background image

UNIT DECALS

Note: All safety and operating decals shown above are located on decal sheet 26332, unless otherwise noted.

16

GROUND FAULT 

SENSING MODULE

WARNING

TEST BEFORE EACH USE

SEE INSTRUCTIONS

RESET

RESET

P

O

W

E

R

F

A

U

L

T

GFCI TESTING INSTRUCTIONS TEST BEFORE EACH USE!

Normal operating state - sensing device green led is “on” 
and circuit breaker is at “on” position.

Step 1:

  press “test” button.  Green led should go “out” and 

red led should come “on” and circuit breaker should trigger 
to “off” position.

Step 2:

   if sensing device led or breaker does not trip or 

change state, “do not use”.  Consult an electrician for 
assistance.

Step 3:

  press “reset” button.  Red led should turn “off” and 

green led should turn “on”.

Step 4: 

 manually reset (switch) circuit breaker to “on” 

position to restore circuit power.

GFCI QUE PRUEBA INSTRUCTIONSTEST 

ANTES DE QUE CADA ESTADO DE FUNCIONAMIENTO DE USE!

Normal - el dispositivo de detección led verde es "on" y el 
interruptor está en "on" position.

Step 1:

 presione el botón de la "prueba". El led verde debe ir 

"fuera de" y el led rojo debe venir "on" y el interruptor debe 
accionar a "off" position.

Step 2:

 si el dispositivo de detección led o el triturador no 

dispara ni cambia el estado, "no utilice". Consulte a electricista 
para assistance.

Step 3:

 presione el botón del "reset". El led rojo debe dar vuelta 

a "off" y el led verde debe dar vuelta a "on".

Step 4:

 reajuste manualmente el interruptor (del interruptor) a la 

posición de "on" para restaurar energía del circuito.

GFCI EXAMINANT INSTRUCTIONS

TEST AVANT QUE CHAQUE ÉTAT DE FONCTIONNEMENT D'USE!

Normal - le dispositif de sensation led verte est "on" et le 
disjoncteur est à "on" position.

Step 1 :

 appuyez sur le bouton d'"essai". La led verte devrait 

aller "hors de" et la led rouge devrait venir "on" et le disjoncteur 
devrait déclencher à "off" position.

Step 2 :

 si le dispositif de sensation led ou le briseur ne se 

déclenche pas ou ne change pas l'état, "n'employez pas". 
Consultez un électricien pour assistance.

Step 3 :

 appuyez sur le bouton de "reset". La led rouge devrait 

tourner "off" et la led verte devrait tourner "on".

Step 4 :

 remettez à zéro manuellement le disjoncteur (de 

commutateur) dans la position de "on" pour reconstituer la 
puissance de circuit.

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Improper connection of generator to a building’s electrical system can allow electrical current from the generator to
backfeed into utility lines. This may result in electrocution of utility workers, fire or explosion. Connections to a 
building’s electrical system must be made by a qualified electrician and comply with all applicable laws and
electrical codes.

La conexion incorrecta de un generador al sistema electrico de un edificio puede conducir a un retorno de la
corriente electrica desde el generador al sistema de distribuicion electrico publico. Esto puede conducir a la 
electrocucion de los obreros del servicio publico, incendios o explosiones. Solo un tecnico electricista 
capacitadopodra efectuar la conexion al sistema electrico del edificio. La conexion electrica a debera cumplir con
las leyes y codigos electricos pertinentes.

Le branchement non conforme du generateur au reseau de distribution electrique d’un immeuble peut provoquer la
reinjection du courant electrique du generateur dans les lignes du reseau public.  Ceci peut provoquer une
electrocution des employes du service public, un incendie ou une explosion.  Les branchements au reseau
electrique. Immeuble doivent etre effectues par un electricien qualifie et doivent etre conformes a toutes les lois ou
tous les codes electriques applicables.

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

ON

OFF

MAIN 

BREAKER

OFF

MAIN 

BREAKER

ON

MAIN 

BREAKER

OFF

ENGINE 
SWITCH

OFF

ON

OFF

TURN FUEL 

ON

TURN FUEL 

OFF

ENGINE SWITCH

ON

CHECK OIL

1

2

3

4

5

1

2

3

CHECK FUEL

G

ON

OFF

PULL TO

CHOKE
ENGINE

G

Use only in well ventilated area! 

 

Do not use in any enclosed space or near open
doors, windows or ducting.  Fumes can cause 
death!

Employez seulement dans le secteur bien aéré! 

N'employez dans aucun espace inclus ou ne vous
approchez pas des portes ouvertes, du windows
ou de la canalisation.  Les vapeurs peuvent causer
la mort!

¡Cutilice solamente en área bien ventilada!  

o utilice en ningún espacio incluido ni cerque a las
puertas abiertas, a windows al ducting.
¡Clos humos pueden causar muerte!

PN: 26560

Magnum Red Stripe - PG

PN: 27091

Decal, control panel MPG6000C

PN: 27096

Decal, control panel MPG6000EC

PN: 26298

Decal, Patent Pending

PN: 26298

Decal, Patent Pending

MPG 6000C

MPG 6000EC

Содержание MPG 6000

Страница 1: ...PORTABLE GENERATOR MPG 6000 OPERATING PARTS MANUAL...

Страница 2: ...copy of this manual with the unit at all times Additional copies are available from Magnum Products LLC or can be found at www m p llc com An engine operator s manual was also supplied with the unit a...

Страница 3: ...ADS 10 GFCITESTINSTRUCTIONS 10 PREVENTION OF OVERLOAD 10 WATTAGE CONSUMPTION OF EQUIPMENT 11 USE OF EXTENSION CORDS 11 EXTENSION CORD SELECTION CHART 12 ADDING ENGINE OIL 12 ADDING GASOLINE 12 STARTIN...

Страница 4: ...xist during operation 1 Noticeable change in engine speed 2 Loss of electrical output 3 Equipment connected to the generator overheats 4 Sparking occurs 5 Engine misfires or there is excessive engine...

Страница 5: ...eath Sulfuric acid can cause eye damage burn flesh or eat holes in clothing Protective eye wear and clothing are necessary when working on or around the battery Always disconnect the NEGATIVE battery...

Страница 6: ...These decals provide important operating instructions and warn of dangers and hazards Replace any missing or hard to read decals and use care when washing or cleaning the unit Decal placement and par...

Страница 7: ...um Battery Capacity N A 18Ah Weights and Dimensions Dry Weight 236 0 lbs 107 kg 241 0 lbs 109 kg Operating Weight 277 0 lbs 126 kg 282 lbs 128 kg Dry Weight w Wheel Kit Option 263 0 lbs 119 kg 268 0 l...

Страница 8: ...OFF VALVE UNDER TANK RECOIL STARTER CONTROL PANEL ENGINE STARTING BATTERY BATTERY TRAY OPTIONAL ENGINE EXHAUST WHEEL KIT OPTIONAL HANDLE WHEEL KIT OPTIONAL CENTRAL LIFTING EYE AIR FILTER HOUSING ENGIN...

Страница 9: ...E This module is the ground fault circuit interrupter to protect all electrical outlets G 120 240V TWIST LOCK CONVENIENCE OUTLET This L14 30R outlet is used to connect additional loads or equipment to...

Страница 10: ...ICE ALWAYS test GFCI outlets before connecting any loads to the generator The device green LED is ON and circuit breaker is at ON position 1 Press the TEST button The green LED should go out and red L...

Страница 11: ...BTU 400 Oil Fired Space Heater 85 000 BTU 225 Oil Fired Space Heater 30 000 BTU 150 Paint Sprayer Airless 1 3 hp 600 Paint Sprayer Airless handheld 150 Radio 50 to 200 Submersible Pump 1 1 2 hp 2800...

Страница 12: ...400 LOAD IN WATTS VOLTS 120 240 120 240 120 240 120 240 225 455 115 225 75 151 57 110 140 285 70 140 47 95 36 70 90 180 45 90 30 60 60 120 3 Tighten the gasoline cap after filling fuel tank ADDING GAS...

Страница 13: ...will be connected to it 2 Switch the main circuit breaker on The equipment connected to the generator is now ready to use 3 If the main circuit breaker is overloaded it will trip or switch off Verify...

Страница 14: ...ow stabilization of the internal temperatures of the engine and generator 4 Turn the unit off 5 Close the fuel shut off valve 1 Shut off all loads and unplug electrical loads from the control panel re...

Страница 15: ...l including special operating conditions such as a change in season or climate Service the generator more frequently when used in dusty areas LIFTING THE GENERATOR ITEM DAILY 20 HRS 50 HRS 100 HRS 300...

Страница 16: ...reconstituer la puissance de circuit WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Improper connection of generator to a building s electrical system can allow electrical current from the generator to backfeed in...

Страница 17: ...1 Switch rocker idle select 12 60181 4 Screw M3 0 50X5panphil 13 60398 4 Screw 6 32X 312panphil 14 60046 4 Screw 6 32X 750 pan phil G2 15 60161 6 Nut 250 20 hex 16 19211 1 Tether cable 10 50 long 17 6...

Страница 18: ...18 1 18 3 2 21 4 5 6 7 6 8 22 19 34 33 38 37 9 10 11 13 36 13 35 14 13 10 12 34 33 15 16 17 31 32 19 20 20 23 22 19 34 34 30 29 30 22 28 26 27 41 40 39 43 9 25 24 FRAME AND FUEL TANK ASSEMBLY 42...

Страница 19: ...r 500 flat 03TH nylon 21 24920B 1 Bracket lift eye 22 60307 8 Nut 500 13 nylock 23 61147 2 Nut 312 18 U clip G5 ZY long type 24 60168 1 Screw 312 18X 750 hx hd G5 25 60095 1 Nut 312 18 ser flg G5 case...

Страница 20: ...ME TO FRAME TO FRAME 1 2 13 1 2 3 4 5 10 2 9 1 2 7 6 3 3 39 11 15 16 14 12 17 18 19 8 24 26 25 18 19 19 24 17 23 20 22 21 17 27 19 18 18 30 29 28 31 32 33 34 35 36 37 33 38 40 40 41 ENGINE AND GENERAT...

Страница 21: ...Screw 500 13X1 000hxhd 24 60478 2 Screw 375 16X2 000 hx hd G5 25 24923B 1 Bracket mount 26 60205 2 Screw 375 16X1 000hxhd 27 Terminal ground 28 12927 1 Nut 375 16 wing 316 SS 29 60352 4 Screw 375 16X...

Страница 22: ...HT WHT WHT BLK YEL WHT RED BLK BLU RED BLK BLU WHT RED RED BLK BLK BLK BLK BLK BLK BLK BLU BLU GRN RD WT RD WT GRN BLU WIRES MUST BE TWISTED TOGETHER GOING THRU CT 2 6 10 14 3 7 11 15 4 8 12 16 120 OR...

Страница 23: ...UN MODULE GRN RED BLU ORN IDLE RUN SOLENOID SHUTDOWN SOLENOID COIL OIL LEVEL SWITCH OIL ALERT UNIT CHARGE COIL RECTIFIER START SWITCH STARTER GENERATOR BL WT BLK WHT GRN RED WHT GRY GRY WHT WHT 1 2 3...

Страница 24: ...REV ORG PART NO 28922 02 04 09...

Отзывы: