background image

Cocinando en el Horno

35

NOTAS...

Durante algunas operaciones prol-
ongadas de horneado, usted puede oír
un ‘chasquido’ cuando los quemadores
del horno cambian de ciclo.  Esto es
normal.

Vea la tabla para asar en el horno en el
folleto “La Cocina Fácil” para las
temperaturas y tiempos de asado
recomendados y sugerencias para
horneado y asado al horno.

Observerá que los tiempos de cocción y
las temperaturas varían ligeramente de
las de su horno antiguo. Esto es normal.
Cada horno tiene sus propias
características.

Horneado y Asado
al Horno

Ajuste del Control de la
Perilla para Asar a la
Parrilla

 

(compartimiento

inferior)

1.

Coloque la asa-
dera en la posición
del compartimiento
recomendado para asar a
la parrilla que se muestra en la tabla
siguiente.

2.

Gire la perilla 

‘Oven Temp’

 a 

‘Broil’

 para asado

a la parrilla a temperaturas más bajas, a 232

°

 C

(450

°

 F).

El asado a la parrilla a temperaturas más
bajas evita el dorado excesivo de los
alimentos que se cocinan por más tiempo,
tales como las carnes de ave.

Termino de

Asado a la Parrilla en el

Tiempo Total de

Tipo de Carne

Cocción

Compartimiento Inferior* Cocción (Minutos)**

Carne de Res Molida --

 Hamburguesas,

                            2 cm (

3

/

4

”) de grossor Bien hecho

Centro

14-18 min.

Bistecs -- 

2,5 cm (1”) de grossor

Medio

Centro

14-20 min.

Bien hecho

Centro

16-24 min.

Pollo --

 Presas

Bien hecho

Inferior

 LO Broil 232

°

C (450

°

F)

30-45 min.

Pescado -- 

Filetes, 1,3 cm

                   (

1

/

2

”) de grossor

Desmenuzado

Centro

8-12 min.

                   Bistecs, 2,5 cm (1”) de grossor Desmenuzado

Centro

10-15 min.

Jambón --

 Rebanadas precocidas,

                1,3 cm (

1

/

2

”) de grossor

Tibio

Centro

8-12 min.

Chuletas de Cerdo --

 2,5 cm (1”)

                                  de grossor

Bien hecho

Centro

18-25 min.

* Superior es la posición más alta, 

 

Centro es la posición más baja;

  

Fondo es el fondo del compartimiento

del asador (sacar la parrilla).

** Los tiempos de cocción son aproximados y pueden variar dependiendo de la carne.

Tabla para Asar a la Parrilla

del horno (Ver ilustración). Una vez que se encienda
el piloto, vuelva a colocar la parrilla y la asadera.
(NOTA: El quemador del horno se muestra sin
tener instalado el difusor de llama metálico.)

Ajuste del Control de la
Perilla para Horneado y
Asado al Horno

La perilla 

‘Oven Temp’

 (Temperatura del Horno)

se usa para seleccionar y mantener la temperatura
del horno.  Siempre gire esta perilla justo HASTA
la temperatura deseada.  No gire a una temperatura
más alta y luego retroceda.

1.

Coloque la parrilla en el horno cuando el horno
esté frío.

2.

Oprima y gire la perilla 

‘Oven Temp’

 a la

temperatura deseada.  Espere 10 a 15 minutos
para el precalentamiento.

3.

Coloque el alimento en el centro del horno.

4.

Verifique si el alimento se cocinó en el tiempo
mínimo indicado para la receta.  Cocine por
más tiempo si es necesario.

5.

Saque el alimento del horno y gire la perilla

‘Oven Temp’

 a la posición 

“Off”

.

Asar a la Parrilla

(modelos selectos)

Para los mejores resultados, use una bandeja
diseñada para asar a la parrilla. Para sugerencias
adicionales sobre como asar a la parrilla, consulte
el folleto 

“La Cocina Fácil”

.

Ventilador de
Enfriamiento

(modelos selectos)

El ventilador de enfriamiento se encenderá
automáticamente durante algunas funciones de

horneado.  Se usa para mantener frías las piezas
internas del panel de control.  El ventilador se
apagará automáticamente cuando las piezas se
hayan enfriado.  El ventilador puede continuar
operando aún después que se haya apagado el
horno.  Esto es normal.

Sistema de Encendido

Su horno estará equipado ya sea con encendido
por piloto o encendido sin piloto.  Si se corta el
suministro de gas a la estufa, asegúrese de que
todos los controles estén en la posición “OFF”
(Apagado) antes de volver a conectar el gas a la
estufa.

Encendido Sin Piloto

(modelos selectos)

Su estufa está equipada con un encendido sin
piloto.  Con este tipo de sistema de encendido, el
gas se apaga automáticamente y 

el horno no operará

durante una interrupción de la corriente eléctrica.

Un fósforo encendido no encenderá el quemador
del horno.  No se debe intentar encender el horno
durante la interrupción de la corriente eléctrica.

Encendido por Piloto

(modelos selectos)

Para encender el piloto del
horno:

 Cuando el horno esté frío, abra la puerta

del asador y retire la parrilla del asador y la asadera.

Con la perilla “

Oven Temp

” (Temp.

del Horno) en la posición “OFF”

(Apagado), coloque un

fósforo encendido

cerca del piloto
ubicado en la parte
trasera del quemador

Содержание CGR1420BDW

Страница 1: ...eference Keep sales receipt and or can celled check as proof of purchase Form No B 05 05 Part No 8113P511 60 74005909 Litho U S A Model Number Serial Number Date of Purchase __________________________...

Страница 2: ...and grounded by a qualified installer Have the installer show you the location of the gas shut off valve and how to shut it off in an emergency Always disconnect power to appliance before servicing AL...

Страница 3: ...acesneartheventopening oven doorandareasarounddoorandwindow WARNING NEVERuseappliancedoor or drawer if equipped as a step stool or seat as this may result in possible tipping oftheappliance damagetoth...

Страница 4: ...ng conventional cook ware Do not use any devices or accesso riesthatarenotspecificallyrecommended in this guide Do not use eyelid covers for the surface units stovetop grills or add on oven convection...

Страница 5: ...mer or Clock pad will also cancel the timer operation Surface Controls CAUTIONS If flame should go out during cooking turn the burner off If a strong gas odor is detected open a window and wait five m...

Страница 6: ...ng to a lower heat when liquids begin to boil or foods begin to cook MEDIUM An interme diate flame size is used to continue cooking Food will not cook any faster when a higher flame set ting is used t...

Страница 7: ...er Grates The grates must be properly positioned before cooking Improper installation of the gratesmayresultinchipping of the cooktop Do not operate the burners without a pan on the grate NOTES Aprope...

Страница 8: ...t located at the back of the oven burner See illustration Once the pi Lower Compartment Total Cook Time Type of Meat Doneness Broiling Minutes Ground Beef Patties 3 4 thick Well Middle 14 18 min Beef...

Страница 9: ...l directly on the oven bottom Oven Light select models Push the switch on the control panel to turn the oven light on and off Rack Positions RACK 5 highest position Used for some two rack cooking RACK...

Страница 10: ...rectly on control pad and display Control Knobs Remove knobs in the OFF position by pulling forward Wash rinse and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish Turn on each b...

Страница 11: ...fruit juice marinade immediately with a dry paper towel or cloth 10 Maintenance Oven Door CAUTIONS Donotplaceexcessiveweightonor stand on an open oven door This could cause the range to tip over brea...

Страница 12: ...until the oven racks are in place Scratching hitting jarringorstressingthe glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later date Removal of Gas Appliance Gas appliance c...

Страница 13: ...tions See page 8 Usecorrectpan Darkpansproducedark browning Shiny pans produce light browning See Cooking Made Simple booklet for more information on bakeware Check the use of foil in the oven Never u...

Страница 14: ...correct electric current voltage or supply e Improper setting of any control 2 Warranties are void if the original serial numbers have been removed altered or cannot be readily determined 3 Light bulb...

Страница 15: ...1 800 688 1120 U et Canada Lundi vendredi 8 h 20 h heure de l Est Pour le service apr s vente voir page 27 Dans le cadre de nos pratiques d am lioration constante de la qualit et de la performance de...

Страница 16: ...dans une prise de 120 volts trois cavit s et correctement mise la terre Toujours d brancher l appareil avant d y faire de l entretien La fiche trois broches mise la terre fournit une protection contre...

Страница 17: ...able de cuisson surfaces faisant face la table de cuisson porte du four et zones voisines de la porte et du hublot AVERTISSEMENT NEJAMAISutiliserlaporte du four ou le tiroir le cas ch ant comme tabour...

Страница 18: ...ou dans le four sans risque de bris sous l effet du choc thermique Observer les instruc tions du fabricant lors de l utilisation d un ustensile de verre La s curit de fonctionnement de cet appareil a...

Страница 19: ...programmationdelaminuterie Organes de commande de la table de cuisson AVERTISSEMENT Allumage sans flamme de veille certains mod les Le syst me d allumage sans flamme de veille rend inutile l alimentat...

Страница 20: ...el ustensileutilis Ontrouve dans la brochure La Cuisine Simplifi e de l information sur les ustensiles et autres facteurs affectant le r glage de la puissance de chauffage R glage Utilisation High Max...

Страница 21: ...ut cailler l mail de la table de cuisson Nepasfairefonctionnerunbr leur sans qu un ustensile soit plac sur la grille Br leurs conventionnel Les cuisini res autonomes br leurs gaz conventionnels se car...

Страница 22: ...ne Moyen 14 20 mn Bien cuit Moyen 16 24 mn Poulet en morceaux Bien cuit Fond Gril mn 232 C LO Broil 450 F 30 45 mn Poisson Filets paisseur 1 3 cm 1 2 po La chair se d tache Moyen 8 12 mn Darnes paisse...

Страница 23: ...our viter renversement ou d bordement Ne pas placer d ustensiles ou de feuille d aluminium directement sur la sole du four Demi grille Une demi grille est disponible en accessoire Elle augmente la cap...

Страница 24: ...la console Essuyer avec un linge humide puis faire s cher de commande On peut utiliser un produit de nettoyage du verre pulv ris d abord sur un chiffon NE PAS projeter le produit directement sur les t...

Страница 25: ...ur la surface Lors de l emploi d un produit commercial de nettoyage de four appliquer les instructions du fabricant liminer d s que possible les produits acides renvers s produits base de lait ou de t...

Страница 26: ...charni res Pousser sur les angles sup rieurs de la porte pour l enfoncercompl tementsurlescharni res Il faut que la porte soit parfaitement d aplomb NOTE On peut percevoir une certaine lasticit lors d...

Страница 27: ...entre chaque plat et les parois du four Veiller ne pas obstruer l vent du four Voir la position de l vent la page 22 Contr ler le bon aplomb de la cuisini re Avant de contacter un d panneur Cuisson a...

Страница 28: ...er Maytag ServicesSM l attention du CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 U et Canada 1 800 688 1120 27 Garantie compl te d une ann e Pi ces et main d oeuvre Durant une p riode d un 1 an co...

Страница 29: ...ara referencia futura Conserve el recibo de venta y o el cheque cancelado como prueba de compra N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de Compra _______________________________ Si tiene alguna pregunt...

Страница 30: ...iempre desenchufe el electrodom stico antes de efectuar reparaciones El enchufe de tres clavijas con conexi n a tierra ofrece protecci n contra peligros de choques el ctricos NO CORTE NI ELIMINE LA TE...

Страница 31: ...acubiertadelaestufa las reasdirigidas hacia la cubierta de la estufa la puerta del horno y las reas alrededor de la puerta y la ventana ADVERTENCIA NUNCA use la puerta del electrodom sticoolagaveta si...

Страница 32: ...uando use utensilios de vidrio Esteelectrodom sticohasidoprobadorespectoa su rendimiento seguro usando utensilios de cocinaconvencionales Nousening ndispositivo o accesorio que no haya sido espec fica...

Страница 33: ...puede cancelarse oprimiendo la tecla Timer o Clock Controles Superiores ADVERTENCIAS Si la llama se apaga durante la cocci n apagueelquemador Sisedetectaunolor fuerte a gas abra una ventana y espere c...

Страница 34: ...afectan los ajustes de la llama consulte el folleto La Cocina F cil Ajuste Usos High Alto Seusaparahacer hervir un l quido Siempre reduzca el ajuste a un calor m s bajo cuando los l quidos comiencen...

Страница 35: ...ORT Quemadores Sellados Los quemadores sellados de su estufa est n aseguradosalacubiertaynohansidodise ados para ser sacados Debido a que los quemadores est n sellados en la cubierta los derrames o re...

Страница 36: ...et lico Ajuste del Control de la Perilla para Horneado y Asado al Horno La perilla Oven Temp Temperatura del Horno se usa para seleccionar y mantener la temperatura del horno Siempre gire esta perilla...

Страница 37: ...a del respiradero Elrespiraderoest ubicadoenlaparteinferiordel protector trasero en estufas aislados y a trav s de la parte posteriora del superficie en las estufas resbalar en Cuando el horno est en...

Страница 38: ...a Para suciedad persistente limpie con una Quemadores esponja no abrasiva e impregnada con jab n o con una esponja y una Cooktop Cleaning Creme pieza 20000001 Para suciedad quemada saque las parrillas...

Страница 39: ...ves Guarniciones Para evitar rayar u opacar el acabado no use abrasivos suaves abrasivos limpiadores c usticos o speros tales como limpiadores de horno Interior del Horno Limpie frecuentemente usando...

Страница 40: ...de la Estufa a Gas Los conectores de la estufa a gas usados para conectarla al suministro de gas no han sido dise ados para movimiento continuo Una vez instalada NOmuevaestaestufaagasdeunlugar aotropa...

Страница 41: ...orseenfr e Levantelacubierta de la estufa Sujete el conjunto del quemador y g relo levemente hacia la izquierda para desenganchar las dos leng etas del conjunto Luegolevanteelconjuntoytirede lhacialap...

Страница 42: ...llas Ver p gina 36 Useelutensiliocorrecto Losutensiliosobscuros producen un dorado obscuro Los utensilios brillantes producen dorado m s claro Consulte el folleto La Cocina F cil para mayor informaci...

Страница 43: ...42 Notas...

Страница 44: ...n A o Piezas y Mano de Obra Durante un 1 a o desde la fecha original de compra al por menor se reparar o reemplazar gratuitamente cualquier pieza que falle durante uso normal en el hogar Garant as Lim...

Отзывы: