7 4 Au enabdeckung 1 Au enverschlussklappe mit Au en Klimasen sor ausp...

Страница 9: ...nd D bel einstecken 4 Sensorverbindungskabel durch ffnung der Au enabdeckung in Wanddurchbruch Wand h lse einlegen 5 Verschlussklappe an Geh use andr cken bis diese einrastet 8 3 Befestigung des Senso...

Страница 10: ...ensioniertes Be festigungsmaterial verwenden 9 Sensorverbindungskabel in die vorgesehenen Auskerbungen I II verlegen und auf Elektro nikplatine stecken A 8 5 Elektrischer Anschluss ACHTUNG Ger tebesch...

Страница 11: ...nigungsmittel Abdeckung nur mit Wasser reinigen Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden 1 Innenteile des Ventilators nur mit einem tro ckenem Tuch reinigen 2 Bei stark verunreinigter Abdeckung di...

Страница 12: ...ul ssig GEFAHR Lebensgefahr durch Strom schlag Netzsicherung ausschalten 1 Abdeckungen abnehmen 2 Elektronikabdeckung entfernen 3 Netzleitung entfernen 4 Ventilator ausbauen 13 Umweltgerechte Entsorgu...

Страница 13: ...eller 3 Designer cover 4 Cover 5 Internal climate sensor 6 Electronics cover 7 Electronic circuit board 8 Internal grille 9 Cable grommet 10 External shutter wall piece 11 External shutter outer piece...

Страница 14: ...conditions 18 6 2 Technical data table 18 7 Mounting preparations 18 7 1 Wall 18 7 2 Ceiling 18 7 3 Duct 18 7 4 External cover 19 7 5 Fan 19 8 Installation and commissioning 19 8 1 Installation 19 8 2...

Страница 15: ...n such cases the ventilation system can be ad ditionally be used for cellar dehumidification The unit helps to dry out walls via a controlled air ex change It cannot be used independently to achieve c...

Страница 16: ...relevant regula tions for electrical installations are not ob served Before installing the electrics shut down all sup ply circuits deactivate the mains fuse and secure it so it cannot be switched ba...

Страница 17: ...tus Display Function LED 1 On Automatic operating mode LED 1 Blinking Manual ventilation LED 1 Blinks twice with long pause Frost protection LED 1 Blinks three times with long pause Protection against...

Страница 18: ...lation when using an external switch 6 Technical data 6 1 Ambient conditions Permissible maximum temperature of air me dium 40 C Sufficient supply air intake must be ensured during operation with air...

Страница 19: ...1 Unpack unit and take off cover 2 To release the cover s locking hook unlock using a screwdriver 3 Remove internal climate sensor 5 Internal climate sensor 6 Electronics cover 4 Remove the electroni...

Страница 20: ...tallation 1 Insert housing into wall breakthrough wall sleeve TOP 9 Cable grommet 2 Align housing horizontally and mark both dowel holes see arrow 3 Drill dowel holes with a of 6 mm and insert dowels...

Страница 21: ...ip Wir ing diagrams 36 3 Check position of cable grommet It must be well sealed 8 6 Final mounting NOTICE Danger of short circuits and damage to the unit Humidity will penetrate if electron ics cover...

Страница 22: ...ing only by qualified electrician Call on the services of a qualified electrician any time there is a fault Repairs should only be carried out by a qualified electrician Switch off mains fuse secure a...

Страница 23: ...The unit and the packaging contain parts that can be recycled and should not end up in the do mestic waste Dispose of the packaging material and the unit in an environmentally friendly way in complian...

Страница 24: ...esign 4 Cache de protection 5 D tecteur d atmosph re int rieure 6 Cache lectronique 7 Platine lectronique 8 Grille int rieure 9 Manchon de c ble 10 Volet de fermeture ext rieur l ment mural 11 Volet d...

Страница 25: ...30 6 2 Tableau de donn es techniques 30 7 Pr paratifs de montage 30 7 1 Mur 30 7 2 Plafond 30 7 3 Gaine ronde 30 7 4 Protection externe 31 7 5 Ventilateur 31 8 Montage et mise en service 31 8 1 Monta...

Страница 26: ...l est utilis avec le d tecteur d atmo sph re ext rieure fourni volet de fermeture ext rieur d tecteur d atmosph re ext rieure int gr ATTENTION Restriction de l utilisation suite vices de construction...

Страница 27: ...13857 AVERTISSEMENT Risque de blessure et pour la sant en cas de modifications ou de transformations ou encore en cas d utilisation de composants non autoris s Le fonctionnement n est autoris qu avec...

Страница 28: ...ans lesquelles l appareil est install La pi ce ventiler doit tre quip e d une sec tion d air entrant impossible verrouiller et libre d au moins 150 cm p ex d une grille de venti lation de porte MLK 5...

Страница 29: ...notement de la LED 2 Protection contre le gel pour viter un refroidissement de la pi ce l appareil poss de une fonction de protection contre le gel Pour ce faire le ventilateur s ar r te automatiqueme...

Страница 30: ...e client 7 1 Mur Utilisez du mat riel de fixation adapt et suffisam ment dimensionn correspondant au support As surer une arriv e d air suffisante Respecter les distances minimales prescrites par rapp...

Страница 31: ...t retirer le cache de pro tection 2 Pour d tacher le cache de protection d ver rouiller les crochets d arr t avec un tournevis 3 Retirer le d tecteur d atmosph re int rieure 5 D tecteur d atmosph re i...

Страница 32: ...e cloi son de la gaine murale La connexion l lectronique de commande occupe au plus 10 cm dans le bo tier du venti lateur 8 4 Montage du bo tier 1 Introduire le bo tier dans le per age de cloi son la...

Страница 33: ...ividuels dans l appareil Pour ce faire d nuder le c ble secteur sur une longueur de 70 mm D nuder les conducteurs individuels sur 9 10 mm 13 Borne ressort 14 Sch ma de branchement 2 Brancher le c ble...

Страница 34: ...i le cache de protection est tr s sale le d monter avec pr caution et le nettoyer l eau 3 Cache de protection design 4 Cache de protection 3 Poser le cache de protection mettre en marche le fusible se...

Страница 35: ...irer le cache lectronique 3 Retirer le c ble secteur 4 D monter le ventilateur 13 limination dans le respect de l environnement L appareil ainsi que son emballage contiennent des mat riaux recyclables...

Страница 36: ...ams Sch mas de branchement 36 Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement Entfeuchtungs steuerung Entfeuchtungssteuerung T1 Optionaler Taster f r manuelles L ften Z Anschluss f r optionales Zu...

Страница 37: ...Notizen...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service 49 7720 6940 info maico de 0185 1252 0002_06 21_DSW AS AV...

Отзывы: