background image

FR 05

Cuire / Frire

• Poser l’appareil sur une surface stable et plane, à un endroit où il ne peut pas tomber.

• PRÉCHAUFFAGE : Régler la minuterie sur 3 minutes pour lancer la session de préchauffage et laisser 

chauffer l'appareil.

• Après le préchauffage, utiliser la poignée 

C

 pour retirer le panier de l’appareil et le placer sur une surface 

stable, horizontale et plane. 

  

  • Attention :

 L’appareil et le panier deviennent très chauds. Être prudent pour éviter les 

blessures. 

• Placer les aliments dans le panier. Attention : Ne jamais remplir le panier de friteuse au-delà de l'indication 

MAX.

• Ne pas remplir le panier d’huile ou d’autres liquides.

• Remettre le panier dans l’appareil jusqu’à ce que vous entendiez un clic.

• Programmer la durée de cuisson souhaitée en tournant le bouton minuterie 

B

 afin de lancer le processus de 

cuisson.

• L’appareil se met en marche et s’arrête automatiquement lorsque la minuterie atteint 0.

• Il est recommandé de retirer de temps en temps le panier pendant la cuisson, pour pouvoir remuer les 

aliments. Cela permet de faire frire le contenu de manière uniforme. Lorsque le panier est retiré, l’appareil 

cesse de fonctionner et le voyant lumineux LED 

A

 s'éteint. Lorsque le panier est remis en place, l’appareil 

continue la cuisson pendant la durée résiduelle.

  

  • Attention : 

Éviter les brûlures. Ne pas toucher le panier ; il est très chaud. Lorsque le panier est 

retiré, utiliser un dessous-de-plat résistant à la chaleur et des gants de cuisine.

• Utiliser la poignée pour retirer le panier de l’appareil et placer le panier sur une surface stable, horizontale et 

résistant à la chaleur. 

• Retirer les aliments du panier et les mettre dans une assiette ou un plat. 

  

  Attention :

 Éviter les brûlures. Ne pas toucher le panier ; il est très chaud. Lors de la cuisson 

(p.ex. bœuf, poulet, viande ou autres ingrédients contenant de l’huile ou du jus), l’excédent d’huile ou de jus est 

recueilli au fond du panier. NE PAS retourner le panier, sinon l’huile ou le jus recueilli au fond du panier coulera 

sur l’ingrédient ou hors de la friteuse sur le plan de travail. Utiliser une pince pour retirer ces ingrédients un par 

un pour éviter les fuites d’huile ou de jus et les éventuelles brûlures.

• Ne pas utiliser d’objets en métal pour retirer les aliments du panier de friteuse. Ceci pour éviter d’endommager 

le revêtement antiadhésif.

• L’excédent d’huile, les liquides ou les restes d’aliments sont recueillis au fond du panier. Ils doivent être 

enlevés immédiatement après l’utilisation, pour qu’ils ne restent pas dans l’appareil jusqu’à une prochaine 

utilisation.

• Éteindre l’appareil s’il n’est plus utilisé et retirer la fiche de la prise murale.

4) NETTOYAGE ET MAINTENANCE

• Après l’utilisation, nettoyer le panier et l’appareil.

• Retirer la fiche 

E

 de la prise murale et laisser refroidir entièrement l’appareil (± 30 minutes).

• Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.

• Nettoyer l’appareil après chaque utilisation.

• Nettoyer l’extérieur et l’intérieur à l’aide d’un chiffon humide et éventuellement peu de liquide vaisselle.

• D’abord essuyer la friteuse et le panier avec un chiffon doux ou un torchon, puis les nettoyer avec une brosse 

à vaisselle en plastique dans de l’eau chaude avec un liquide vaisselle

• Ne jamais utiliser de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, une éponge à récurer ou de la paille de fer, 

cela endommage l’appareil, la cuve intérieure et le revêtement antiadhésif.

• Essuyer convenablement le fond, la friteuse et le panier.

• Réassembler l’appareil en remettant en place le panier dans l’appareil.

• NE PAS ranger d’accessoires en métal dans le panier, cela endommage le revêtement antiadhésif.

• Ranger l’appareil dans un endroit sec.

 • Seuls le panier et le grill amovible peuvent être lavés au lave-vaisselle. Toutefois, pour augmenter la 

durée de vie des revêtements antiadhésifs et éviter une décoloration possible des matériaux, il est conseillé de 

laver ces éléments à la main à l’aide d’une eau chaude et savonneuse. 

Si le revêtement antiadhésif a été endommagé par des accessoires, ne pas le laver au lave-vaisselle car cela 

aggravera le problème.  Peut être lavé au lave-vaisselle. 

 

Содержание MI-HA-AF7-B

Страница 1: ...User Manual Model no MI HA AF7 B...

Страница 2: ......

Страница 3: ...by children unless they are over the age of 8 and under supervision This device is intended for domestic or similar use not for professional use WARNING Do not leave packaging material lying around c...

Страница 4: ...is well insulated against heat or use the tong while wearing oven gloves Do not use sharp objects in the inner basket These damage the non stick coating Do not spill hot oil on the heating element Th...

Страница 5: ...n overheating safety feature This is activated if the temperature becomes too high If this is the case you must let the device cool down before it can be used again Switch OFF the device and then remo...

Страница 6: ...ve any stickers protective film or plastic from the device Before you use the device for the first time wipe all the removable parts with a damp cloth Never use aggressive or abrasive cleaning materia...

Страница 7: ...O NOT turn the basket over otherwise oil or juices collected at the bottom of the frying basket will leak onto the ingredient or leak out onto the surface Please use tongs to pick up these ingredients...

Страница 8: ...ange without prior notice Your product has been manufactured using high quality materials and components which can be recycled and used again At the end of its life span this product cannot be dispose...

Страница 9: ...wassene Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik niet voor professioneel gebruik WAARSCHUWING Laat verpakkingsmateriaal niet onbeheerd rondslingeren Het kan gevaar opleveren wann...

Страница 10: ...endig handvat Gebruik geen scherpe voorwerpen in de binnenmand Deze kunnen de anti aanbaklaag beschadigen Mors geen hete olie op het verwarmingselement Hierdoor ontstaat rook en kunnen onaangename luc...

Страница 11: ...ul de frituurmand nooit met olie dit kan brandgevaar veroorzaken Het apparaat is voorzien van een beveiliging tegen oververhitting Deze wordt ingeschakeld wanneer de temperatuur te hoog oploopt In dit...

Страница 12: ...stickers beschermfolie of plastic van het apparaat Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt moet u alle verwijderbare onderdelen schoonvegen met een vochtige doek Gebruik nooit agressieve of sc...

Страница 13: ...t u dat wel dan lekken de olie en sappen onder in de frituurmand weer over de etenswaren of op het aanrechtblad Gebruik een tang om de etenswaren een voor een uit de kom te halen zonder dat u hete oli...

Страница 14: ...afgaande kennisgeving worden gewijzigd Dit product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden Na afloop van zijn levensduur m...

Страница 15: ...effectu s par les enfants condition qu ils soient g s de plus de 8 ans et sous la surveillance d un adulte Cet appareil est destin un usage domestique ou similaire et pas un usage professionnel AVERTI...

Страница 16: ...mais d placer l appareil tant qu il est en marche ou encore chaud D abord teindre l appareil et le d placer uniquement apr s qu il ait refroidi Utiliser uniquement des outils dont la poign e offre une...

Страница 17: ...partie m tallique par laquelle les poign es sont fix es au panier int rieur peuvent devenir tr s chaudes Ne jamais utiliser d huile ou remplir d huile le panier pour viter tout risque d incendie L app...

Страница 18: ...accessoires de la bo te Retirer tout autocollant film de protection ou plastique de l appareil Avant d utiliser l appareil pour la premi re fois essuyer toutes les parties amovibles l aide d un chiffo...

Страница 19: ...s recueilli au fond du panier coulera sur l ingr dient ou hors de la friteuse sur le plan de travail Utiliser une pince pour retirer ces ingr dients un par un pour viter les fuites d huile ou de jus e...

Страница 20: ...s pr avis Votre produit a t fabriqu en utilisant des mat riaux de haute qualit et des composants qui peuvent tre recycl s et r utilis s A la fin de sa dur e de vie ce produit ne doit pas tre jet dans...

Страница 21: ...Jahren m ssen sie beaufsichtigt werden Dieses Ger t ist nur f r haushaltliche Zwecke oder hnlichen Gebrauch bestimmt nicht f r den professionellen Gebrauch WARNHINWEIS Verpackungsmaterial nicht fahrl...

Страница 22: ...Stellen Sie das Ger t nicht woanders hin wenn es eingeschaltet oder noch warm ist Schalten Sie das Ger t aus und stellen Sie es erst weg wenn es abgek hlt ist Verwenden Sie nur Hilfsmittel mit einem...

Страница 23: ...die Griffe am inneren Korb befestigt sind kann sehr hei werden Verwenden oder bef llen Sie den Frittierkorb niemals mit l da sonst Brandgefahr besteht Das Ger t ist mit einem berhitzungsschutz ausges...

Страница 24: ...fkleber Schutzfolien oder Kunststoff vom Ger t Vor dem ersten Gebrauch des Ger ts m ssen alle abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuern...

Страница 25: ...ssel Vorsicht Beugen Sie Verbrennungen vor Ber hren Sie den Frittierkorb nicht er ist sehr hei Wenn Sie Zutaten entnehmen z B Rind Huhn Schwein oder andere Zutaten mit eigenem l oder eigenen S ften wi...

Страница 26: ...ung aufbewahrt werden Bewahren Sie das Ger t immer in einem trockenen und gut bel fteten Raum und au erhalb der Reichweite von Kindern auf Sch tzen Sie das Ger t w hrend des Transports gegen Vibration...

Страница 27: ......

Страница 28: ...recast 2009 125 EC Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011 65 EU and its amendment Direct...

Страница 29: ......

Страница 30: ...Version 2020 08 05...

Отзывы: