background image

85

ID 350E

www.magmaweld.com

KULLANIM KILAVUZU

TR

BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ

•  Makineye yapılacak bakım ve onarımların mutlaka yetkin kişiler tarafından yapılması gerekmektedir.

  Yetkisiz kişiler tarafından yapılacak müdahaleler sonucu oluşacak kazalardan firmamız sorumlu değildir.

•  Onarım esnasında kullanılacak parçaları yetkili servislerimizden temin edebilirsiniz. Orjinal yedek parça

  kullanımı makinenizin ömrünü uzatacağı gibi performans kayıplarını engeller.

•  Her zaman üreticiye veya üretici tarafından belirtilen yetkili bir servise başvurun.

• Garanti süresi içerisinde üretici tarafından yetkilendirilmemiş herhangi bir girişiminde tüm garanti

  hükümleri geçersiz olacaktır.

•  Geçerli güvenlik kurallarına bakım onarım işlemleri sırasında mutlaka uyunuz.

•  Tamir için makinenin herhangi bir işlem yapılmadan önce, makinenin elektrik fişini şebekeden ayırınız ve 

  kondansatörlerin boşalması için 10 saniye bekleyiniz.

4.1 Bakım

Günlük Bakım

•  Cihaz üzerindeki uyarı etiketlerini sökmeyiniz. Yıpranmış / yırtılmış etiketleri yenisi 

  ile değiştiriniz. Etiketleri yetkili servisten temin edebilirsiniz.

•  Torcun, penselerin ve kablolarınızın kontolünü yapınız.Parçaların bağlantılarına ve 

  sağlamlığına dikkat ediniz. Hasar görmüş / arızalı parçaları yenisi ile değiştiriniz.

  Kablolara ek / onarım kesinlikle yapmayınız.

•  Havalandırma için yeterli alan olduğuna emin olunuz.

•  Kaynağa başlamadan önce torcun ucundan çıkan gaz debisini debimetre ile kontrol

  ediniz. Gazın debisi yüksek veya düşük ise yapılacak kaynağa uygun seviyeye getiriniz.

•  Civata, somun gibi birleştirici parçaları temizleyiniz ve sıkıştırınız.

•  Elektrod pensesi ve toprak pensesi kablolarını kontrol ediniz.

•  Makinenin yan kapaklarını açarak düşük basınçlı kuru hava ile temizleyiniz.

  Elektronik parçalara yakın mesafeden basınçlı hava uygulamayınız.

•  Makinenin elektrik besleme fişinin bağlandığı prizi kontrol ediniz. Prizin enerji

  kablosu bağlantı noktalarında gevşeklik var ise gideriniz. Prizin yuvalarında ark veya 

  genişleme var ise yenisi ile değiştiriniz.

•  Makinenin elektrik besleme fişini kontrol ediniz. Elektrik fişinin içindeki kablo

  bağlantı noktalarında gevşeklik var ise gideriniz. Fişin uçlarında ark veya

  deformasyon var ise yenisi ile değiştiriniz.

6 Ayda Bir

veya

  NOT: Yukarıda belirtilen süreler, cihazınızda hiçbir sorunla karşılaşılmaması durumunda uygulanması 

  gereken maksimum periyotlardır. Çalışma ortamınızın yoğunluğuna ve kirliliğine göre yukarda

  belirtilen işlemleri daha sık aralıklarla tekrarlayabilirsiniz.

Asla kaynak makinesinin kapakları açıkken kaynak yapmayın.

Bakım ve Arıza Bilgileri

Содержание ID 350E

Страница 1: ...ID 350E 90 444 93 53 magmaweld com info magmaweld com 90 538 927 12 62 USER MANUAL ...

Страница 2: ... Sanayi ve Ticaret A Ş Magma Mekatronik may modify the information and the images without any prior notice Tüm hakları saklıdır Magma Mekatronik Makine Sanayi ve Ticaret A Ş nin yazılı izni olmaksızın bu dokümanın tamamının ya da bir bölümünün kopyalanması yasaktır Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapılabilir ...

Страница 3: ...3 ID 350E FR RU TR EN DC WELDING INVERTER DC KAYNAK İNVERTÖRÜ POSTE ONDULEUR DC СВАРОЧНЫЙ ИНВЕРТОР DC ...

Страница 4: ...Label Technical Data Accessories INSTALLATION Delivery Control Installation and Operation Recommendations Mains Plug Connection Connection to Mains Connections for MMA Welding TIG Welding Connections OPERATION User Interface MMA Welding Touch Scratch TIG Welding Remote Control Optional MAINTENANCE AND SERVICE Maintenance Error Codes ANNEX Spare Parts List Connection Diagrams 5 11 11 12 13 13 14 14...

Страница 5: ...cur Make certain that the installation procedures comply with national electrical standards and other relevant regulations and ensure that the machine is installed by authorized persons Wear dry and sturdy insulated gloves and working apron Never use wet or damaged gloves and working aprons Wear flame resistant protective clothing against the risk of burning The clothing used by the operator must ...

Страница 6: ...autions If the gas tanks are grouped in a separate zone ensure that they are well ventilated keep the main valves closed when gas cylinders are not in use pay attention to possible gas leaks Shielding gases such as argon are denser than air and can be inhaled instead of air if used in confined spaces This is dangerous for your health as well Do not perform welding cutting operations in the presenc...

Страница 7: ...erform in such places Do not weld in tanks and pipes which might have previously contained substances that may cause explosions fires or other reactions Welding cutting equipment heats up For this reason do not place it on surfaces that could easily burn or be damaged Do not point the torch towards any part of the body other persons or any metal while unwrapping the welding cutting wire When weldi...

Страница 8: ...revent gas cylinders from tipping over on machines with a gas platform suitable for the tanks fix the tanks on to the platform in stationary usage applications fix them to the wall with a chain in a way that they would not tip over for sure Allow operators to easily access settings and connections on the machine Falling Parts May Cause Injuries Improper positioning of the power supply sources or o...

Страница 9: ... carried out All covers on the body of the machine must be closed and or locked when the device is in use Any changes other than the standard settings without the written approval of the manufacturer cannot be modified on the appliance Otherwise the user is responsible for any consequences that may possibly occur Welding cutting cables should be kept as short as possible They must move along the f...

Страница 10: ...ad should be kept as far away from the welding cutting machine and cables as possible Welding cutting and electric cables should not be wrapped around the body of the machine in any way The body of the machine should not get caught between the welding cutting cables The source cables must be kept away from the body of the machine both being placed side by side The return cable must be connected to...

Страница 11: ...nding characteristics of the inverter technology it provides stable arc and good restriking performance Initial striking ability of the electrodes can be improved via Hot Start potentiometer and certain electrodes like basic electrodes which have tendency to short circuit and stick to the weld pool could be avoided by adjusting the Arc Force potentiometer It can be used as a Touch Scratch DC TIG w...

Страница 12: ...ever the following 4 minutes should be kept idle for the machine cool down zone 2 Duty Cycle Temperature C 6 min 6 min 6 min 4 min 4 min 4 min Time min Duty Cycle Open Circuit Voltage Rated Welding Current Mains Voltage and Frequency Protection Class Rated Welding Voltage Rated Power Rated Mains Current X U0 I2 U1 IP21S U2 S1 I1 Three Phase Transformer Rectifier Direct Current MMA Welding Vertical...

Страница 13: ...ding Current Weight Open Circuit Voltage STANDARD ACCESSORIES Workpiece Clamp and Cable Electrode Clamp and Cable QTY 1 1 7905203503 35 mm 3 m 7906203503 35 mm 3 m OPTIONAL ACCESSORIES Remote Control 10m Rack 4 vertical Remote Control 20m Rack 6 vertical Remote Control 30m Rack 9 vertical Remote Control 40m Lava TIG 20V 4 m TIG Torch Remote Control 50m Lava TIG 20V 8 m TIG Torch Transport Trolley ...

Страница 14: ...es Observe the duty cycle rates specified on the product label Exceeding duty cycle rates can damage the machine and this may invalidate the warranty Use the fuse that is compliant with your system Secure the ground cable as close as possible to the welding area Do not allow the welding current to pass through equipment other than the welding cables Secure the gas cylinder to the wall with a chain...

Страница 15: ...r your safety never use the mains cord of the machine without a plug No plug has been connected to the mains cable since there may different types of outlets available in plants construction sites and workshops A suitable plug must be connected by a qualified technican Make sure that the grounding cable marked with and a yellow green color is present After connecting the plug to the cable do not a...

Страница 16: ...osiz Electrode Welding Led Light when cellulosiz electrode welding mode is selected 8 Basic Electrode Welding Led Light when basic electrode welding mode is selected 9 Rutile Electrode Welding Led Light when rutile electrode welding mode is selected 1 4 5 6 7 8 9 10 2 3 3 1 User Interface OPERATION Operation Welding Mode Selection Button VRD Function It is used to select one of the MMA and touch s...

Страница 17: ...e ampere adjustment knob on the machine is disabled automatically and current adjustment is made by the remote control For better ignition turn the HOT START knob clock wise Welding arc can drill the metal when it is very thin and hot start is high ARC FORCE is useful for electrodes which have tendency the knob clock wise will decrease the tendency to stick If ARC FORCE is adjusted too high spatte...

Страница 18: ...durableness of the parts Replace the damaged defective parts with the new ones Do not ever make additions to repair the cables Ensure adequate space for ventilation Before starting welding check the gas flow rate from the tip of the torch with a flow meter If the gas flow is high or low bring it to the appropriate level for the welding process Clean and tighten fasteners such as bolts and nuts Che...

Страница 19: ...contact the authorized service Machine is overheated because of high ambient temperature of exceeding duty cycle Error Errors may exist in any electronic card Thermal Error Power Module Error Check the mains connection cables and the voltage Make sure the correct voltage input is provided If the mains voltage is normal contact the authorized service Mains voltage may have decreased Mains Voltage L...

Страница 20: ...ect Sensor Electronic Card E202A FLT V1 1 Potency Button Big Pacco Switch Electronic Card E202A 3 400 Electronic Card E202A 4A 400E V2 Welding Socket Control Transformer Electronic Card E202A 12 Thermostat Ultrafast Rectifier Choke Coil A229500001 K405000219 A366000025 A250200015 A830900008 K405000199 A229500002 A308033005 K405000130 K405000218 A377900106 A366100004 K405000137 A314800107 A43010001...

Страница 21: ...ltage Mains Reading Unit Control Unit Current Feedback Front Panel Output Voltage Feedback Hall Effect High Frequency Transformer Secondary Recti ier Line Filter Primary Recti ier R S T Output Filter Workpiece Welding Torch Choke Coil 5 2 Connection Diagrams Block Diagram Annex ...

Страница 22: ...22 ID 350E EN www magmaweld com USER MANUAL FILTER CARD Control Transformer IGBT CARD CONTROL CARD Shock Coil 95 DEGREES Current FRONT PANEL CARD Blue Red Yellow Circuit Diagram Annex ...

Страница 23: ...hone E mail Contact Name Organize Sanayi Bölgesi 5 Kısım MANİSA 90 236 226 27 00 info magmaweld com Company Name Technician s Name Commissioning Date Warranty Start Date WARRANTY CARD Please visit out web site www magmaweld com warranty terms wt for warranty terms PRODUCT INFORMATION MANUFACTURER PURCHASE INFORMATION CUSTOMER INFORMATION SERVICE INFORMATION if applicable ...

Страница 24: ......

Страница 25: ...a Réception du Poste de Soudage Conseils d Installation et de Fonctionnement Branchements Électriques Branchement au Réseau Connexions pour le Soudage À l Arc Connexions pour le Soudage TIG UTILISATION Interface Utilisateur Soudage à l électrode enrobée Soudage TIG par contact Télécommande en option MAINTENANCE ET DÉFAILLANCES Maintenance Codes d incident ANNEXE Listes des Pièces Détachées Schémas...

Страница 26: ...rrait causer des blessures ou des dommages Le fait de ne pas prendre de précautions peut causer des blessures ou des pertes ou dommages matériels REMARQUE Indique des informations et des avertissements concernant l utilisation de la machine DANGER Indique une situation imminente dangereuse qui si elle n est pas évitée entraînera une blessure grave ou mortelle Veillez à ce que les procédures d inst...

Страница 27: ...C Un poste en courant continue ou alternatif avec la tension réduit à circuit ouvert VRD Arrêtez le courant électrique Utilisez des matériaux non conductibles comme le bois sec pour couper le contact de la victime avec les câbles ou les endroits alimentés Appelez les services de secours Si vous avez suivi une formation aux premiers secours Si la victime ne respire plus après avoir coupé le contact...

Страница 28: ...à proximité de matériaux inflammables Un incendie ou des explosions peuvent se produire Enlevez ces matériaux de l environnement avant de commencer à soudage coupage ou couvrez les avec des couvertures protectrices pour éviter les brûlures Les règles nationales et internationales spécifiques s appliquent dans ces domaines Le bruit créé par certains équipements et processus peut altérer l ouïe Si l...

Страница 29: ...e ou tout autre équipement peut causer des blessures graves et des dommages matériels Laissez la machine refroidir en fonction des cycles de fonctionnement Réduisez le courant ou le taux de cycle de fonctionnement avant de recommencer le soudage Ne bloquez pas les entrées de ventilation de la machine Ne placez pas de filtre sur les entrées de ventilation de la machine sans l approbation du fabrica...

Страница 30: ...ique et autre matériel de contrôle d Équipements de sécurité critiques par exemple protection de l équipement industriel e Appareils médicaux des personnes à proximité tels que stimulateurs cardiaques et appareils auditifs f Équipement utilisé pour la mesure ou l étalonnage g Immunité des autres équipements dans l environnement L opérateur doi s assurer que tout autre matériel utilisé dans l envir...

Страница 31: ...eurs d implants médicaux Magnétique électromagnétique CEM Toutefois dans certains pays où la connexion directe n est pas autorisée la connexion peut être établie à l aide d éléments de capacité appropriés conformément aux réglementations locales en vigueur Le blindage et la protection d autres périphériques et câbles dans la zone de travail peuvent prévenir les effets perturbateurs Le cas échéant ...

Страница 32: ...age Il existe 3 modes pour fournir des caractéristiques d arc optimales pour toutes les électrodes à revêtement rutile basique et cellulosique Avec le bouton Hot Start la capacité d allumage des électrodes est augmentée avec le bouton Arc Force la tendance des électrodes à court circuiter et à coller au bain de soudure peut être réduite Il peut également être utilisé comme machine de soudage TIG D...

Страница 33: ...telle que définie dans l EN 60974 1 Par exemple si vous souhaitez travailler à 250 A sur un poste spécifié à 250 A à 60 le poste peut soudage coupage sans arrêt zone 1 pendant les 6 premières minutes de la période de 10 minutes Cependant doit rester inactive pendant les 4 minutes suivantes pour se refroidir Cycle de Fonctionnement Température C 6 min 6 min 6 min 4 min 4 min 4 min Temps min Cycle d...

Страница 34: ...S TECHNIQUES Tension Réseau 3 phase 50 60 Hz Tension d entrée Assignée 1 5 Accessories ACCESSOIRES STANDARDS Pince et câble de pièce à usiner Pince et Câble de Masse ACCESSOIRES EN OPTION Télécommande 10m Télécommande 20m Télécommande 30m Télécommande 40m Télécommande 50m 350 35 Spécifications Techniques Gamme de diamètre d électrode de soudage Zone d ajustement de Courant de Soudage Classe de Pro...

Страница 35: ...pareil respiratoire Suivez les taux de cycle de service spécifiés sur l étiquette du produit Le dépassement fréquent des taux de cycle de service peut endommager la poste et annuler la garantie Un câble d alimentation adapté à la valeur de fusible spécifiée doit être utilisé Raccordez fermement le fil de terre aussi près que possible de la zone de soudure Ne laissez pas le courant de soudage circu...

Страница 36: ...secteur 2 3 Branchements Électriques Pour votre sécurité n utilisez jamais le câble secteur de la poste sans fiche Puisqu il peut y avoir différentes prises en fonction de l usine des chantiers de construction et des ateliers le câble d alimentation est livré sans fiche Une fiche adaptée à la prise doit être connectée par un électricien qualifié Assurez vous que le fil de la mise à la masse jaune ...

Страница 37: ... un des modes de soudage MMA et contact TIG ou d accéder à la fonction VRD Vous devez appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour accéder à la fonction VRD 6 Contactez le soudage TIG Led Lorsqu un soudage TIG par contact doit être effectué le mode de soudage est sélectionné avec le bouton de sélection 7 Électrode Cellulosique Led Lorsque le soudage à l électrode enrobée e...

Страница 38: ... sélection du mode de soudage La led de soudage TIG par contact s allumera Réglez le courant de soudage avec le bouton de réglage du courant Commencez à souder Vous pouvez suivre le courant de soudage instantané à partir de l indicateur de courant et la tension de soudage à partir de l indicateur de tension Il est possible de contrôler la machine à distance avec les options de télécommande filaire...

Страница 39: ...bles Vérifiezlebonétatetlesfixationsdescomposants Remplacez les pièces endommagées ou défectueuses par des nouvelles N utilisez pas des rallonges pour les câbles et n essayez jamais réparer un câble Assurez vous qu il y a suffisamment d espace pour la ventilation Avant de commencer le soudage vérifiez le débit de gaz de la pointe de la torche à l aide d un débitmètre Si le débit de gaz est élevé o...

Страница 40: ...ez le service après vente agréé Laissez la machine fonctionner un moment afin de se refroidir avec le ventilateur Après avoir suffisamment refroidi vous pouvez continuer à souder Éteignez et rallumez Si l erreur persiste vérifiez si la tension secteur se situe dans la plage 340V 420V ou non Si l erreur persiste contactez le service agréé La tension secteur peut avoir augmenté La machine est surcha...

Страница 41: ...2A FLT V1 1 Bouton d alimentation Grand Commutateur Pako Carte électronique E202A 3 400 Carte électronique E202A 4A 400E V2 Prise de soudage Transformateur de contrôle Carte électronique E202A 12 Thermostat Redresseur ultrarapide Bobine d arrêt A229500001 K405000219 A366000025 A250200015 A830900008 K405000199 A229500002 A308033005 K405000130 K405000218 A377900106 A366100004 K405000137 A314800107 A...

Страница 42: ... de lectur réseau Unité de contrôle Rétroaction actuelle Panneau en Face Le retour de la tension d entrée Effet Hall Transformateur haute fréquence Redresseur secondaire Filtre de ligne Redresseur primaire R S T Filtre de sortie Pièce Pince d Electrode Bobine d arrêt 5 2 Schémas de connexion Diagramme Annexe ...

Страница 43: ...ld com MANUEL D UTILISATION ID 350E CARTE FILTRE Transformateur de contrôle CARTE IGBT CARTE DE CONTRÔLE Bobine de choc Effet Hall 95 DEGRÉS Courant CARTE DU PANNEAU AVANT Bleu Rouge Jaune Unité de lecture réseau Annexe ...

Страница 44: ......

Страница 45: ...anize Sanayi Bölgesi 5 Kısım MANİSA 90 236 226 27 00 info magmaweld com Nom de l entreprise de la mise en route Nom du technicien Date de la mise en route Date de début de garantie FORMULAIRE DE GARANTIE Veuillez visiter notre site web www magmaweld fr conditions de garantie wt pour les conditions de garantie INFORMATION PRODUIT FABRICANT INFORMATIONS D ACHAT INFORMATIONS CLIENT INFORMATIONS SUR L...

Страница 46: ......

Страница 47: ...ции Подсоединение Электрической Розетки Подключение к сети Соединения для сварки покрытым электродом Подсоединения для TIG сварки касанием электрода ИНФОРМАЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Интерфейс Пользователя Сварка покрытым электродом TIG сварка точечным касанием Дистанционное управление опционно ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Техобслуживание Коды неисправностей ПРИЛОЖЕНИЕ Список Запасных Част...

Страница 48: ...луатации и сроке службы оборудования Производитель не несёт ответственности за какие либо последствия возникающие в результате эксплуатации устройства за пределами вышеуказанных условий Понимание предупреждений по технике безопасности Описание знаков по технике безопасности ВНИМАНИЕ Указывает на потенциально опасную ситуацию которая может привести к травме или повреждению Несоблюдение этой меры пр...

Страница 49: ...ользуйте источник переменного тока ТОЛЬКО если это необходимо для процесса сварки Если требуется источник переменного тока используйте дистанционное управление источником если оно имеется на устройстве Дополнительные меры предосторожности требуются при наличии любого из следующих электрически опасных условий во влажных местах или в мокрой одежде на металлических конструкциях таких как полы решетки...

Страница 50: ...альной вентиляции Следует внимательно прочитать правила безопасности продуктов требующих специальной вентиляции В случаях когда требуется противогаз следует надеть подходящий противогаз Дым и газы могут нанести вред вашему здоровью При выполнении таких работ как сварка шлифовка или зачистка поверхности могут образоваться искры и происходить разбрызгивание металлических частиц Для предупреждения те...

Страница 51: ...стройств некомпетентными лицами может привести к телесным повреждениям При разматывании катушки сварочной проволоки не направляйте горелку на какую либо часть тела а также на других людей или какие либо металлические предметы При разматывании вручную катушки сварочной проволоки особенно небольшого диаметра проволока может выскочить из ваших рук как пружина и травмировать вас или окружающих поэтому...

Страница 52: ...рстия оборудования Неустанавливайтефильтрыввентиляционныеотверстияоборудованиябезразрешения производителя Чрезмерная эксплуатация приводит к перегреву оборудования Дуговая сварка может вызвать электромагнитные помехи Данное устройство относится к группе 2 класс А в испытаниях электромагнитной совместимости ЭМС в соответствии со стандартом TS EN 55011 Данное устройства класса А не предназначено для...

Страница 53: ...таллическую трубу или эквивалентного экранированного кабеля Необходимо подключить экран и корпус источника питания и между этими двумя конструкциями должен быть обеспечен хороший электрический контакт Необходимо выполнять рекомендуемое плановое обслуживание устройства При эксплуатации устройства должны быть закрыты и или заперты все крышки корпуса оборудования Без письменного разрешения производит...

Страница 54: ...п В виду этого для людей с медицинскими имплантатами должны быть приняты отдельные меры предосторожности Например введение ограничений на доступ для пересекающих дорогу людей а также оценка индивидуальных рискоа для сварщиков Оценка рисков и выдача рекомендаций для пользователей с медицинскими имплантатами должна выполняться медицинским работником Дуговая сварка может создавать электромагнитное по...

Страница 55: ...уществует 3 режима для обеспечения оптимальных характеристик дуги для всех электродов с рутиловым основным и целлюлозным покрытием С помощью кнопки Hot Start повышается воспламеняющая способность электродов с помощью кнопки Arc Force можно снизить склонность электродов к короткому замыканию и прилипанию к сварочной ванне Его также можно использовать в качестве аппарата для сварки TIG на постоянном...

Страница 56: ... сварочный ток Напряжение и частота сети класс защиты Номинальное напряжение сварочного тока Потребляемая мощность сети Номинальное потребление тока сети Согласно стандарту EN 60974 1 продолжительность рабочего цикла включает период времени 10 минут Например если машина указанная как 250A при 60 должна работать при 250A машина может выполнять сварку резку без перерыва в первые 6 минут из 10 минутн...

Страница 57: ...ID 350E 1 4 Технические характеристики ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Сетевое напряжение 3 фаза 50 60 Гц Диапазон диаметров сварочных электродов Диапазон регулировки сварочного тока Класс защиты Сила тока сети Размеры ДхШхВ Номинальный сварочный ток Вес Напряжение открытого контура сварки 1 5 Принадлежности СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Клемма и кабель заземления Зажим электрода и кабель ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ А...

Страница 58: ...респираторные системы Соблюдайте уровень продолжительности включения сварочного аппарата указанного на заводской табличке устройства Частое превышение времени работы под нагрузкой может стать причиной повреждения сварочного аппарата и аннулирования гарантийного срока Используйте предохранитель с характеристиками подходящими для вашей системы Подключите заземляющий кабель по мере возможности ближе ...

Страница 59: ... вилки на сетевой кабель должна выполняться квалифицированным электриком в зависимости от имеющейся розетки сетевого электроснабжения Убедитесь что имеется кабель заземления желтого зеленого цвета На этом этапе не подключайте кабель к розетке сетевого электроснабжения непосредственно сразу после подсоединения вилки к сетевому кабелю Перед вставлением вилки сетевого кабеля в розетку сетевого электр...

Страница 60: ... штекер кабеля электропитания TIG горелки в гнездо с отрицательным полюсом и штекер кабеля заземления в гнездо с положительным полюсом Регулятор расхода газа подсоедините к газовому баллону с аргоном Подсоедините газовый шланг горелки к регулятору расхода газа Рисунок 5 Подсоединения для TIG сварки Рисунок 4 Подсоединение газового баллона Информация По Установке И Настройке ...

Страница 61: ...анием Светодиод целлюлозного электрода Загорается после выбора режима сварки электродом с целлюлозным покрытием Светодиод базового электрода Загорается после выбора режима сварки электродом с базовым покрытием Светодиод рутилового электрода Загорается после выбора режима сварки электродом с рутиловым покрытием 1 4 5 6 7 8 9 10 2 3 Информация По Эксплуатации Кнопка выбора режима сварки функция VRD ...

Страница 62: ...и силы тока на машине автоматически отключается и текущая настройка выполняется с помощью пульта дистанционного управления Если первичное возбуждение дуги затруднено ввиду небольшой толщины или низкой температуры рабочей заготовки поверните ручку настройки Горячий старт HOT START по часовой стрелке При слишком высокой настройке Горячего старта HOT START сварочная душа может вызвать прогорание мета...

Страница 63: ...ажимы и кабели Обратите внимание на состояние и прочность соединений частей Повреждённые неисправные части замените на новые Категорически запрещается выполнять ремонт удлинение кабеля Убедитесь что имеется достаточная площадь для обеспечения вентиляции Перед началом сварки проверьте расходометром скорость расхода газа на конце горелки Если расход газа высокий или низкий установите уровень расхода...

Страница 64: ...ета из за высокой температуры окружающей среды или превышения рабочего цикла Ошибка ошибки могут существовать в любой электронной карте Температурная ошибка Ошибка модуля питания Проверьте кабели подключения к сети и напряжение Убедитесь что подано правильное входное напряжение Если сетевое напряжение в норме обратитесь в авторизованный сервисный центр Возможно напряжение в сети увеличилось Напряж...

Страница 65: ... Электронная плата E202A 4A 400E V2 Трансформатор управления Электронная плата E202A 12 Взбивающий термостат Сверхбыстрый выпрямитель Дроссельная катушка A229500001 K405000219 A366000025 A250200015 A830900008 K405000199 A229500002 A308033005 K405000130 K405000218 A377900106 A366100004 K405000137 A314800107 A430100012 A421000027 ПРИЛОЖЕНИЯ 5 1 Список запасных частей Приложение ОПИСАНИЕ Сварочный ра...

Страница 66: ...я сети Устройство управления Текущая обратная связь Передняя панель Выходное напряжение обратной связи эффекта Холла Трансформатор высокой частоты Вторичный выпрямитель Линейный фильтр Первичный выпрямитель R S T Выходной фильтр Заготовка Зажим Электрода дроссель катушки 5 2 Схемы подключения Блок схема Приложение ...

Страница 67: ...67 ID 350E www magmaweld com РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU Принципиальные схемы Приложение ...

Страница 68: ......

Страница 69: ...Электронная почта Имя контакта Organize Sanayi Bölgesi 5 Kısım MANİSA 90 236 226 27 00 info magmaweld com Название компании Имя техника Дата сдачи дата начала гарантии ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Пожалуйста посетите наш веб сайт www magmaweld ru условия гарантии wt чтобы ознакомиться с условиями гарантии ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ИНФОРМАЦИЯ О ПОКУПКЕ ИНФОРМАЦИЯ О КЛИЕНТЕ СЕРВИСНАЯ ИНФОРМАЦИЯ если пр...

Страница 70: ......

Страница 71: ...ektrik Fişi Bağlantısı Şebekeye Bağlama Örtülü Elektrod Kaynağı İçin Bağlantılar Temaslı TIG Kaynağı İçin Bağlantılar KULLANIM BİLGİLERİ Kullanıcı Arayüzü Örtülü Elektrod Kaynağı Temaslı TIG Kaynağı Uzaktan Kumanda Opsiyonel BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ Bakım Hata Kodları EKLER Yedek Parça Listesi Bağlantı Şemaları 72 78 78 79 80 80 81 81 82 82 82 82 83 84 84 84 85 86 87 88 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 2 1...

Страница 72: ...a ve diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğundan emin olun ve makinenin yetkili kişiler tarafından kurulmasını sağlayın Kuru ve sağlam izolasyonlu eldiven ve iş önlüğü giyin Islak ya da hasar görmüş eldiven ve iş önlüklerini kesinlikle kullanmayın Yanma riskine karşı aleve dayanıklı koruyucu kıyafetler giyin Operatörün kullandığı kıyafetler kıvılcım sıçrantı ve ark radyasyonuna karşı koruyucu olm...

Страница 73: ...yın gaz tüpleri kullanımda değilken ana vanalarını kapalı tutun gaz kaçaklarına dikkat edin Argon gibi koruyucu gazlar havadan daha yoğundur ve kapalı alanlarda kullanıldıkları takdirde havanın yerine solunabilirler Bu da sağlığınız için tehlikelidir Kaynak kesme işlemlerini yağlama veya boyama işlemlerinde açığa çıkan klorlu hidrokarbon buharlarının olduğu ortamlarda yapmayın Bazı kaynak kesim ya...

Страница 74: ...k dikkati gösterin İçinde daha önce patlama yangın ya da diğer tepkimelere neden olabilecek maddeler bulunan tüp ve borulara boş dahi olsalar kaynak kesme yapmayın Kaynak kesme işlemi esnasında yüksek sıcaklık oluşur Bu nedenle kolay yanabilecek veya hasar görebilecek yüzeylerin üzerine yerleştirmeyin Kaynak teli sargısını boşaltırken torcu vücudun herhangi bir bölümüne diğer kişilere ya da herhan...

Страница 75: ...tformun üzerine sabit kullanımlarda ise devrilmeyecek şekilde zincirle duvara sabitleyin Operatörlerin makine üzerindeki ayarlara ve bağlantılara kolayca ulaşmasını sağlayın Düşen Parçalar Yaralanmalara Sebep Olabilir Güç kaynağının ya da diğer ekipmanların doğru konumlandırılmaması kişilerde ciddi yaralanmalara ve diğer nesnelerde de maddi hasara neden olabilir Çalışma çevrimi oranlarına göre mak...

Страница 76: ...e ilerlemelidirler Kaynak kesme kabloları hiçbir şekilde sarılmamalıdır Kaynak kesme esnasında makinede manyetik alan oluşmaktadır Bu durum makinenin metal parçaları kendi üzerine çekmeye sebebiyet verebilir Bu çekimi engellemek adına metal malzemelerin güvenli mesafede veya sabitlenmiş olduğundan emin olunuz Operatör bütün bu birbirine bağlanmış metal malzemelerden yalıtılmalıdır İş parçasının el...

Страница 77: ...i hakkında satıcınızdan ve yetkili kişilerden bilgi edinin Atık Prosedürü EMF ayrıca kalp pilleri gibi tıbbi implantların vücut içine yerleştirilen madde çalışmasını bozabi lir Tıbbi implantları olan kişiler için koruyucu önlemler alınmalıdır Örneğin yoldan geçenler için erişim sınırlaması koyulabilir veya operatörler için bireysel risk değerlendirmeleri yapılabilir Bir tıp uzmanı tarafından tıbbi...

Страница 78: ...uşma performansı vermektedir Tüm Rutil Bazik ve Selülozik örtülü elektrodlar için optimum ark karakteristiği sağlamak üzere 3 mod vardır Hot Start düğmesi ile elektrodların tutuşma kabiliyeti arttırılır Arc Force düğmesi ile elektrodların kısa devre ve kaynak banyo suna yapışma eğilimi azaltılabilir Valfli bir TIG Torcu ile tungsten ucun iş parçasına deydirilerek ark başlatıl ması yöntemi ile DC T...

Страница 79: ...a hiç durmadan kaynak kesme yapabilir 1 bölgesi Ancak bunu takip eden 4 dakika makine soğuması için boşta bekletilmelidir 2 bölgesi Çalışma Çevrimi Sıcaklık C 6 dak 6 dak 6 dak 4 dak 4 dak 4 dak Zaman dak Doğru Akım Örtülü Elektrod Kaynağı Düşey Karakteristik Şebeke Girişi 3 Fazlı Alternatif Akım Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun Üç Fazlı Transformatör Doğrultucu Çalışma Çevrimi Boşta Çalışma G...

Страница 80: ...00000809 7900000240 7111020004 7900000250 7111020008 7900000600 ID 350E ID 350E 1 4 Teknik Özellikler BİRİM V VDC kVA mm ADC ADC kg mm TEKNİK ÖZELLİKLER Şebeke Gerilimi 3 Faz 50 60 Hz Kaynak Elektrod Çapı Aralığı Kaynak Akım Ayar Sahası Koruma Sınıfı Şebekeden Çekilen Güç Boyutlar u x g x y Anma Kaynak Akımı Ağırlık Açık Devre Gerilimi 1 5 Aksesuarlar STANDART AKSESUARLAR Topraklama Pensesi ve Kab...

Страница 81: ...anlarda kaynak dumanı ve gazı soluma riski varsa solunum aparatları kullanın Ürün etiketinde belirtilen çalışma çevrimi oranlarına uyun Çalışma çevrimi oranlarını sıklıkla asmak makineye hasar verebilir ve bu durum garantiyi geçersiz kılabilir Sisteminize uygun sigortayi kullanın Toprak kablosunu kaynak bölgesinin olabildiğince yakınına sıkıca bağlayın Kaynak akımının kaynak kabloları dışındaki ek...

Страница 82: ...ektrod Kaynağı İçin Bağlantılar Şekil 2 Şebeke Bağlantısı 2 3 Elektrik Fişi Bağlantısı Güvenliğiniz için makinenin şebeke kablosunu kesinlikle fişsiz kullanmayın Fabrika şantiye ve atölyelerde farklı prizler bulunabileceği için şebeke kablosuna bir fiş bağlanmamıştır Prize uygun bir fiş kalifiye bir elektrikçi tarafından bağ lanmalıdır Sarı Yeşil renkte ve ile işaretlenmiş olan toprak kablosunun m...

Страница 83: ... kaynağı yapılacağı zaman kaynak modu seçim düğmesi ile seçilir 7 Selülozik Elektrod Ledi Selülozik elektrod ile örtülü elektrod kaynağı yapılacağı zaman kaynak modu seçim düğmesi ile seçilir 8 Bazik Elektrod Ledi Bazik elektrod ile örtülü elektrod kaynağı yapılacağı zaman kaynak modu seçim düğmesi ile seçilir Rutil Elektrod Ledi Rutil elektrod ile örtülü elektrod kaynağı yapılacağı zaman kaynak m...

Страница 84: ...odu seçim düğmesi ile temaslı TIG kaynağı modunu seçin Temaslı TIG kaynağı ledi yanacaktır Akım ayar düğmesi ile kaynak akımını ayarlayın Kaynağa başlayın Akım göstergesinden anlık kaynak akımını voltaj göstergesinden kaynak voltajını takip edebilirsiniz Magmaweld den temin edebileceğiniz kablolu uzaktan kumanda seçenekleri ile makineyi uzun mesafelerden kontrol etmeniz mümkündür Bu durumda uygun ...

Страница 85: ...amlığına dikkat ediniz Hasar görmüş arızalı parçaları yenisi ile değiştiriniz Kablolara ek onarım kesinlikle yapmayınız Havalandırma için yeterli alan olduğuna emin olunuz Kaynağa başlamadan önce torcun ucundan çıkan gaz debisini debimetre ile kontrol ediniz Gazın debisi yüksek veya düşük ise yapılacak kaynağa uygun seviyeye getiriniz Civata somun gibi birleştirici parçaları temizleyiniz ve sıkışt...

Страница 86: ...yetkili servis ile iletişime geçiniz Fanın makineyi soğutması için makineyi bir süre çalışır durumda bırakın Makine soğuyup hata mesajı geçtiğinde kaynağa devam edebilirsiniz Makineyi kapatıp açın Sorun devam ediyorsa şebeke voltajını kontrol edin Şebeke voltajı normal olduğu halde sorun devam ediyorsa yetkili servis ile iletişime geçiniz Şebeke voltajı yükselmiş olabilir Havadaki yüksek sıcaklık ...

Страница 87: ... FLT V1 1 Potans Düğmesi Büyük Pako Şalter Elektronik Kart E202A 3 400 Elektronik Kart E202A 4A 400E V2 Kaynak Prizi Kumanda Trafosu Elektronik Kart E202A 12 Kamçılı Termostat Ultrafast Rectifier Şok Bobin A229500001 K405000219 A366000025 A250200015 A830900008 K405000199 A229500002 A308033005 K405000130 K405000218 A377900106 A366100004 K405000137 A314800107 A430100012 A421000027 EKLER 5 1 Yedek Pa...

Страница 88: ... Voltajı Şebeke Okuma Ünitesi Kontrol Ünitesi Akım Geri Besleme Ön Panel Çıkış Gerilim Geri Besleme Hall Effect Yüksek Frekans Trafosu Çıkış Doğrultucu Giriş Filtresi Giriş Doğrultucu R S T Çıkış Filtresi İş Parçası Kaynak Pensesi Şok Bobini 5 2 Bağlantı Şemaları Blok Diyagram Ekler ...

Страница 89: ...89 ID 350E www magmaweld com KULLANIM KILAVUZU TR Devre Şeması Ekler ...

Страница 90: ......

Страница 91: ...nu E Postası Teslim Alanın Adı Soyadı Organize Sanayi Bölgesi 5 Kısım MANİSA 90 236 226 27 00 info magmaweld com Ünvanı Teknisyenin Adı Soyadı Devreye Alma Tarihi Garanti Başlama Tarihi GARANTİ BELGESİ Garanti Şartları için www magmaweld com tr garanti sartlari wt web sitemizi ziyaret ediniz MALIN İMALATÇI İTHALATÇI FİRMANIN SATICI FİRMANIN ALICININ KURULUMU YAPAN SERVİSİN ...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ...ER Güncel servis listemiz için www magmaweld com tr servis listesi web sitemizi ziyaret ediniz Organize Sanayi Bölgesi 5 Kısım 45030 MANİSA Telefon 444 93 53 E Posta info magmaweld com MERKEZ SERVİS YETKİLİ SERVİSLER ...

Страница 96: ...3 53 magmaweld com info magmaweld com Magma Mekatronik Makine Sanayi ve Ticaret A Ş Organize Sanayi Bölgesi 5 Kısım 45030 Manisa TÜRKİYE T 236 226 27 00 F 236 226 27 28 01 09 2023 UM_IDE350_082022_092023_002_96 ...

Отзывы: