background image

9

1
2
3
4

1
2

3

5

TO TV

CABLE

IN

� �

OUTPUT

   

CH

3          4

Cable coaxial 
de 75 ohmios

Panel de conectores

hembra lateral

del televisor

Adaptador 

de CC

Cable de 

alimentación

VGA

PC

Señal de TV por cable de 

la compañía de cable 

C

ONEXIONES

 D

E

 L

A

 C

AJA

 D

E

 E

MPALMES

S-VÍDEO

CABLE

IN

TO

TV

VIDEO

OUT

L

R

AUDIO

OUT

3          4

OUTPUT

CH

VÍDEO

Señal de

TV por cable

Cable de vídeo

Caja de empalmes

Cable de audio 

AUDIO

VGA

PC

Panel de conectores hembra 

lateral del televisor

Adaptador de CC

Cable de alimentación

4

L-Adapter

Conecte la señal del televisor por cable al conector 
hembra ENTRADA (IN) o a los terminales ENTRADA 

DE RF (RF IN) o ENTRADA DE CABLE (CABLE IN) de 
la caja de empalmes.
Conecte un cable coaxial de RF (no incluido) al conector 
hembra SALIDA (OUT) o a los terminales AL TELEVI-

SOR (TO TV) o SALIDA DE RF (RF OUT) de la caja de 

empalmes.
Conecte el otro extremo del cable coaxial a un extremo 

del adaptador con forma de L suministrado (tal y como se 
muestra en la figura) y el otro extremo de dicho adapta-
dor al conector hembra TV del televisor LCD.
Enchufe el adaptador de CC al conector hembra EN-
TRADA de CC de 16 V (DC IN 16V) del televisor LCD. 

Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
Establezca el conmutador Canal 3/4 (o Canal de salida) 

de la caja de empalmes en 3 o 4. Establezca el televisor 
en el mismo canal. Cuando vea programas de televisión, 

cambie de canal en la caja de empalmes, no en el televisor 
LCD.

Caja de empalmes con conectores hembra de entrada y salida de RF

Esta conexión proporcionará sonido estéreo al televisor LCD.

s

i tiene una caja de empalmes, siga uno de los conjuntos de 
pasos que figuran a continuación para completar las conexiones.

Caja de empalmes con conectores hembra de audio y vídeo

Esta conexión no proporcionará sonido estéreo al televisor LCD.

Conecte la señal del televisor por cable al conector hembra 
ENTRADA (IN) o a los terminales ENTRADA DE RF (RF 
IN) o ENTRADA DE CABLE (CABLE IN) de la caja de 
empalmes.
Mediante un cable de vídeo de tipo RCA (no incluido) 
conecte un extremo del cable de vídeo al conector hembra 
Salida de vídeo (Video Out) de la caja de empalmes. Co-
necte el otro extremo del cable al conector hembra VÍDEO 

(VIDEO) de color amarillo situado en el televisor. Los cables 

de vídeo normalmente están marcados con el color amarillo 
y puede adquirirlos directamente de Magnavox o en los dis-

tribuidores electrónicos. Los conectores hembra de vídeo 
de la mayoría de los equipos son de color amarillo.
Si utiliza cables de audio estéreo de tipo RCA (no incluido), 

conecte un extremo de los mismos a los conectores 
hembra Salida de audio (Audio Out) izquierda y derecha 
de la caja de empalmes. Conecte el otro extremo del cable 
al conector hembra Audio situado en un lado del televisor 

LCD. Los cables de audio normalmente están marcados 
con el color rojo y blanco y puede adquirirlos directamente 

de Magnavox o en los distribuidores electrónicos. Los 
conectores hembra de audio derecho e izquierdo son de 
color rojo y blanco 

respectivamente. Haga coincidir los colores de los cables 
con los de los conectores hembra.
Enchufe el adaptador de CC al conector hembra ENTRA-
DA de CC de 16 V (DC IN 16V) del televisor LCD. Enchufe 
el cable de alimentación a una toma de corriente.

Содержание 15MF Series

Страница 1: ...CONFIGURACI N Y CUALQUIERA DE SUS FUNCIONES QUEREMOS QUE EMPIECE A DISFRUTAR DE SU NUEVO PRODUCTO CUANTO ANTES LL MENOS ANTES DE PLANTEARSE LA DEVOLUCI N DEL PRODUCTO 1 800 705 2000 O VIS TENOS EN LA...

Страница 2: ...e realizar ning n tr mite burocr tico adicional para obtener el servicio de garant a Noti caci n de se guridad del producto Al registrar el producto recibir una noti caci n directamente del fabricante...

Страница 3: ...o B Se hayan ca do objetos o derramado l quidos dentro del aparato C El aparato se haya expuesto a la lluvia D El aparato no funcione con normalidad o muestre un claro cambio en su rendimiento E El ap...

Страница 4: ...a 18 Imagen inteligente y sonido inteligente Control de imagen inteligente 19 Control de sonido inteligente 19 Men Imagen Controles del men Imagen de TV 20 Men Audio Controles del men Audio de TV 21 M...

Страница 5: ...iendo la direcci n mostrada en el diagrama Coloque la unidad en posici n vertical El televisor estar listo para instalarse La base del televisor LCD cumple la normaVESA Si pretende instalar el televis...

Страница 6: ...OLUMEN para bajar el nivel de volumen Presione los botones CANAL o CANAL para selec cionar los canales Apunte con el mando a distancia a la parte frontal del televisor LCD cuando utilice ste con aqu l...

Страница 7: ...Presione este bot n para seleccionar un modo de sonido si estuviera disponible con el programa de TV Mono Est reo o SAP Bot n de espera encendido Presione este bot n para encender o apagar el televiso...

Страница 8: ...or a un extremo del adaptador con forma de L sumi nistrado tal y como se muestra en la gura y conecte el otro extremo de dicho adaptador al enchufe hembra del televisor LCD situado a un lado de ste Un...

Страница 9: ...sonido est reo al televisor LCD si tiene una caja de empalmes siga uno de los conjuntos de pasos que figuran a continuaci n para completar las conexiones Caja de empalmes con conectores hembra de audi...

Страница 10: ...ra etc y al conector hembra V DEO VIDEO del televisor LCD Conecte los cables de audio de tipo RCA normalmente de color rojo y blanco a los conectores hembra SALIDA DE AUDIO AUDIO OUT izquierdo y derec...

Страница 11: ...e im genes de antena normales Nota el dispositivo complementario debe tener un conector hembra SALIDA DE S V DEO S VIDEO OUT para poder completar la conexi n descrita en esta p gina Enchufe un cable d...

Страница 12: ...able al conector hembra Audio situado en la parte posterior del televisor LCD Enchufe el adaptador de CC al conector hembra ENTRADA de CC de 16 V DC IN 16V del televisor LCD Enchufe el cable de alimen...

Страница 13: ...LCD Aunque las conexiones de audio no son necesar ias el televisor LCD puede reproducir la salida de audio de su PC mediante un ADAPTADOR DE AUDIO conectado al conector hembra de salida de audio de su...

Страница 14: ...A SINTONIZADOR PROGR AUTO EDICI N CANALES REINICIO F BRICA ESPA OL Los propietarios del televisor que hablen ingl s franc s o espa ol disponen de la opci n IDIOMA para definir el idioma del men en pan...

Страница 15: ...por cable o de una se al de antena Presione el bot n Men M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men INSTALAR Presione el bot n VOL para entrar en el men INSTALAR Pre...

Страница 16: ...ionando el bot n CANAL o CANAL Presione el bot n MEN M E N U del mando a distancia para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men INSTALAR Presione el bot n VOL para entrar en e...

Страница 17: ...canales permite editar la lista de canales Puede agregar un canal a la memoria del televisor LCD o eliminarlo de sta Presione el bot n Men M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH par...

Страница 18: ...bricante Sin embargo el c digo de acce so del bloqueo autom tico no se borrar Consulte la p gina 23 para obtener m s detalles SUGERENCIA TIL Se puede restablecer la configuraci n de f brica original r...

Страница 19: ...diente con guraci n del control Imagen intelig Personal Cine Deportes Se al d bil Multimedia y Nocturno Nota la con guraci n Personal del modo de imagen inteligente se puede ajustar en las opciones de...

Страница 20: ...l and follow these steps Presione el bot n MEN M E N U para ver el men en pantalla Cuando el men IMAGEN quede resaltado presione el bot n VOL para entrar en el men IMAGEN Presione el bot n CH o CH par...

Страница 21: ...cione un canal y siga estos pasos Presione el bot n MEN M E N U para ver el men Presione el bot n CH para resaltar el men AUDIO Presione el bot n VOL para entrar en el men AUDIO Presione el bot n CH o...

Страница 22: ...vocativas R restringido esta program aci n est dise ada espec ca mente para adultos Todas las personas menores de 17 a os deber an ver esta programaci n acompa adas de sus padres o tutores Contiene un...

Страница 23: ...o de acceso o que lo cambie a uno nuevo Si el c digo se ha cambiado sin su conocimiento debe ser consciente de que los canales bloqueados se pueden haber visto En las p ginas siguientes se mostrar inf...

Страница 24: ...consulte la p gina anterior podr seleccionar los canales o entradas que desea bloquear o censurar Presione el bot n MEN M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men FU...

Страница 25: ...desblo quear la cali caci n seleccionada las cali caciones inferiores no se desbloquear n autom ticamente SUGERENCIA TIL La funci n Autobloqueo puede bloquear la program aci n en funci n de la califi...

Страница 26: ...eleccionada las cali caciones inferiores no se desbloquear n autom ticamente SUGERENCIA TIL AUTOBLOQUEO CALIFICACI N DETV La funci n Autobloqueo puede bloquear la programaci n en funci n de la calific...

Страница 27: ...l EXPANDIR 4 3 COMPRIMIR 16 9 o HD 4 3 Presione el bot n MEN M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men FUNCIONES Presione el bot n VOL para entrar en el men FUNCION...

Страница 28: ...IMAG MODO TRANSCR LECTURA TRANSCR FUNCIONES FUENTE FORMATO IMAGEN AUTOBLOQUEO TRANSCRIPCI N 2 4 SOURCE 1 La transcripci n CC permite leer el contenido de voz de los programas de televisi n en la pant...

Страница 29: ...one el bot n MEN M E N U del mando a distancia para ver el men en pantalla Cuando el men IMAGEN quede resaltado presione el bot n VOL para entrar en el men IMAGEN Presione el bot n CH o CH para elegir...

Страница 30: ...bot n MEN M E N U del mando a distancia para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men AUDIO Presione el bot n VOL para desplazar el men hacia la derecha y entrar en el men AUD...

Страница 31: ...one el bot n MEN M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men FUNCIONES Presione el bot n VOL para entrar en el men FUNCIONES Presione el bot n VOL para entrar en el m...

Страница 32: ...GA VESA 60 60 317 37 897 4 1024 x 768 XGA VESA 60 60 004 48 363 Serie 20MF605T TV LCD de 20 N Resoluci n Modo Frecuencia vertical Hz Frecuencia horizontal kHz 1 640 x 480 VGA VESA 60 59 940 31 469 2 8...

Страница 33: ...os ajustes de AUDIO En la p gina 19 o 21 encontrar m s detalles Si el sonido se escucha con mala calidad en el modo S V deo o V deo CVBS compruebe si ha conectado la se al de sonido correcta a la entr...

Страница 34: ...n Los marcadores de cotizaci n de bolsa que pueden aparecer en la parte inferior de la pantalla del televisor si el programa de televisi n cubre estas noticias Los precios y logotipos de los canales d...

Страница 35: ...17 Entrada de audio conector hembra 10 Est reo 4 7 9 21 30 F Funcionamiento del televisor b sico 6 G Garant a 1 2 4 39 Garant a limitada 4 39 Graves 4 21 30 I Idioma 4 14 ndice 4 35 Informaci n del s...

Страница 36: ...ot expose this appliance to rain or excessive moisture THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS RF shield cable with ferrite cor...

Страница 37: ...figura siguiente 5 Tense las abrazaderas y corte el sobrante Para garantizar que esta unidad cumple los l mites de un dispositivo de Clase B de las normas FCC Apartado 15 Secci n B se ha incluido un...

Страница 38: ...e apr s vente pour les produits apport s ou envoy s par la poste notre centre de service ou le service domicile veuillez contacter Magnavox 1 800 661 6162 Francophone 1 800 705 2000 Anglais ou Espagno...

Страница 39: ...iales o institucio nales D NDE PUEDE OBTENER SERVICIO El servicio de garant a est disponible en todos los pa ses en los que Magnavox distribuye o cialmente el producto En pa ses donde Magnavox no dist...

Отзывы: