background image

16

•  Pulire il dispositivo solo con uno straccio asciutto. 

• Non utilizzare detergenti o solventi chimici poiché altrimenti si potrebbe danneggiare la 

superficie.

•  Non aprire mai il dispositivo.

•  La fornitura include un cavo di rete. Usare solo questi accessori originali per l‘alimentazione 

elettrica o un cavo elettrico testato per la sicurezza  (ad es. con certificato TÜV o VDE).• 

Il cavo di alimentazione deve essere sempre pronto all‘uso. In caso di danneggiamenti visibili 

del cavo di alimentazione è necessario non usare più il dispositivo. Un cavo danneggiato non 

deve essere riparato, ma sostituito.

•  Non collegare o rimuovere il cavo di alimentazione con mani umide.

• Gli interventi di manutenzione o di riparazione devono essere affidati sempre a personale 

qualificato.

•  Se l‘apparecchio non è utilizzato per un periodo prolungato, si consiglia di disattivarlo 

con l‘interruttore di rete presente sul lato posteriore dell‘apparecchio (vedi capitolo „Lato 

posteriore“).

•  In caso di temporale, tirare la spina di alimentazione.

Questo segnale avvisa l‘utente che all‘interno dell‘apparecchio sono presenti 

tensioni elevate che possono provocare scariche elettriche pericolose.

Questo segnale indica all‘utente dell‘apparecchio che nel manuale d‘uso 

compreso nella fornitura sono presenti avvertenze importanti che devono 

essere assolutamente rispettate.

Attenzione! Non aprire il dispositivo!  

Evitare di esporre questo apparecchio alla pioggia o 

all‘umidità onde prevenire il rischio di incendio e scosse 

elettriche. 
Questo segnale indica all‘utente dell‘apparecchio che all‘interno 

è attivo un raggio laser della Classe 1 il quale all‘esterno 

dell‘apparecchio non può provocare alcuna radiazione 

pericolosa.

AVVERZENZE PER LO SMALTIMENTO

Secondo quanto prescritto dalla direttiva europea 2002/96/EC è necessario che tutti i 

dispositivi elettrici ed elettronici vengano smaltiti separatamente dai centri di raccolta 

preposti. Si prega di rispettare le regolamentazioni locali e smaltire i dispositivi usati non 

insieme ai normali rifiuti domestici.
 

Smaltimento della batteria

Le batterie esauste sono da considerarsi rifiuti speciali e devono essere smaltite secondo 

le regolamentazioni attuali.

INDICE

16 Accessori

16 

Prima della messa in servizio

 

Avvertenze di sicurezza 

 

Avvertenze per lo smaltimento

17 – 19  Elementi di comando ed attacchi

 

Pannello frontale

 Telecomando 

 

Lato posteriore

19 

Messa in funzione

19 

Assistenza e problemi tecnici

19 

Dati tecnici

ACCESSORI

1)  Manuale d’uso  

2)  Telecomando incl. batteria (CR2025)

3)   Cavo di alimentazione

PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO

Gentile cliente,
La ringraziamo per aver deciso di acquistare il Magnat MCD 550 lettore CD.
La preghiamo di leggere accuratamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione  

l‘ MCD 550.

IMPORTANTI AVVERZENZE DI SICUREZZA 

•  Prima dell‘uso si prega di leggere attentamente il manuale d‘uso e di conservarlo accuratamente.

•  Questo apparecchio è esclusivamente adatto per il funzionamento a corrente alternata da 

230 V / 50 Hz.

•  Usare l‘apparecchio solo ad una temperatura ambiente/ambientale compresa tra 10°C e 40°C.

• Accertarsi che il dispositivo sia ben aerato. La distanza dagli oggetti laterali, posteriori e 

superiori non deve essere inferiore a 10 cm.

•  L‘apparecchio ed il telecomando non devono essere esposti all‘acqua o un tasso di umidità 

elevato.

•  Non vi devono nemmeno essere appoggiati vasi o altri contenitori contenenti liquidi.

•  In caso di contatto con l‘umidità o liquidi è necessario scollegare immediatamente la spina di 

rete.

Содержание MCD 550

Страница 1: ...tieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalaci n c...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 8 12 16 20 24...

Страница 4: ...inerlei gef hrliche Strahlung verursachen kann ENTSORGUNGSHINWEISE Gem dereurop ischenRichtlinie2002 96 ECm ssenalleelektrischenundelektronischen Ger te ber lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werd...

Страница 5: ...bzw unterbricht die Wiedergabe einer CD 6 STOP Stoppt eine laufende CD 7 SKIP Einmaliger Druck Die Wiedergabe beginnt am Anfang des aktuellen Titels Zweimaliger Druck Die Wiedergabe beginnt am Anfang...

Страница 6: ...ente Schutzlasche am unteren Rand des Batteriefachs herausgezogen werden Sollte sich die Batterie nach l ngerem Betrieb entleert haben so wechseln Sie sie bitte aus Typ CR2025 Um Sch den an der Fernbe...

Страница 7: ...ndere Ende an eine 230 V Steckdose Schalten Sie zun chst den Netzschalter auf der R ckseite ein das Ger t befindet sich nun im Standby Modus Schalten Sie das Ger t nun mit der ON STBY Taste auf der Fr...

Страница 8: ...ONS FOR DISPOSAL In accordance with European Directive 2002 96 EC all electrical and electronic appliances must be disposed of separately via local collection points Please observe the local regulatio...

Страница 9: ...ent 5 PLAY PAUSE Starts or pauses the playback from a CD 6 STOP Stops a CD that is playing 7 SKIP Press once Playback starts at the beginning of the current track Press twice Playback starts at the be...

Страница 10: ...d returns to CD playback 4 SKIP Playback starts at the beginning of the current or next track Pressing the left button twice starts playback at the beginning of the previous track 5 EJECT Opens the CD...

Страница 11: ...nge REAR 1 MAINS CONNECTION For connecting the supplied mains cable 2 POWER SWITCH Switches the device on and sets it in the standby mode If the switch is set to the OFF position the device is disconn...

Страница 12: ...quement cet accessoire pour alimenter l appareil en courant ou un c ble lectrique certifi conforme en mati re de s curit par ex certifi T V ou VDE Le cordon d alimentation doit toujours tre en tat de...

Страница 13: ...et d ouvrir ou de fermer le tiroir de CD 5 PLAY PAUSE Permet de d marrer ou d interrompre la lecture d un CD 6 STOP Stoppe la lecture d un CD 7 SKIP Simple pression la lecture commence au d but de la...

Страница 14: ...de protection transparente situ e sur le rebord inf rieur du compartiment piles Si les piles se sont vid es apr s une utilisation prolong e de l appareil remplacez les type CR2025 Afin d viter tout en...

Страница 15: ...abord l interrupteur d alimentation situ au dos de l appareil sur ON L appareil est maintenant en mode de veille Mettez maintenant l appareil en marche depuis la t l commande ou la touche ON STBY en f...

Страница 16: ...chio non pu provocare alcuna radiazione pericolosa AVVERZENZE PER LO SMALTIMENTO Secondo quanto prescritto dalla direttiva europea 2002 96 EC necessario che tutti i dispositivi elettrici ed elettronic...

Страница 17: ...PLAY PAUSE Avvia o interrompe la riproduzione di un CD 6 STOP Arresta la riproduzione del CD in corso 7 SKIP Una pressione La riproduzione inizia all inizio della traccia attuale Doppia pressione La...

Страница 18: ...el vano di alloggiamento batterie Se dopo un utilizzo prolungato si dovessero scaricare le batterie si prega di sostituirle Tipo CR2025 Per prevenire danni al telecomando si prega di rimuovere le batt...

Страница 19: ...da 230V Attivare prima l interruttore di rete sul retro l apparecchio a questo punto si trova in modalit di Standby Inserire l apparecchio tramite telecomando o tasto ON STBY presente sulla parte fron...

Страница 20: ...humedas Este s mbolo informa al usuario de la existencia de un l ser de clase 1 en el interior del dispositivo que no supone ninguna amenaza en el exterior del mismo INSTRUCCIONES DE ELIMINACI N Deac...

Страница 21: ...E Inicia o pausa la reproducci n de un CD 6 STOP Detiene un CD en reproducci n 7 SKIP Presionar una vez La reproducci n comienza al principio del t tulo actual Presionar dos veces la reproducci n comi...

Страница 22: ...te inferior del compartimento de las pilas antes de usar el control remoto por primera vez Si las bater as se agotan despu s de un uso prolongado c mbielas tipo CR2025 A fin de evitar da os se recomie...

Страница 23: ...l otro extremo en una toma de 230V En primer lugar encender el conmutador de alimentaci n ubicado en la parte posterior El equipo pasa al modo standby Encender el equipo con el control remoto o la tec...

Страница 24: ...24 24 24 25 27 27 27 27 1 2 CR2025 3 Magnat MCD 550 MCD 550 230 50 10 C 40 C 10 1 2002 96 EC...

Страница 25: ...25 1 ON STBY Power 2 2 MCD 550 MCD 550 MCD 550 3 CD CD 4 EJECT CD 5 PLAY PAUSE CD 6 STOP CD 7 SKIP 8 SKIP 9 DISPLAY CD NO disC CD CD CD 15 46 32 CD 02 03 45 II 10...

Страница 26: ...7 PAUSE CD 8 STOP CD 9 10 REPEAT CD rep ONE CD rep all rep off 11 RANDOM CD RND ON RND OFF Magnat MT 520 MA 400 MT 420 MCD 550 CR2025 1 MASTER 2 CD Power MASTER Magnat M500 M400 MT520 MA 400 MT 420 3...

Страница 27: ...RCA MCD 550 230 ON STBY Magnat Audio Produkte GmbH 02234807 0 20 20 0 5 105 20 20 88 1 1 8 V 0 001 220 240 50 30 0 5 CD Audio CD R CD RW MP3 WMA x x 430 x 62 x 287 430 x 62 x 295 54 x 140 x 11 3 0 htt...

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...he component is packed in original factory packing in good condition your enclose your receipt as proof of purchase 5 Excluded from the warranty are Illuminates Valves Batteries Wear parts Shipping da...

Страница 32: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de Manual_v1 0...

Отзывы: