MAGNETOFIELD Nocturno Скачать руководство пользователя страница 16

|

O

M A N U A L

O

D E

O

U S O

O

|

O

1 2

O

|

®

Si enchufa el cargador para la recarga de las bate-

rías durante la terapia (con el aparato encendido y 

los  LEDs  azules  desplazándose),  el  tratamiento  se 

interrumpe, se apagan los LEDs azules y comienzan 

a parpadear juntos en verde para el modo normal 

de recarga. En esta fase la tecla “ON/OFF” (“

A

”) está 

desactivada.

Si durante la fase de recarga se desenchufa el carga-

dor de la salida “

D

”, el aparato se apagará. Entonces 

habrá que volver a apretar la tecla “

ON/OFF

” para 

iniciar un nuevo tratamiento.
Las  baterías  tienen  una  autonomía  de,  como  mí-

nimo, 24 horas a plena carga (es decir, con un uso 

continuado de los accesorios).

Las aplicaciones tienen una duración preestableci-

da de 6 horas, por lo general de noche, una vez al 

día y para un tratamiento total de entre 45 y 60 días 

(los ciclos tienen una duración variable según el tra-

tamiento y el estado del paciente).
Este aparato a diferencia de otros productos sanita-

rios que ofrecemos, está dotado de un único progra-

ma, que cubre un amplio rango de frecuencias útiles. 
Los periodos de tratamiento se pueden repetir cícli-

camente (aproximadamente tres veces al año) con 

un periodo de reposo per lo menos de 20/30 días 

entre dos ciclos de tratamiento, a fin de optimizar 

los resultados terapéuticos.
Siempre hay que tener presentes todos los paráme-

tros que concurren en la optimización de la terapia: 

la verificación de la “receptividad” del propio usua-

rio frente a la terapia y la observancia de las normas 

de precaución.

La terapia con los campos electromagnéticos emi-

tidos por 

NOCTURNO®

 tiene una gran eficacia tera-

péutica y no comporta contraindicaciones especia-

les, exceptuando a los portadores de marcapasos, las 

mujeres embarazadas y las personas con problemas 

cardiológicos o neurológicos muy serios.
Hasta el momento no se han verificado efectos co-

laterales relevantes.
Habría que precisar también, que la respuesta a la 

terapia  es  subjetiva,  ya  sea  en  cuanto  a  los  resul-

tados como a los tiempos de mejora/curación, de-

pendiendo también de las patologías a tratar.
Así como de la interacción con otros tratamientos 

físicos o farmacológicos, del estado psicofísico del 

usuario, de la sensibilidad subjetiva a la terapia, del 

ambiente  externo  o  de  la  correcta  utilización  del 

aparato y de sus accesorios.
En base a estas consideraciones, es posible que no 

todos los pacientes respondan del mismo modo a 

los tratamientos y se deban tener en cuenta algu-

nas observaciones generales:
•   Durante el tratamiento con la magnetoterapia  

aparece/puede aparecer somnolencia.
•   Al principio se pueden percibir una alternancia 

de periodos de mejora con intervalos de estanca-

miento o de ligeras recaídas en la sintomatología, 

sobre todo en las patologías más complejas, agudas 

o crónicas, como por ejemplo, artritis, osteoporosis, 

etc. En este caso, prosiga con la terapia, porque con 

el  tiempo,  el  organismo  va  asimilando  los  benefi-

cios de los campos electromagnéticos.
•   Es  normal  que  en  las  patologías  inflamatorias 

o  post-traumáticas  (tendinitis,  cervicalgia,  artrosis, 

distorsiones,  neuralgias,  etc.)  se  pueda  percibir  al 

principio un aumento del dolor.

•   En  poquísimos  casos,  sobre  todo  en  pacientes 

que se muestran particularmente sensibles al trata-

miento, es posible la aparición de un ligero estado 

general de hiperactividad, de fenómenos de insom-

nio  y/o  prurito  (por  ejemplo,  en  la  psoriasis  o  en 

neuralgias). En estos últimos dos casos se aconseja 

suspender temporalmente el tratamiento (durante 

algunos días) para después volver gradualmente a 

retomar la terapia.

 

 

El aparato lleva una etiqueta con el Nú-

 

mero de Serie (SN) y su código de barras 

correspondiente (véase pág. 9). Los accesorios (ca-

ble para accesorios textiles, cargador, manual, etc.), 

así como las partes internas (circuito, etc.), también 

van identificados por una etiqueta con número de 

serie  y  código  de  barras.  Hay  una  asociación  uní-

voca  entre  el  número  de  serie  del  producto  y  los 

códigos de barras de todos sus complementos. Por 

esta razón, los accesorios siempre deben ir con el 

aparato al que pertenecen.

A  continuación,  en  la  parte  siguiente  del  manual 

(sección “APLICACIONES”):
a.  Se resumen y listan algunas patologías

 

tratables con este aparato y los accesorios

 

que se aconseja usar.

b.  Toda la información y los dibujos deberán

 

ser considerados como sugerencias para

 

la terapia. No sustituyen, a eventuales

 

instrucciones del personal médico-sanitario

 

especializado.

CÓMO UTILIZAR NOCTURNO®

DE FORMA EFECTIVA

 

Содержание Nocturno

Страница 1: ...vija para conectar el cargador de las bater as Conex o para alimentador carregador de bateria Connessione per alimentatore carica batteria Connection for battery charger power unit Connexion pour alim...

Страница 2: ...vija para conectar el cargador de las bater as Conex o para alimentador carregador de bateria Connessione per alimentatore carica batteria Connection for battery charger power unit Connexion pour alim...

Страница 3: ...as medidas Esteira magn tica de cama v rias medidas Stuoia magnetica per letto varie misure Magnetic mat for bed several sizes Natte magn tique pour le lit diff rentes mesures H COD GAM001 N Pernera P...

Страница 4: ...as medidas Esteira magn tica de cama v rias medidas Stuoia magnetica per letto varie misure Magnetic mat for bed several sizes Natte magn tique pour le lit diff rentes mesures H COD GAM001 N Pernera P...

Страница 5: ...O TERAPIA ELECTROMAGN TICA DE ALTA FREQU NCIA MANUAL DO USU RIO ELETTROMAGNETOTERAPIA ALTA FREQUENZA MANUALE D USO HIGH FREQUENCY ELECTROMAGNETIC THERAPY USER MANUAL LECTRO MAGN TOTH RAPIE HAUTE FR QU...

Страница 6: ...se IIA no Minist rio da Sa de Italiano com o n 802089 NOCTURNO registrato come Dispositivo Medico di Classe IIA presso il Ministero della Salute con il n 802089 NOCTURNO is registered with the Ministr...

Страница 7: ...Mantenimiento p g 7 Sustituci n bater as p g 8 Contraindicaciones y precauciones p g 8 Significado etiqueta y s mbolos p g 9 Caracter sticas t cnicas p g 10 Uso de NOCTURNO p g 11 Bater as y recarga p...

Страница 8: ......

Страница 9: ...bienestar conjugando una m xima seguridad con una mayor comodidad Adem s de darle las gracias por su elecci n le aconsejamos lea atentamente este manual a fin de utilizar de un modo eficaz nuestro pr...

Страница 10: ...resistencia sea Mejora de la osteog nesis Aumento de la mineralizaci n Aceleraci n de la calcificaci n en las fracturas Acci n vaso activa AF Aumento del flujo hem tico perif rico y de la velocidad de...

Страница 11: ...lizar exclusivamente el carga dor de bater as que se facilita con el aparato Para cualquier pedido lea el apartado Recambios ADVERTENCIAS El aparato est garantizado siempre que Las reparaciones hayan...

Страница 12: ...Las 4 bater as deber n ser sustituidas a la vez No se permite la sustituci n parcial de las mismas 4 Coloque las nuevas bater as Respete la polaridad y la tipolog a bater as Ni MH ministilo AAA recar...

Страница 13: ...ue su correcto funcionamiento se vea afectado No haga uso del aparato simult neamente con un dispositivo quir rgico de alta frecuencia HF co nectado al paciente Los tratamientos con electromagnetotera...

Страница 14: ...norma EN60601 1 M xima potencia en salida 0 43 W por salida valor eficaz con carga resistiva no inductiva de 50 Autonom a 24 horas aproximadamente con carga m xima Tiempo para recargar las bater as 4...

Страница 15: ...e NOCTURNO todos los accesorios deber n ser desconectados y guardados aparte Se recomienda efectuar esta operaci n sacando los conectores sin tirar de los cables ya que estos po dr an da arse La elect...

Страница 16: ...farmacol gicos del estado psicof sico del usuario de la sensibilidad subjetiva a la terapia del ambiente externo o de la correcta utilizaci n del aparato y de sus accesorios En base a estas considera...

Страница 17: ...g 14 p g III ARTRITIS 2 F G H ARTROSIS CERVICAL LUMBAR GENERALIZADA 2 F G H CEFALEA DOLOR DE CABEZA 4 F G CERVICALGIA TORT COLIS 4 F G CICATRIZACI N DE TEJIDOS 5 F G H CONTUSIONES DISTORSIONES 3 F G H...

Страница 18: ...iones o al tejido seo pudiendo provocar tambi n su rotura La terapia se puede llevar a cabo aun cuando el miembro est escayolado Los s ntomas caracter sticos son hinchaz n dolor y sensaci n de calor P...

Страница 19: ...omo consecuencia de circunstancias que en cualquier caso no puedan achacarse a defectos que tengan su origen en la producci n del aparato en la empresa que los fabrica 4 El Fabricante declina cualquie...

Страница 20: ......

Страница 21: ...an a Manuten o pag 20 Substitui o das baterias pag 21 Contraindica es e precau es pag 21 Significado da etiqueta e s mbolos pag 22 Caracter sticas t cnicas pag 23 Uso de NOCTURNO pag 24 Bateria e reca...

Страница 22: ...seguran a e a melhor comodidade Agradecendo de todo cora o recomendamos ler atentamente este Manual para utilizar da melhor forma o nosso produto e obter assim os melhores benef cios As observa es e s...

Страница 23: ...sseo AF aumento da resist ncia ssea melhoria da osteog neses aumento da mineraliza o acelerar a calcifica o nas fraturas A o vaso ativa AF aumento do fluxo hem tico perif rico e da velocidade de escor...

Страница 24: ...necido com o equipamento Para eventuais pedidos ver o par grafo Pe as de reposi o ADVERT NCIAS O equipamento garantido desde que Os reparos sejam realizados por pessoal autorizado ou junto a nossa sed...

Страница 25: ...Extrair as baterias as 4 baterias devem ser substitu das contemporaneamente proibida a substitui o parcial das baterias 4 Inserir as novas baterias respeitar a polaridade e o tipo baterias Ni MH mini...

Страница 26: ...amentos especialmente de ondas curtas ou microondas ligados ao pacien te nem conectar se mesma tomada de corrente poss vel que o funcionamento correto seja compro metido N osefa ausodoequipamentosimul...

Страница 27: ...entador M dico conforme a norma EN60601 1 M x pot ncia em sa da 0 43 W sa da nica valor eficaz com carga resistiva n o indutiva de 50 Autonomia Aproximadamente 24 horas com carga m xima Tempo de recar...

Страница 28: ...RNO todos os acess rios devem ser desligados das tomadas do aparelho e recolo cados a parte Recomenda se realizar esta opera o retirando o conector e n o os cabos porque de outro modo estes ltimos se...

Страница 29: ...a o correta do equipamento e dos acess rios Em conformidade com estas considera es pos s vel que nem todos os pacientes respondam do mesmo modo aos tratamentos e algumas aten es gerais devem ser levad...

Страница 30: ...p g 27 p g III ARTRITE 2 F G H ARTROSE CERVICAL LOMBOSACRAL GENERALIZADA 2 F G H CEFALEIA DOR DE CABE A 4 F G CERVICALGIA TORCICOLO 4 F G CICATRIZA O DOS TECIDOS 5 F G H CONTUSIONES DISTORSIONES 3 F...

Страница 31: ...a parte ssea podendo provocar tamb m a ruptura Se ocorre a presen a de gesso a terapia pode ser realizada Os sintomas caracter sticos s o incha o dor e sensa o de calor Interessam a v rias reas do cor...

Страница 32: ...nte como defeitos origin rios da produ o do aparelho na empresa fabricante 4 O Fabricante declina toda responsabilidade por eventuais danos que possam direta ou indiretamente derivar de pessoas ou coi...

Страница 33: ...urezza Manutenzione pag 32 Sostituzione batterie pag 33 Controindicazioni e precauzioni pag 33 Significato etichetta e simboli pag 34 Caratteristiche tecniche pag 35 Uso di NOCTURNO pag 36 Batterie e...

Страница 34: ...ore comodit Nel ringraziarLa di tutto cuore consigliamo di leggere attentamente questo Manuale per utilizzare al meglio il nostro prodotto e ottenere cos i migliori benefici Le osservazioni e i sugger...

Страница 35: ...teogenesi aumento della mineralizzazione accelerare la calcificazione nelle fratture Azione vaso attiva AF aumento del flusso ematico periferico e della velocit di scorrimento del sangue aumento dell...

Страница 36: ...zza vigenti L etichetta identificativa riportante modello matricola SN e codice a barre sia integra analogamente per le etichette con i codici a barre degli accessori ogni tentativo d aprire l apparec...

Страница 37: ...batterie le 4 batterie devono essere sostituite contemporaneamente vietata la sostituzione parziale delle batterie 4 Inserire le nuove batterie rispettare la polarit e la tipologia batterie Ni MH min...

Страница 38: ...a onde corte o microonde collegate al paziente n collegarli alla stessa presa di corrente possibile che il funzionamento corretto sia compromesso Non si faccia uso dell apparecchiatura simulta neament...

Страница 39: ...re Medicale conforme alla norma EN60601 1 Max potenza in uscita 0 43W singolauscita valoreefficace con carico resistivo non induttivo di 50 Autonomia Circa 24 ore al massimo carico Tempo di ricarica d...

Страница 40: ...scollegati dalle prese dell apparecchiatura e riposti a parte Siraccomandadieseguirequest operazionetirandoil connettoreenonicavi perch altrimentiquest ultimi si danneggerebbero in breve tempo L elett...

Страница 41: ...ia dall ambiente esterno dal corretto utilizzo dell apparecchiatura e degli accessori In conformit a queste considerazioni possibile che non tutti i pazienti rispondano allo stesso modo ai trattamenti...

Страница 42: ...pag 39 pag III ARTRITE 2 F G H ARTROSI CERVICALE LOMBOSACRALE GENERALIZZATA 2 F G H CEFALEA MAL DI TESTA 4 F G CERVICALGIA TORCICOLLO 4 F G CICATRIZZAZIONE TESSUTI 5 F G H CONTUSIONI DISTORSIONI 3 F...

Страница 43: ...ella parte ossea potendo provocarne anche la rottura Se vi presenza di gesso la terapia pu comunque essere svolta I sintomi caratteristici sono gonfiore dolore e sensazione di calore Interessano varie...

Страница 44: ...irettamente a difetti originari nella produzione dell apparecchiatura presso l azienda costruttrice 4 Il Fabbricante declina ogni responsabilit per eventuali danni che possano direttamente o indiretta...

Страница 45: ...ance page 44 Replacing batteries page 45 Contraindications and precautions page 45 Meaning of the label and symbols page 46 Technical specifications page 47 How to Use NOCTURNO page 48 Batteries and r...

Страница 46: ...best comfort In sincerely thanking you we recommend that you carefully read this Manual to know how to best use our product and thus obtain the best benefits The observations and suggestions you will...

Страница 47: ...e of bone resistance improvement of osteogenesis increase of mineralization accelerate the calcification in the fractures Blood vessel active effect HF increase of peripheral hematic flow and of the s...

Страница 48: ...compliant with the safety norms in force The identification label that bears the model the Serial Number SN and the bar code is intact the same holds true for the labels with the bar codes of the acc...

Страница 49: ...st be replaced simultaneously the partial replacement of the batteries is forbidden 4 Insert the new batteries comply with the polarity and battery type Ni MH batteries mini stylus size AAA rechargeab...

Страница 50: ...in the immediate vici nity of other equipment in particular at short or micro wave and do not connect them to the same power socket this could compromise their proper operation Do not simultaneously...

Страница 51: ...r Unit compliant with norm EN60601 1 Max power in output 0 43W singleoutput effectivevalue with non inductive resistive load 50 Power reserve Approx 24 hours with maximum charge Batteries recharge tim...

Страница 52: ...tely We recommend that you perform this operation by pulling the connector and not the cables because they would otherwise get damaged in a short time The ElectroMagnetoTherapy EMT does not cause part...

Страница 53: ...ivity to the therapy on the outside environment and on the proper use of the device and its accessories In view of these considerations it is possible that not all the patients respond in the same way...

Страница 54: ...page III ARTHRITIS 2 F G H ARTHROSIS CERVICAL LUMBAR SACRAL GENERALIZED 2 F G H ARTICULAR RHEUMATISM 2 F G BACK PAIN LUMBAGO 1 F G BEDSORES 5 F G CERVICALGIA STIFF NECK 4 F G CONTUSIONS SPRAINS 3 F G...

Страница 55: ...the tissues quite often the elements of the articulations or the bones and which may even cause their rupture The therapy can be carried out even if the patient has a cast The typical symptoms are swe...

Страница 56: ...cumstances that at any rate cannot be directly ascribed to original flaws in the manufacture of the device by the manufacturer 4 The Manufacturer rejects any responsibility for possible damages that m...

Страница 57: ...page 56 Remplacement des batteries page 57 Contrindications et pr cautions page 57 Signification de l tiquette et des symboles page 58 Caract ristiques techniques page 59 Utilisation de NOCTURNO page...

Страница 58: ...ionnalit Profitant de cette occasion pour vous remercier de tout c ur d avoir choisi Nocturno nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel pour utiliser au mieux notre produit et obtenir ains...

Страница 59: ...de la r sistance osseuse am lioration de l ost ogen se augmentation de la min ralisation acc l rer la calcification en cas de fractures Action vasoactive AF augmentation du flux h matique p riph rique...

Страница 60: ...s curit en vigueur L tiquette d identification indiquant le mod le le matricule SN et le code barres soit int gre de mani re analogue pour les tiquettes avec les codes barres des accessoires toute te...

Страница 61: ...ent tre remplac es en m me temps le remplacement partiel des batteries est interdit 4 Ins rer les nouvelles batteries respecter la polarit et la typologie batteries Ni MH ministilo size AAA rechargeab...

Страница 62: ...avec des ondes courtes ou des micro ondes connect s au patient ni les bran chersurlam meprisedecourant ilestpossibleque son fonctionnement correct soit compromis Ne pas utiliser l appareil en m me tem...

Страница 63: ...a norme EN60601 1 Puissance maximale la sortie 0 43W sortieunique valeurefficace avec charge r sistive non inductive de 50 Autonomie Environ 24 heures pour pourvoir la charger compl tement Temps de re...

Страница 64: ...doivent tre d branch s des prises de l appareil et bien rang s Il est conseill d effectuer cette op ration en tirant le connecteur et non les c bles car autrement ces der niers s ab meraient en peu de...

Страница 65: ...ie de l environnement ext rieur de la bonne utili sation de l appareil et des accessoires En conformit avec ces consid rations il est pos sible que les patients ne r pondent pas tous de la m me mani r...

Страница 66: ...ires conseill s page 63 page III ARTHRITE 2 F G H ARTHROSE CERVICALE LUMBO SACR E G N RALIS E 2 F G H C PHAL E MAL DE T TE 4 F G CERVICALGIE TORTICOLIS 4 F G CICATRISATION DES TISSUS 5 F G H CONTUSION...

Страница 67: ...composants des articulations ou la partie osseuse pouvant en pro voquer galement la rupture La th rapie peut dans tous les cas avoir lieu m me en pr sence de pl tre Les sympt mes caract ristiques sont...

Страница 68: ...s pr cautions dues ou encore suite des circonstances qui ne peuvent pas faire remonter directement des d fauts de fabrication de l appareil imputables au fabricant 4 Le Fabricant d cline toute respons...

Страница 69: ...as medidas Esteira magn tica de cama v rias medidas Stuoia magnetica per letto varie misure Magnetic mat for bed several sizes Natte magn tique pour le lit diff rentes mesures H COD GAM001 N Pernera P...

Страница 70: ...vija para conectar el cargador de las bater as Conex o para alimentador carregador de bateria Connessione per alimentatore carica batteria Connection for battery charger power unit Connexion pour alim...

Отзывы: