background image

22

EN

• Before taking the appliance for long-term storage, or before cleaning, 

unplug it and allow the appliance to cool down.

• Use  the  appliance  only  for  household  purposes  in  accordance  with 

these operating instructions. Instrument should only be transported in 

factory packaging.

• Surfaces with marking (page 24) heat up during use.

• 
After transportation or storing the device at a low temperature, keep it at 

room temperature for three hours at least.

1.  Remove the device from the package.

2.  Make sure that the operating voltage of the device corresponds to 

the mains voltage.

3.  Before turning on the toaster or insert the plug into the socket, make 

sure your hands are dry.

4.  Without downloading toast, plug the power cord into the wall outlet.

5.  Set browning control (6) to maximum.

6.  Turn the unit on by pressing down on the lever (2) of inclusion.

 

»

When you first turn on the toaster heating elements burn so may 

cause a small amount of smoke - this is normal.

1.  Insert the bread slices into the slots (1).

2.  Insert the plug into the socket.

3.  Adjust cooking time using browning control (6) knob.

4.  Turn the switch on lever (2) down until it locks.

5.  When the toasts are ready the unit will switch off automatically and 

the switch on lever will return to its original position.

6.  Remove the plug from the socket.

7.  Remove toast, using a wooden spatula.

«Cancel» button

If you want to interrupt the toasting process at any time, just push the 

«Cancel»  button  (5)  and  the  switch  on  lever  will  return  to  its  original 

position.

«Reheat» button

You can heat the chilled toasts if it is necessary.

 

-

Insert the toasts, press the switch on lever down until it locks.

 

-

Press «Reheat» button (4).

In this mode you can reheat toast without additional browning.

 «Defrost» button

 

-

To brown frozen toast, insert them into the slots.

 

-

Press down the lever (2) until it locks. Press «Defrost» button (3).

Before first use

Note:

Operation

Attention! Toasts can inflame while long browning.

Содержание MG-281

Страница 1: ...MG 281 ТОСТЕР ТОСТЕР TOASTER ...

Страница 2: ...и 11 Дані маркування 11 Меры безопасности и предостережения 13 Перед первым использованием 16 Эксплуатация 16 Чистка и уход 17 Хранение 18 Технические характеристики 18 Данные маркировки 18 Safety precautions and warnings 19 Before first use 22 Operation 22 Cleaning and maintenance 23 Storage 23 Technical specifications 23 Marking 24 ...

Страница 3: ...опка Defrost Размораживание 4 Кнопка Reheat Подогрев 1 Bread slots 2 Switch on lever 3 Defrost button 4 Reheat button UA RU EN 5 Кнопка Cancel Відмінити 6 Регулятор ступеня підсмажування 7 Піддон для крихт 5 Кнопка Cancel Отменить 6 Регулятор степени поджаривания 7 Поддон для крошек 5 Cancel button 6 Browning control 7 Crumb tray 1 2 6 3 4 5 7 ...

Страница 4: ...ках клієнтами у готелях мотелях пансіонатах та інших схожих місцях проживання Прилад призначений тільки для побутового використанняужитловихприміщеннях Забороняється комерційне використання та використання приладу у виробничих зонах та робочих приміщеннях Перш ніж увімкнути пристрій в електромережу переконайтеся в тому що напруга яка зазначена на пристрої відповідає напрузі в електромережі будинку...

Страница 5: ...уйте щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь Користувач не повинен залишати без нагляду ввімкнений в мережу прилад Уникайте потрапляння води або будь якої рідини на електроприлад шнур та вилку Уразіпадінняприладууводу негайновід єднайтейого від мережі При цьому в жодному разі не занурюйте руки у воду Перш ніж надалі використовувати прилад необхідно його перевірити кваліфік...

Страница 6: ...режі живлення якщо він залишається без нагляду а також перед складанням та розбиранням чи чищенням Забороняється використовувати прилад за наявності пошкодженьмережевоївилкиабомережевогошнура якщо прилад працює з перебоями а також після падіння приладу Уразіпошкодженняшнураживленняйогозаміну щоб уникнути небезпеки повинен проводити виробник сервісна служба чи аналогічний кваліфікований персонал Ро...

Страница 7: ...иві небезпеки Діти не повинні грати з приладом Чищення й обслуговування можливе для дітей старше 8 ми років під наглядом Прилад та його шнур потрібно тримати недосяжним для дітей віком менше 8 ми років Здійснюйте нагляд за дітьми щоб не допустити використання пристрою як іграшки З метою безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети які використовуються як пакування без нагляду Використовуйте вик...

Страница 8: ...ими можливостями Перш ніж прибрати прилад на тривале зберігання або перед чищенням відключіть його від мережі та дайте приладу охолонути Використовуйте прилад тільки у побутових цілях відповідно до даної інструкції з експлуатації Прилад повинен транспортуватися тільки у фабричному пакуванні Поверхні з маркуванням див ст 12 нагріваються під час використання Після транспортування або зберігання прис...

Страница 9: ...ости використовуючи дерев яну лопатку Кнопка Cancel Відмінити Якщо ви хочете перервати процес підсмажування простонатиснітькнопку Cancel Відмінити 5 іважіль ввімкнення повернеться в початкове положення Кнопка Reheat Підігрів Принеобхідності виможетепідігрітитости щоохололи Вставте тости в отвори опустіть важіль ввімкнення 2 вниз до його фіксації Натисніть кнопку Reheat Підігрів 4 Вцьомурежимітости...

Страница 10: ... насухо 4 Забороняється для чищення тостера використовувати жорсткі губки абразивні мийні засоби а також розчинники 5 Щоб уникнути пошкодження пристрою ніколи не поміщайте сторонні предмети в отвори для тостів 6 Відкрийте відкидний піддон очистіть його та внутрішній простір корпусу тостера від хлібних крихт Закрийте піддон 7 Забороняється занурювати вилку мережевого шнура мережевий шнур або сам пр...

Страница 11: ...речовин Умови зберігання не потребує спеціальних умов зберігання Більше інформації www magio ua Запитання що пов язані з використанням продукції MAGIO support magio ua Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики комплектацію колірну гаму товару гарантійний період і т п без попереднього повідомлення Внаслідок постійного процесу внесення змін і поліпшень між інструкці...

Страница 12: ...ості технічним регламентам Митного Союзу Знак Не викидати у смітник Знак відповідності вимогам Директиви RoHS прийнятою ЄС Директива 2002 95 EC що обмежує вміст шкідливих речовин Поверхня нагрівається під час використання ...

Страница 13: ...ьзование и использование прибора в производственных зонах и рабочих помещениях Прежде чем включить устройство в электросеть убедитесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в помещении Производитель не несет никакой ответственности в случае если пользователь не придерживается нормы безопасности напряжения питания Прибор может включаться только в сеть с за...

Страница 14: ...кими деревянными конструкциями или одеждой вещами Чтобы избежать перегрузки электрической сети не включать од новременно несколько приборов с большой потребляемой мощ ностью Используйте прибор на ровной и устойчивой поверхности Отключайте электроприбор от электросети если долго им не пользуетесь или перед чисткой Выключая прибор из сети не тя ните за сетевой шнур а беритесь за вилку сетевого шнура...

Страница 15: ... 8 лет под присмотром Прибор и его шнур нужно держать недосягаемым для детей возрастом менее 8 лет Совершайте присмотр за детьми чтобы не допустить использова ния устройства в качестве игрушки В целях безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые паке ты которые используются в качестве упаковки без надзора Используйте только те аксессуары которые рекомендованы про изводителем Не позволяйте детям...

Страница 16: ...ние прибора соответствует напряжению сети 3 Прежде чем включить тостер или вставить вилку в розетку убедитесь что ваши руки сухие 4 Не загружая тосты вставьте вилку шнура электропитания в розетку 5 Установите регулятор степени поджаривания 6 на максимум 6 Включите прибор нажав вниз на рычаг включения 2 При первом включении нагревательные элементы тостера обгорают поэтому возможно появление небольш...

Страница 17: ... Никогданепытайтесьудалятьхлеб которыйзастрялвслотах не отсоединив тостер от электрической розетки Будьте внимательны чтобы не повредить внутренний механизм или нагревательные элементы при удалении хлеба 1 Отсоедините устройство от сети 2 Дождитесь когда тостер полностью остынет 3 Протрите внешнюю поверхность корпуса тостера влажной тканью затем вытрите его насухо 4 Запрещается для чистки тостера ...

Страница 18: ...ния Больше информации www magio ua По вопросам касательно использования продукции MAGIO support magio ua Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и технические характеристики комплектацию цветовую гамму товара гарантийный период и т п без предварительного уведомления Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений между инструкцией и устройством могут наблюдаться некот...

Страница 19: ...els motels boarding houses and other accommodations The device is intended only for household use in premises Commercial use and use of the device in production areas and working premises is forbidden Before plugging in the device make sure that the voltage indicated on the device corresponds to the voltage of the power supply in the building The manufacturer assumes no responsibility in the event...

Страница 20: ...e near bathrooms showers swimming pools and other water tanks The device is not intended for operation with an external timer or a separate remote control system Topreventtheappliancefromoverheatingorcatchingfire itisforbidden to cover the appliance with metal wooden constructions or clothes things To avoid overloading the mains do not switch on several devices with high power consumption at the s...

Страница 21: ... out of the reach of children under 8 years of age Supervise children to prevent the device from being used as a toy For the safety of children do not leave a plastic package that are used as packaging unattended Use the accessories recommended by the manufacturer only Do not allow children to touch the housing of the appliance and power cord while the device is operating During operation and in b...

Страница 22: ... on the toaster heating elements burn so may cause a small amount of smoke this is normal 1 Insert the bread slices into the slots 1 2 Insert the plug into the socket 3 Adjust cooking time using browning control 6 knob 4 Turn the switch on lever 2 down until it locks 5 When the toasts are ready the unit will switch off automatically and the switch on lever will return to its original position 6 Re...

Страница 23: ...Close the tray 7 Do not immerse the unit the power cord and the power plug into water or any other liquids 8 Avoid getting moisture into the device 1 Disconnect the device from the network 2 Before you take the unit for storage clean it 3 Wind up the power cord 4 Store the device in a dry cool place out of the reach of children and people with disabilities 5 It is advisable to store the device in ...

Страница 24: ...cturer hopes that the user will pay attention to this Note Marking Mark of conformity with the requirements of the European Union Mark of conformity with technical regulations of the Customs Union The mark Do not throw in the trash National mark of conformity assessment Mark of compliance with the RoHS Directive adopted by the EU Directive 2002 95 EC limiting the content of harmful substances The ...

Отзывы: