background image

43

42

TV/VCR/INPUT

En mode téléviseur la touche

 TV/VCR/INPUT 

permet

d’exécuter la fonction de commutation de la source
INPUT.

En mode magnétoscope, la touche 

TV/VCR/INPUT

 permet

d’exécuter la fonction de commutation d’antennes de
téléviseur et de magnétoscope.

En mode câblorécepteur, la touche 

TV/VCR/INPUT

 permet

d’exécuter la fonction de commutation A.B.

En mode SAT, la touche 

TV/VCR/INPUT

 permet d’exécuter

la fonction de commutation de téléviseur/système satellite.

En mode lecteur de DVD, la touche 

TV/VCR/INPUT

 permet

d’exécuter la fonction de configuration du lecteur de DVD.

La touche 

SELECT

 effectue la même fonction que la touché

OKAY, qui apparaît souvent sur les produits d’autres
fabricants.

La touche 

CC

 actionne la fonction de sous-titrage, mais

seulement lorsque l’appareil commandé est conçu pour
l’exécuter.

Dépannage

Le Télécommande ne permet pas de mettre
l’appareil en marche.

Appuyer sur la touche du mode de l’appareil choisi.

Programmer la télécommande au moyen d’un nouveau
code.

Installer des piles neuves. (Une fois les nouvelles piles
installées, il sera peut-être nécessaire de reprogrammer la
télécommande.)

La télécommande ne convient peut-être pas à l’appareil.

La Télécommande ne permet pas d’exécuter
certaines fonctions de l’appareil

.

Programmer la télécommande au moyen d’un nouveau
code.

La télécommande n’est peut-être pas en mesure d’exécuter
toutes les commandes de l’appareil ou les indicatifs des
touches diffèrent peut-être de ceux de l’appareil.

Le témoin clignote une fois le code
programmé.

La télécommande n’a pas accepté le code.

Essayer de reprogrammer le code ou choisir un autre code.

Pour de L’assistance concernant le réglage, veuillez composer
le 919-573-7854.

Le fabricant garantit que ce produit ne présentera aucun
défaut de matériel, de fabrication ou d’assemblage dans des
conditions d’utilisation normale conformes aux spécifications
et mises en garde afférentes, et ce aussi longtemps que ce
produit demeure en votre possession. Cette garantie
s’applique seulement à l’acheteur initial du produit et elle
n’est pas transférable. Les produits défectueux doivent être
retournés au point de vente avec une preuve d’achat datée en
vue d’une réparation ou d’un remplacement. AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE NE S’APPLIQUE. Dans
la mesure où la loi l’autorise, les dommages accessoires ou
indirects ne sont pas couverts. Cette garantie vous confère
des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir
d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.

Fabriqué en Chine.
Qualité assurée aux États-Unis.
Ledgewood, NJ 07852, aux États-Unis

Garantie a vie limitée

Configuration (suite)

mru1300_h14099_060906
mru1301_h14104_060906

MRU1301-OM_H14104.pmd

9/6/2006, 3:56 PM

42-43

Содержание MRU1300 - Universal Remote Control

Страница 1: ...arwithyourremotethefirst thing you need to do is to install batteries and setup your remote for your particular product and brand Thank you for buying a Magnavox remote and we hope it will give you many years of service Introduction 3 ButtonFunctions 4 DVDFunctions 6 MenuIn Out 6 Setup 7 BatteryInstallation 7 Battery Saver 7 Code Saver 7 Power On default 7 Code Setup 7 Code Entry 8 Direct Code Ent...

Страница 2: ... of 1 to 99 minutes 6 NUMBERS Enter numbers for direct channel selection Some products require Enter to be pressed after channel selection 7 ENTER Used after direct channel number entry to immediately change to the selected channel 8 SCAN and SCAN buttons control the speed of Fast Forward and Reverse Playback respectively in DVDmode 9 RECORD PLAY STOP REW FF PAUSE VCR control buttons operate your ...

Страница 3: ...des under the TV button Button Functions cont DVD Functions SCAN and SCAN buttons control the speed of Fast Forward and Reverse Playback respectively CHAPTER and CHAPTER buttons respectively locate the succeeding or preceding Chapters or Tracks on a disc SUBTITLE button turns the subtitles on or off REPEAT button performs DVD players A B Repeat or RPT A B function for repeat play of current Chapte...

Страница 4: ...ss and release MUTE to install the code Brand Search Method entry is now complete Note When all codes under a Brand have been searched the red indicator flashes rapidly for 3 seconds Direct Code Entry 1 Press and hold the CODE SEARCH button until the red indicator stays on then release the CODE SEARCH button 2 Press and release the desired mode button TV VCR etc The red indicator blinks then stays...

Страница 5: ... press and hold the TV Mode button for more than one second to transmit the Power On button command Setup cont Code Identification Feature The Code Identification Feature allows you to identify the 4 digit library code stored under your device key For example if you want to find out what 4 digit code is stored under your TV device key follow the six steps below 1 Press and hold the CODE SEARCH but...

Страница 6: ...dicator turns off 6 All Visual and Audio programmed Modes will now punch through to the respective Modes you have chosen for Volume Mute control Setup cont Controlling Devices Requiring Separate Power On and Off Buttons cont To turn the TV off press and release the POWER button to transmit the Power Off button command This method can be applied similarly to any device and is available for all Mode...

Страница 7: ...ve products together with the dated proof of purchase must be returned to the place of purchase for repair or replacement THEREARENOOTHEREXPRESS WARRANTIES Incidental and consequential damages are disclaimed where permitted by law This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Made in China Quality Assured in USA Ledgewood NJ 07852 L...

Страница 8: ...cer es colocar las baterías y preparar su control remoto para su aparato y marca en particu lar Gracias por comprar un control remoto Magnavox y esperamos que le brinde muchos años de servicio Índice Introducción 17 Funciones de botones 18 Funciones de DVD 20 Entrar salir del menú 20 Preparación 21 Instalación de baterías 21 Ahorrador de baterías 21 Almacén de códigos 21 Encendido por omisión 21 F...

Страница 9: ...r Se utiliza después del acceso directo de canales para cambiar inmediatamente al canal seleccionado 8 Los botones SCAN y SCAN controlan la velocidad de reproducción de avance y retroceso respectivamente en la modalidad de DVD 9 RECORD PLAY STOP REW FF PAUSE Grabar reproducir parar devolver adelantar pausa los botones de control de la videocasetera hacen funcionar este aparato incluso cuando el co...

Страница 10: ...HAPTER y CHAPTER localizan respectivamente los capítulos o pistas siguientes o precedentes de un disco SUBTITLE CC Transcripición en pantalla subtítulos Activa y desactiva la función de transcripción del audio en pantalla o los subtítulos de DVD El botón REPEAT hace las funciones A B REPEAT o RPT A B de los reproductores de DVD para repetir la reproducción del capítulo o pista actual El botón INFO...

Страница 11: ...HANNEL UP se cambia la dirección para seguir hacia adelante nuevamente 6 Oprima y suelte MUTE para instalar el código La entrada del Método de búsqueda de marca está completo Nota Cuando se han buscado todos los códigos bajo una Marca el indicador rojo parpadea rápidamente durante 3 segundos Preparación cont Ingreso Directo de Códigos 1 Oprima sin soltar el botón CODE SEARCH hasta que el indicador...

Страница 12: ...r presione y suelte el botón POWER para transmitir el comando del botón de apagado Preparación cont Función de Identificación de Códigos La función de identificación de código permite identificar el código de librería de 4 dígitos almacenado en la tecla del dispositivo Por ejemplo si desea descubrir qué código de 4 dígitos está almacenado en su tecla de TV siga los seis pasos siguientes 1 Oprima s...

Страница 13: ...esione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se apaga Todos los modos programados visual y audio ahora funcionaran con los modos respectivos que usted ha elegido para el control de volumen silencio Preparación cont Este método puede ser aplicado en forma similar para cualquier equipo y está disponible para todos los Modos Nota Tenga en cuenta que esta característica no admite todos los código...

Страница 14: ...osos deben ser devueltos al comercio vendedor junto con la prueba de compra que indique la fecha para su reparación o reposición NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS No se aceptan reclamos por daños incidentales e indirectos de acuerdo a lo permitido por la ley Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado Hecho en Chi...

Страница 15: ...marque et du modèle de votre appareil Encore une fois merci d avoir acheté la télécommande universelle Magnavox Nous espérons qu elle vous servira pendant de nombreuses années Table des matières Introduction 31 Fonctions des touches 32 Fonctions DVD 34 Menu Entrée Sortie 34 Configuration 35 Installation des piles 35 Économiseur de piles 35 Mémorisation des codes 35 Mise sous tension pare défaut 35...

Страница 16: ...u canal sélectionne après l entrée directe du numéro du canal 8 SCAN et SCAN Les touches Scan et Scan permettent de contrôler la vitesse de l avance rapide et du rembobinage respectivement en mode DVD 9 RECORD PLAY STOP REW FF PAUSE VCR pour faire fonctionner le magnétoscope même lorsque la télé commande est réglée pour commander le téléviseur Permet aussi d exécuter la fonction Scan du lecteur de...

Страница 17: ...a touche TV Fonctions DVD SCAN et SCAN permettent de contrôler la vitesse de l avance rapide et du rembobinage respectivement CHAPTER et CHAPTER permettent de localiser les chapitres ou pistes suivantes et précédentes sur un disque SUBTITLE permet d afficher le menu des sous titres à des fins de sélection et d affichage REPEAT permet d exécuter la fonction A B Repeat ou RPT A B des lecteurs de DVD...

Страница 18: ... la touche MUTE puis relâchez la pour enregistrer le code La saisie relative à la méthode de recherche de marque est maintenant terminée Remarque Une fois que vous avez recherché tous les codes figurant sous une marque le témoin rouge clignote rapidement durant trois 3 secondes Saisie directe des codes 1 Appuyer sur la touche CODE SEARCH jusqu à ce que le témoin reste allumé puis la relâcher 2 App...

Страница 19: ...s codes Cette fonction permet d identifier le code à 4 chiffres de la liste des codes stocké sous la touche de l appareil choisi Par exemple pour connaître le code à 4 chiffres stocké sous la touche du téléviseur suivre les six étapes précisées ci dessous 1 Appuyer sur la touche CODE SEARCH jusqu à ce que le témoin reste allumé puis la relâcher 2 Appuyer sur la touche du mode choisi TV VCR etc pui...

Страница 20: ...n clignotera puis restera allume 5 Enfoncer puis relâcher la touche MUTE Le témoin rouge s éteindra 6 Tous les modes vidéo et audio programmés pourront maintenant accéder directement aux modes respectifs que vous avez choisis pour commander la fonction Volume Mute Accès direct aux modes VCR DVD DVR Cette télécommande permet aux 6 boutons d entraînement du VCR c à d PLAY PAUSE STOP FF REWIND et REC...

Страница 21: ...reil Programmer la télécommande au moyen d un nouveau code La télécommande n est peut être pas en mesure d exécuter toutes les commandes de l appareil ou les indicatifs des touches diffèrent peut être de ceux de l appareil Le témoin clignote une fois le code programmé La télécommande n a pas accepté le code Essayer de reprogrammer le code ou choisir un autre code Pour de L assistance concernant le...

Отзывы: