background image

NL

Geachte MAGNAT klant,
Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een MAGNAT product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige

keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is.
Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw luidsprekerboxen in gebruik neemt.

ENKELE ALGEMENE OPMERKINGEN OVER HET AANSLUITEN VAN UW MAGNAT QUANTUM 800 LUIDSPREKERBOXEN
Waarschuwing: op de terminal van de Quantum 800 luidsprekers mogen uitsluitend de luidsprekeruitgangen van Hifi-versterkers

aangesloten worden!

Voor het aansluiten van de luidsprekerboxen heeft u speciale bij de vakhandel verkrijgbare luidsprekerkabels nodig. Om klankverlies te

voorkomen, adviseren wij voor kabels tot 3 m een kabeldiameter van minimaal 2,5 mm² en voor langere kabels een kabeldiameter van

minimaal 4 mm².
De versterker resp. receiver moet principieel uitgeschakeld blijven tot alle verbindingen tot stand zijn gebracht. Voor het afmeten van de

juiste kabellengte moeten de luidsprekerboxen op hun uiteindelijke standplaats staan. Voor beide kanalen moeten even lange kabels

worden gebruikt.
Let er bij het aansluiten van de kabels vooral op dat u de polen niet omdraait, d.w.z. de zwarte (-) klemmen van de luidsprekerboxen moeten

verbonden worden met de (-) klemmen van de versterker en de rode (+) klemmen van de luidsprekerboxen met de (+) klemmen van de

versterker. Om het aansluiten in fase te vergemakkelijken, is bij de meeste luidsprekerkabels één kabelader voorzien van een randje of

gemarkeerd met een gekleurde streep.
De Quantum 800 terminal is ontworpen voor 3 kabeluitvoeringen:
aansluiting m.b.v. banaanstekkers (afb. 1a)

aansluiting m.b.v. gevorkte kabelschoenen (afb. 1b)

niet geconfectioneerd (afb. 1c):
Strip bij niet geconfectioneerde kabels de kabels over een lengte van 10 – 15 mm af. De uiteinden worden getwist – dat is beter dan vertind

– in de klemmen bevestigd en vastgeschroefd.
Controleer tot slot nog eens of de kabels goed vastzitten en er geen kortsluiting is ontstaan, bijv. door uitstekende draadjes. Dit zou voor

de aangesloten versterker bijzonder gevaarlijk zijn.

MAGNAT QUANTUM 800 LUIDSPREKERBOXEN IN STEREO-GELUIDSWEERGAVE

De luisterpositie is optimaal, als luidsprekerboxen en luisterplek een gelijkbenige driehoek vormen. Doordat de linker- en de

rechterluidspreker even ver van de luisterplek verwijderd zijn, worden de akoestische signalen op het juiste moment weergegeven en

ontstaat er een natuurlijk, evenwichtig klankbeeld. (Afb. 2)
De luidsprekerboxen moeten vanaf de luisterplek te zien zijn. Obstakels die geluid absorberen of reflecteren, vervormen de klank.

Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden worden aangehouden:

Quantum staande luidspreker

: tot de achterwand minimaal 20 cm, tot de zijwand minimaal 30 cm. Hierdoor wordt een overdreven

basweergave voorkomen.

Quantum rekluidspreker

: ook rekluidsprekers moeten zo vrij mogelijk worden geplaatst. De afstand naar muren en voorwerpen aan voor-

en zijkanten moet tenminste 10 cm bedragen. De hogetonenluidspreker moet op oorhoogte worden geplaatst.

MAGNAT QUANTUM 800 LUIDSPREKERBOXEN ALS FRONT- EN REARLUIDSPREKER

Plaats de frontluidsprekers links en rechts op oorhoogte van de televisie. Kies voor de luidsprekers zo mogelijk een gelijke afstand. Plaats

de rearluidsprekers links en rechts naast of, indien mogelijk, achter de hoorplaats op oorhoogte of iets hoger hiervan.
Zie voor het overige de aanbevelingen in het vorige hoofdstuk.

MONTAGE VAN DE MEEGELEVERDE METAL-SPIKES (QUANTUM 807, 805) (AFB. 3)

Alle luidsprekers van de Quantum-800-serie hebben een aluminium voet van degelijke kwaliteit, die in de meeste gevallen een goede

plaatsing mogelijk maakt. Bij veel vloeren (bijv. vloerbedekking, ongelijke vloeren) zijn echter de meegeleverde Metal-Spikes meer

geschikt. Voor montage zijn in het midden van de aluminium voet gaten met schroefdraad aangebracht, waarin de spikes kunnen worden

vastgezet.
Stel de hoogte van de afzonderlijke spikes zo in dat de luidspreker recht en stevig staat (alle vier de spikes moeten stevig contact maken

met de vloer). Met de meegeleverde steeksleutel (steeksleutel 10) kunnen de spikes gemakkelijker in de schroefdraad worden gedraaid.

Met de contramoer kunt u de spikes fixeren (met behulp van steeksleutel 13).

MAGNAT QUANTUM 800 - BI-WIRING EN BI-AMPING

Bi-wiring betekent dat de hoge en de lage frequenties via afzonderlijke kabels worden overgedragen. Voor bi-amping is er, zoals de naam

al doet vermoeden, naast een tweede kabel ook een tweede eindversterker nodig. Vooral met de laatste methode kan de weergavekwaliteit

nog eens aanzienlijk worden verbeterd.
De Quantum 800 luidsprekerboxen zijn door middel van speciale aansluitterminals zowel voorbereid voor conventioneel gebruik als voor

bi-wiring en bi-amping. Aan de buitekant is dit te zien aan de 4 schroefaansluitingen. De twee aansluitingen bovenaan leiden naar de

hogetonenluidspreker en de twee aansluitingen onderaan naar de lagetonenluidspreker. De min- en de plusaansluitingen zijn in de fabriek

met elkaar verbonden via kabeltjes, die voor bi-wiring en bi-amping verwijderd moeten worden. Hoe de luidsprekerboxen in de verschillende

situaties aangesloten moeten worden, is te zien op de afb. 4a (conventioneel), 4b (bi-wiring) en 4c (bi-amping).

10

NL

Содержание QUANTUM 803

Страница 1: ...QUANTUM 807 QUANTUM 805 QUANTUM 803 QUANTUM CENTER 816 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 D 6 GB 8 F 10 NL 12 I 14 E 16 18 S 20 RUS 23 CHN 25 J 28 Abbildungen Illustrations P...

Страница 4: ...Lautsprechers zum H rplatz werden die akustischen Signale zeitrichtig wiedergegeben und es entsteht ein nat rliches ausgewogenes Klangbild Bild 2 Zwischen den Lautsprechern und dem H rplatz sollte Sic...

Страница 5: ...entlich h here Ausgangsleistung besitzt als bei den Boxen an Belastbarkeit ange geben ist k nnen brachiale Lautst rken zur Zerst rung der Lautsprecher f hren was aber recht selten vorkommt Verst rker...

Страница 6: ...position Any sound absorbing or reflecting obstacles in the path will distort the sound When you install the loudspeakers the following distances should be maintained Quantum tower loudspeakers at le...

Страница 7: ...should be aware that it is possible Weak amplifiers with low output ratings can actually be more dangerous for your speakers at medium volumes because weak amplifiers may overload much faster than pow...

Страница 8: ...sorber ou de r fl chir le son d formera les sons De plus pendant le placement de vos enceintes veuillez respecter les distances suivantes Quantum haut parleurs colonne au moins 20 cm de distance du mu...

Страница 9: ...duire D autre part des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent pr senter un danger important pour vos enceintes des volumes moyens Ceci peut para tre trange mais la raison est tr...

Страница 10: ...sterplek te zien zijn Obstakels die geluid absorberen of reflecteren vervormen de klank Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden worden aangehouden Quantum staande luidspre...

Страница 11: ...rkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een middelmatig volume een risico vormen voor de boxen omdat ze veel sneller overstuurd worden dan krachtige versterkers Deze oversturin...

Страница 12: ...ato uno spettro acustico naturale e bilanciato Fig 2 Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d ascolto Ostacoli fonoassorbenti o riflettenti producono distorsioni del suono Inoltre quando si...

Страница 13: ...a notevolmente superiore rispetto alla potenza massima delle casse i volumi molto alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti il che per accade molto raramente Tuttavia amplificatori con...

Страница 14: ...sonido y reflectores falsifican el sonido Adem s en el emplazamiento de los altavoces deben respetarse las siguientes distancias Altavoz de pie Quantum a la pared trasera un m nimo de 20 cm a la pare...

Страница 15: ...suele ocurrir raras veces Sin embargo los amplificadores con una baja potencia de salida pueden ser peligrosos para los altavoces ya con vol menes medios dado que son sobreexcitados mucho m s r pidame...

Страница 16: ...m sica e as colunas Obst culos amortecedores ou reflectores de som deturpam a qualidade Para instalar colunas necess rio respeitar as seguintes dist ncias m nimas Colunas independentes Quantum Pelo me...

Страница 17: ...o dos altifalantes Isto por m ocorre somente esporadicamente Entretanto amplificadores com baixa pot ncia de sa da j podem ser perigosos para os altifalantes com um volume m dio pois eles podem ser ma...

Страница 18: ...e eller reflekterande f rem l st r klangen Vidare m ste nedanst ende avst nd beaktas vid uppst llning av h gtalarna p stativ extra tillbeh r Quantum st ende h gtalare Till bakv ggen minst 20 cm och ti...

Страница 19: ...tid s llan f rekommer F rst rkare med liten utg ngseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli mycket farliga f r boxarna eftersom de l ttare verstyrs n starka f rst rkare Denna verstyrning f rorsakar t...

Страница 20: ...RUS MAGNAT MAGNAT MAGNAT QUANTUM 800 Hifi Quantum 800 3 2 5 4 Quantum 800 3 1a 1b 1c 10 15 MAGNAT QUANTUM 800 2 Quantum 20 30 Quantum 10 MAGNAT QUANTUM 800 QUANTUM 807 805 3 Quantum 800 10 13 20 RUS...

Страница 21: ...0 BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping Quantum 800 Bi wiring Bi amping Bi wiring Bi amping 4a 4b Bi wiring 4c Bi amping MAGNAT QUANTUM CENTER 816 Quantum Center 816 Quantum 800 Quantum 803 805 5 6...

Страница 22: ...220 380 190 320 4 8 4 8 20 60 000 22 60 000 30 30 1 1 93 92 x x 185 x 1128 x 365 185 x 1028 x 365 Quantum 803 Quantum Center 816 2 2 120 200 110 220 4 8 4 8 30 60 000 28 60 000 30 30 1 1 91 91 x x 185...

Страница 23: ...Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 Q Qu ua an nt tu um m 20 cm 30 cm Q Qu ua an nt tu um m 10 cm M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 Q Q U U A A N N T TU U M M 8 80 07 7 8 80 05 5 3 3 Qu...

Страница 24: ...ua an nt tu um m 8 80 07 7 Q Qu ua an nt tu um m 8 80 05 5 3 2 1 2 220 380 190 320 4 8 4 8 20 60 000 22 60 000 30 30 1 1 93 92 x x 185 x 1128 x 365 185 x 1028 x 365 Q Qu ua an nt tu um m 8 80 03 3 Q...

Страница 25: ...m 8 80 00 0 H Hi if fi i 3 2 5 mm 4 mm Quantum 800 3 1a 1b 1c 10 15 mm M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 Q Qu ua an nt tu um m 20 cm 30 cm Q Qu ua an nt tu um m 10 cm M MA AG GN NA...

Страница 26: ...NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 2 2 2 Quantum 800 5a 4b 4c M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M C CE EN NT TE ER R 8 81 16 6 Quantum Center 816 Quantum 800 Quantum 803 805 A AV V 5 6 AV...

Страница 27: ...0 Hz 22 60 000 Hz 30 W 30 W 1W 1m 93 dB 92 dB WxHxD 185 x 1128 x 365 mm 185 x 1028 x 365 mm Q Qu ua an nt tu um m 8 80 03 3 Q Qu ua an nt tu um m C Ce en nt te er r 8 81 16 6 2 2 120 200W 110 220 W 4...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized d...

Страница 35: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 36: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www magnat de...

Отзывы: