background image

2

Conozca estos símbolos de 

seguridad

Este “rayo” indica que el material no aislado 

existente dentro de la unidad puede causar 

descargas eléctricas. Por la propia seguridad 

de las personas del hogar, no quite la carcasa del 

producto.

El “signo de admiración” llama la atención 

de las características cuya documentación 

adjunta debe leer para evitar problemas de 

funcionamiento y mantenimiento.

 

ADVERTENCIA

: para reducir el riesgo de 

incendio o de descargas eléctricas, no exponga 

este aparato a la lluvia o humedad ni coloque 

objetos que contengan líquido, como por ejemplo 

floreros, sobre el mismo.

 

ATENCIÓN

: Para evitar riesgos de  

descargas eléctricas, haga coincidir la clavija 

ancha del enchufe con la ranura ancha de la toma 

de corriente e inserte aquélla completamente.

 

ATTENTION

: Pour éviter les choc 

électriques, introduire la lame la plus large de la 

fiche dans la borne correspondante de la prise et 

pousser jusqu’au fond.

Para uso del cliente

Escriba a continuación el número de serie que    

 encontrará en la parte posterior de la carcasa.   

 Conserve esta información por si tuviera que     

 consultarla en otro momento.

Nº de modelo._______________________

Nº de serie. _______________________

Al registrar su modelo con MAGNAVOX podrá beneficiarse de una gran cantidad de ventajas (descritas a continuación); 

no se lo pierda. Rellene y devuelva la Tarjeta de registro del producto cuanto antes:

*

Comprobante de compra

La devolución de la tarjeta 

adjunta le garantizará que 

la fecha de compra quedará 

archivada, por lo que no tendrá 

que realizar ningún trámite 

burocrático adicional para 

obtener el servicio de garantía.

*Notificación de seguridad 

del producto

Al registrar el producto, recibirá 

una notificación directamente del 

fabricante en el caso excepcional 

de la retirada del producto o de un 

defecto de seguridad.

*Ventajas adicionales de la 

propiedad del producto

Al registrar el producto se asegurará 

de que gozará de todos los 

privilegios a los que tiene derecho, 

incluidas las ofertas económicas 

especiales.

Enhorabuena por su compra y  

bienvenido a la “familia!” 

Querido propietario del producto MAGNAVOX :

Gracias por depositar su confianza en 
MAGNAVOX. Ha seleccionado uno de los 

productos mejor diseñados y con mayor soporte 

disponible actualmente en el mercado.
Haremos todo lo que esté en nuestras manos para 
que no se sienta decepcionado durante muchos 

años.

Como miembro de la “familia” MAGNAVOX tiene 
derecho a la protección que proporcionan una de 
las garantías más completas y una de las mejores 
redes de servicio de la industria.
Y lo que es más, su compra le garantiza que 
recibirá toda la información y ofertas especiales 

a las que tiene derecho, además de un acceso 
sencillo a los accesorios de nuestra práctica red 
de compra doméstica.
Y más importante aún, podrá contar con nuestro 

total compromiso.
Esta es nuestra forma de darle la bienvenida 
y agradecerle su inversión en un producto 
MAGNAVOX.

P.D.: Para obtener el mayor provecho 

de su compra MAGNAVOX, asegúrese 

de completar y regresar su Registro de 

garantía inmediatamente.

Visite nuestro sitio Web http://www.usasupport.magnavox.com

• •

ATENCIÓN 

RIESGO DE DESCARGA 

ELÉCTRICA

ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS 

ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CARCASA (O LA PARTE 

POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE 

NECESITE MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO. 

E

NVÍE

 L

A

 T

ARJETA

 D

E

 R

EGISTRO

 D

EL

 P

RODUCTO

 H

OY

 M

ISMO

 

P

ARA

 A

PROVECHAR

 A

L

 M

ÁXIMO

 S

U

 C

OMPRA

Содержание 37MF231D - Hook Up Guide

Страница 1: ...o de su producto Magnavox Si usted lee sus instrucciones y todav a necesita ayuda usted puede acceder a nuestra ayuda en l nea en www usasupport magnavox com o bien 1 800 705 2000 Mientras tenga su pr...

Страница 2: ...ant a Noti caci n de seguridad del producto Al registrar el producto recibir una noti caci n directamente del fabricante en el caso excepcional de la retirada del producto o de un defecto de seguridad...

Страница 3: ...que requieren asistencia t cnica La unidad debe ser reparada por personal t cnico cuali cado cuando A El cable de alimentaci n o el enchufe se haya da ado B Se hayan ca do objetos o derramado l quidos...

Страница 4: ...rdida del color de la pantalla LCD cuando se exponga la misma a stos por cierto tiempo Tenga cuidado con la condensaci n cuando ocurran cambios de temperatura La condensaci n puede provocar da os a la...

Страница 5: ...nar equipos perif ricos conectados 33 Regulaciones 33 Consejos para soluci n de problemas 34 Cuidado y limpieza 35 Ap ndice 1 Actualizaci n de software con memoria port til del televisor Magnavox 36 G...

Страница 6: ...t bien jado y que cumpla con las normas de seguridad CABLE OR ANTENNA 75 CABLE 2 I M D H 1 I M D H CABLE OR ANTENNA 75 OUT OUTPUT TO TV IN CABLE 3 2 ANTENNA ANTENNA Conexiones b sicas del televisor Su...

Страница 7: ...como las com nmente empleadas SALIDA o SALIDA Conecte un cable coaxial no suministrado a un conector del divisor de se ales y a la toma CABLE ANTENA 75 jack del televisor Conecte otro cable coaxial no...

Страница 8: ...di que sus se ales respectivas y las env e al televisor digital Dichos receptores pueden contar con sintonizador de TV digital para las emisiones DTV por ondas Las emisoras de televisi n por sat lite...

Страница 9: ...las con guraciones Personal Rich Natural Soft Multimedia o Eco picture settings Bot n INFO Informaci n de visualizaci n Presione para visualizar cuando est disponible informaci n acerca del canal de...

Страница 10: ...antalla al m ximo Le reco mendamos que presione la tecla de cursor arriba abajo para ajustar la posici n de la imagen en la pantalla Super zoom elimina las franjas negras a los lados de los programas...

Страница 11: ...VOL para ajustar el volumen los botones CH para seleccionar canales de TV o fuentes El bot n MENU puede emplearse para acceder al men de Ajustes sin usar el control remoto Utilice los botones VOL y lo...

Страница 12: ...ierdo para volver a ascender un nivel de men Oprima el bot n OK sobre la opci n resaltada para activarla y salir del men Vuelva a oprimir el bot n MENU para salir del men Ajustes Nota Tambi n se puede...

Страница 13: ...n Cable Notas Si bloque canales de TV cuando iniciaba la Sintonizaci n autom tica aparecer un mensaje solicitando que introduzca su c digo para poder completarla La informaci n sobre canales ATSC se...

Страница 14: ...y se a adir al mapa Si no se capta el canal aparecer un mensaje indicando que el canal no est disponible Si se sintoniza un subcanal digital de s lo sonido aparecer un mensaje en pantalla indicando qu...

Страница 15: ...eferencias sonido Oprima el cursor derecho una vez m s para acceder al men Preferencias imagen sonido Surround autom tico En ciertos casos las emisoras transmiten se ales especiales para programas cod...

Страница 16: ...ara recuperar los ajustes por defecto de los subt tulos digitales establecidos por el proveedor Oprima el bot n OK para con rmar Tama o Con esta opci n puede seleccionar el tama o de la visualizaci n...

Страница 17: ...as alarmas de prioridad Baja o Media podr n presentarse o no dependiendo de la con guraci n seleccionada Importante Si el reloj del televisor no se ha ajustado consulte Men con guraci n Reloj p g 19 l...

Страница 18: ...la presencia del dispositivo conectado y la se al se conducir seg n corresponda Audio an l gico Si su dispositivo perif rico tiene un conector de salida DVI s lo la se al de video se transmitir en fo...

Страница 19: ...se ales de dicho horario Seleccione Horario de verano con el cursor abajo Oprima el cursor derecho para seleccionar Autom tico de modo que el reloj se adapte de manera autom tica al horario de verano...

Страница 20: ...nidos correspondientes a los ajustes espec cos de f brica Personal hace referencia a los ajustes personales que se realizan en el men de imagen Nota Este televisor de Magnavox se ha ajustado en f bric...

Страница 21: ...e Fresco para dar un tono azulado a los blancos Normal para dar a los blancos un tono neutro o C lido para dar a los blancos un tono rojizo Temperatura color Le permite seleccionar la mezcla de colore...

Страница 22: ...ci n permite seleccionar en cada programa de TV el sonido mono o est reo cuando hay disponibles emisiones anal gicas en est reo Mono Est reo Permite seleccionar la preferencia de Idioma en el caso de...

Страница 23: ...antes del tiempo se alado o seleccionar otro ajuste de tiempo Temporizador Esta opci n permite ver en pantalla el texto CC o CS transmitido seg n el servicio CC o CS seleccionado en el men Con guraci...

Страница 24: ...nte OK Men Canales Este men permite controlar funciones especiales de los canales de TV Seleccione Canales en el men Ajustes TV con el cursor arriba abajo Oprima el cursor derecho para acceder al men...

Страница 25: ...Di logo L Idioma S Sexo TV Y apto para ni os de todas las edades con temas y elementos adecuados para ni os de 2 a 6 a os de edad TV Y7 programas aptos para ni os de 7 a os en adelante TV Y7 FV progr...

Страница 26: ...raf a ACuando se instala un canal se marca como preferido por defecto y se a ade a la lista de canales Esta funci n permite eliminar un n mero de canal de la lista de canales Seleccione Canales prefer...

Страница 27: ...eleccionar una clasi caci n Oprima OK para activar desactivar la clasi caci n seleccionada Se le solicitar que introduzca su c digo consulte Determinar Cambiar c digo p g 17 Si el c digo es correcto r...

Страница 28: ...o de esta rea es exclusivo del centro de reparaci n Conecte la antena RF o el cable de la TV por cable puede utilizar un divisor de se ales bidireccional opcional y o una caja de convertidor de TV por...

Страница 29: ...rada S VIDEO en lugar de conectar el receptor de sat lite o caja de cable a la toma VIDEO Conecte los cables de audio a las tomas AUDIO L y R del dispositivo y a las tomas AV3 de audio L y R del telev...

Страница 30: ...tes Conecte otro cable RF entre la salida del grabador y la toma CABLE ANTENA de entrada del televisor Grabador y receptor de sat lite Caja de cable con salidas AV Receptor digital de sonido envolvent...

Страница 31: ...biar las letras B y R representan las se ales de componentes azul y rojo respectivamente e Y indica la se al de luminancia Consulte las instrucciones del repro ductor de DVD o de los dispositivos para...

Страница 32: ...uente de video DVD PC etc y el televisor El contenido se cifra en el dispositivo fuente para evitar que se realicen copias no autorizadas El funcionamiento seguro s lo se asegura con productos de cons...

Страница 33: ...usuario de que cualquier cambio realizado en este dispositivo que no est expresamente autorizado por Magnavox Consumer Electronics podr a invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo Cables...

Страница 34: ...us sistemas de men Si los controles de cursor del televisor se salen de los l mites antes de ajustar la imagen correctamente ser necesario ajustar los controles del receptor No se reproducen fotos m s...

Страница 35: ...el tubo de imagen S mbolos de cotizaci n burs tiles podr an aparecer en la parte inferior de la pantalla de TV si la programaci n de la TV cubre las noticias Los logos de los canales de compra las vis...

Страница 36: ...rt til no suministrado para laactualizaci n del software Puede solicitar el nuevo software a su distribuidor o descargarlo directamente del sitio web www usasupport magnavox com Utilice el navegador w...

Страница 37: ...ndo nalice la actualizaci n utilice el PC para eliminar el software del televisor de la memoria port til USB no suministrado Procedimiento de actualizaci n manual del software Para la actualizaci n ma...

Страница 38: ...y la instalaci n o reparaci n de los sistemas de antena externos al producto La reparaci n del producto y o el reemplazo de piezas debido a la instalaci n inadecuada a conexiones hechas a un suministr...

Отзывы: