background image

Très cher client, 

Félicitations: vous venez d’acquérir un produit MAGNAT et nous vous en remercions!
Grâce à votre excellent choix, vous êtes devenus le propriétaire d’un produit de qualité
de réputation mondiale. 

Lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en
service de vos nouvelles enceintes. 

LE BRANCHEMENT DE VOS HAUT-PARLEURS MAGNAT 

Les bornes de raccordement des haut-parleurs satellites se trouvent sur l’arrière. Ils acceptent
des câbles avec une section maximale de 1 mm

2

. Pour le branchement des satellites, 

veuillez utiliser les câbles pour haut-parleurs habituels, avec une section de cuivre de 
2 x 0,75 mm

2

ou de 2 x 1 mm

2

. Les câbles doivent être coupés aux longueurs 

appropriées, les bouts doivent être dénudés et les bouts des fils multibrins doivent être 
torsadés, afin de faciliter le branchement aux bornes du haut-parleur.

Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre
amplificateur ou votre récepteur. Pour obtenir une bonne qualité sonore, les câbles 
doivent être reliés de telle manière que les enceintes soient “en phase”. Ceci signifie que
les bornes noires négatives (-) des enceintes doivent être reliées aux bornes négatives (-)
de l’amplificateur, les bornes positives (+) des enceintes aux bornes positives (+) de 
l’amplificateur. Pour faciliter le branchement, un des fils de la plupart des câbles pour
haut-parleurs est repéré à l’aide d’une bande colorée ou d’une nervure sur l’isolant.

Vérifiez encore une fois que les câbles sont bien fixés et qu’aucun court-circuit ne peut
être provoqué à cause de petits fils qui dépassent. Ceci pourrait être extrêmement 
dangereux pour l’amplificateur.

L’utilisation des supports muraux livrés pour les satellites est illustrée dans la fig. 4.

Tower: La figure 3 vous montre le montage du pied.

CONNEXION A UN RECEPTEUR AV 

La connexion du système à un récepteur AV est illustrée dans la fig. 1 (récepteur sans 
sortie subwoofer), fig. 2 (réception avec sortie à bas niveau subwoofer). 

N.B.:

Dans les réglages du récepteur, les canaux des haut-parleurs ‘front’ (avant), 

‘center’ (centre) et ‘rear’ (arrière) doivent être réglés sur ‘small’ ou ‘petit’. Quelques 
récepteurs offrent, de plus, aussi la possibilité de régler la fréquence de recouvrement
entre le subwoofer et les satellites. Dans ce cas, veuillez régler cette fréquence sur 
150 Hz, ou sur la fréquence qui se rapproche le plus de 150 Hz. Veuillez pour cela 
consulter le manuel d’utilisation de votre récepteur. 

Les haut-parleurs centraux, frontaux et arrières sont indiqués sur le côté arrière du boîtier.
Le haut-parleur central doit être placé au-dessus ou au-dessous de la télévision. Les Tower

F

10

Содержание NEEDLE 9000 ALU

Страница 1: ...NEEDLE 9000 ALU NEEDLE ALU SUPER TOWER NEEDLE ALU SUPER CENTER WICHTIGE HINWEISE ZUR INSTALLATION GARANTIEURKUNDE IMPORTANT NOTES FOR INSTALLATION WARRANTY CARD MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...4 D 7 GB 10 F 13 NL 16 I 19 E 22 P 25 S 28 RUS 31 CHN 34 J 37 Abbildungen Illustrations...

Страница 3: ...el unbedingt auf die phasenrichtige Polung d h es m ssen die schwarzen Klemmen der Lautsprecher mit den Klemmen des Verst rkers verbunden werden und die roten Klemmen der Lautsprecher entsprechend mit...

Страница 4: ...ermehrt Energie zugef hrt was bei hohen Lautst rken zu deren Zerst rung f hren kann VORSICHT MIT DEM LAUTST RKEREGLER Sollten Sie einen Verst rker benutzen der eine wesentlich h here Ausgangsleistung...

Страница 5: ...88 dB 89 dB Ma e BxHxT 90 x 1005 x 115 mm 90 x 145 x 115 mm 218 x 90 x 115 mm ohne Standfu Gewicht 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Zubeh r Wandhalterung Super Tower Super Center Konfiguration 2 1 2 Wege Doppelba...

Страница 6: ...black negative terminals on the speakers must be connected to the negative terminals on the amplifier the positive speaker terminals to the positive amplifier terminals To make this easier one wire o...

Страница 7: ...nt of energy supplied to the loudspeakers This may lead to speaker damage at high volumes USE THE VOLUME CONTROL WITH CARE If the output of your amplifier is significantly higher than the rated power...

Страница 8: ...dB Dimensions WxHxD 90 x 1005 x 115 mm 90 x 145 x 115 mm 218 x 90 x 115 mm without support Weight 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Accessories Wall mount Super Tower Super Center Configuration 2 1 2 way double ba...

Страница 9: ...de l amplificateur les bornes positives des enceintes aux bornes positives de l amplificateur Pour faciliter le branchement un des fils de la plupart des c bles pour haut parleurs est rep r l aide d u...

Страница 10: ...issance de sortie de l amplificateur que vous utilisez est bien plus importante que la r sistance de vos enceintes des volumes lev s peuvent conduire la destruction des haut parleurs ce qui arrive pou...

Страница 11: ...89 dB 88 dB 89 dB Dimensions LxHxP 90 x 1005 x 115 mm 90 x 145 x 115 mm 218 x 90 x 115 mm sans pied Poids 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Accessoires support mural Super Tower Super Center Configuration 2 voies...

Страница 12: ...op dat u de polen niet omdraait d w z de zwarte klemmen van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de klemmen van de versterker en de rode klemmen van de luidsprekerboxen met de klemmen van...

Страница 13: ...estuurd waardoor deze bij een groot volume defect kunnen raken VOORZICHTIG MET DE VOLUMEREGELAAR Als u in het bezit bent van een versterker die een veel groter uitgangsvermogen heeft dan dat waarmee d...

Страница 14: ...88 dB 89 dB Afmetingen bxhxd 90 x 1005 x 115 mm 90 x 145 x 115 mm 218 x 90 x 115 mm zonder standvoet Gewicht 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Accessoires Wandhouder Super Tower Super Center Configuratie 2 1 2 we...

Страница 15: ...ono essere collegati ai morsetti dell amplificatore ed i morsetti rossi degli altoparlanti ai morsetti dell amplificatore Nei normali cavi per altoparlanti in commercio per facilitare il corretto coll...

Страница 16: ...ri al massimo si ha un maggiore afflusso di energia agli altoparlanti il che pu portare alla rottura di questi in presenza di volumi elevati ATTENZIONE AL REGOLATORE DEL VOLUME Se si possiede un ampli...

Страница 17: ...9 dB Dimensioni largh x alt x prof 90 x 1005 x 115 mm 90 x 145 x 115 mm 218 x 90 x 115 mm Senza base Peso 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Accessori Supporto da parete Super Tower Super Center Configurazione 2 1...

Страница 18: ...es decir que los bornes negros de los altavoces deben unirse a los bornes del amplificador y los bornes rojos de los altavoces a los bornes del amplificador En los cables de altvoz corrientes en el c...

Страница 19: ...s a un elevado nivel aumenta el aporte de energ a a los altavoces lo que puede inducir a su destrucci n en caso de vol menes altos CUIDADO CON EL REGULADOR DEL VOLUMEN Si posee un amplificador con una...

Страница 20: ...89 dB 88 dB 89 dB Dimensiones an x al x pr 90 x 1005 x 115 mm 90 x 145 x 115 mm 218 x 90 x 115 mm sin pie de apoyo Peso 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Accesorios soporte para pared Super Tower Super Center Con...

Страница 21: ...respectivos p los ou seja ligar os bornes pretos das colunas aos bornes pretos do amplificador e bornes vermelhos das colunas aos bornes vermelhos do amplificador Os cabos de altifalante dispon veis...

Страница 22: ...damente alto os altifalantes recebem mais energia o que em caso de volume alto pode provocar a destrui o dos mesmos CUIDADO COM O AJUSTE DE VOLUME Caso se utilize um amplificador que tenha uma pot nci...

Страница 23: ...1 m 89 dB 88 dB 89 dB Dimens es LxAxP 90 x 1005 x 115 mm 90 x 145 x 115 mm 218 x 90 x 115 mm Sem mono p Peso 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Acess rios Suporte para parede Super Tower Super Center Configura o 2...

Страница 24: ...a anslutningen till r tt poler Kontrollera igen att kablarna sitter fast ordentligt och att ingen kortslutning har bildats genom t ex utstickande ledare Detta vore mycket farligt f r den anslutna f rs...

Страница 25: ...ngivna max till tna belastningen kan st rre ljudstyrka leda till att h gtalarna f rst rs vilket emellertid s llan f rekommer F rst rkare med liten utg ngseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli myck...

Страница 26: ...grad 2 8V 1 m 89 dB 88 dB 89 dB M tt BxHxD 90 x 1005 x 115 mm 90 x 145 x 115 mm 218 x 90 x 115 mm utan fot Vikt 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Tillbeh r V ggf ste Super Tower Super Center Konfiguration 2 v gs 2...

Страница 27: ...RUS MAGNAT MAGNAT Tower 3 AV 1 2 setup small klein 150 150 28 1 2 x 0 75 2 x 1...

Страница 28: ...RUS MAGNAT ALPHA SUB 20A Alpha Sub 20A Needle Alu MAGNAT 29...

Страница 29: ...30 000 3700 3700 3700 20 110 20 70 20 80 2 8 1 89 88 89 A x x 90 x 1005 x 115 90 x 145 x 115 218 x 90 x 115 6 5 0 9 1 4 C Super Tower Super Center 2 2 RMS 70 120 65 100 7 4 8 8 4 8 8 45 30 000 55 30 0...

Страница 30: ...CHN MAGNAT MAGNAT MAGNAT ALPHA SUB 20A Alpha Sub 20A Needle Alu AV 1 2 AV 150 150 Tower 3 31...

Страница 31: ...GNAT CD 32 Tower Sat 2 2 2 RMS Max 60 110 45 70 55 80 4 8 4 8 4 8 50 30 000 75 30 000 60 30 000 3700 3700 3700 20 110 20 70 20 80 2 8 1 89 88 89 x x 90 x 1005 x 115 90 x 145 x 115 218 x 90 x 115 6 5 0...

Страница 32: ...CHN 33 Super Tower Super Center 2 2 RMS Max 70 120 65 100 4 8 4 8 45 30 000 55 30 000 400 3700 400 3700 20 120 20 100 2 8 1 90 90 x x 90 x 1025 x 115 402 x 90 x 115 6 8 2 3...

Страница 33: ...J 34 Tower 3 AV AV 1 2 small klein 150 Hz...

Страница 34: ...J 35 MAGNAT ALPHA SUB 20A Alpha Sub 20A A Needle Alu TIPPS...

Страница 35: ...0 Watt 20 70 Watt 20 80 Watt 2 8V 1 m 89 dB 88 dB 89 dB x x 90x1005x115 mm 90x145x115 mm 218 x 90 x 115 mm t 6 5 kg 0 9 kg 1 4 kg Super Tower Super Center 2 2 RMS Max 70 120 Watt 65 100 Watt 4 8 Ohm 4...

Страница 36: ...L CENTER FRONT R SPEAKER OUT RECEIVER REAR L REAR R Fig 1 FRONT L FRONT R CENTER REAR R REAR L SUBWOOFER CROSSOVER LEVEL ON AUTO OFF 50 Hz 150 MIN MAX FROM RECEIVER TO SPEAKERS L R L R LINE IN POWER L...

Страница 37: ...NTER FRONT R SPEAKER OUT RECEIVER REAR L REAR R SUBWOOFER SUB OUT Fig 2 FRONT L FRONT R CENTER REAR R REAR L CROSSOVER LEVEL ON AUTO OFF 50 Hz 150 MIN MAX FROM RECEIVER TO SPEAKERS L R L R LINE IN POW...

Страница 38: ...39 at Needle 9000 Fig 3...

Страница 39: ...40 Fig 4 Fig 4...

Страница 40: ...ges or subsequential damages are excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guara...

Страница 41: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 42: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Tel 0 22 34 807 0 Fax 0 22 34 807 399 Internet http www magnat de...

Отзывы: