background image

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ii

Declaración sobre interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).

Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites establecidos en el apartado 15 de las 
normas de la FCC para un dispositivo digital de clase B. Estos límites se hallan diseñados para proporcionar un grado 
de protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación de carácter residencial. Este equipo genera, 
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede 
provocar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se 
dará ningún tipo de interferencia en una instalación concreta. Si este equipo provoca interferencias dañinas a la 
recepción de radio o televisión, interferencias que pueden confirmarse apagando y encendiendo el equipo, se 
recomienda al usuario que intente corregir las interferencias de una de las siguientes maneras:

Reorientando o reubicando la antena de recepción.

Aumentando la separación entre el equipo y el receptor.

Conectando el equipo a una toma de un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor.

Consultando a su distribuidor o a un técnico experto de radio/TV.

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos 
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe ocasionar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe 
poder soportar cualquier interferencia recibida, incluidas las posibles interferencias que provoquen un mal 
funcionamiento.

Aviso de la FCC: Cualquier cambio o modificación, cuya validez no sea aprobada expresamente por la parte 
responsable, podría anular la autoridad del usuario para manipular el equipo.

NOTA IMPORTANTE:

Declaración de exposición a radiación de la FCC:

Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación de la FCC, establecidos para un entorno no 
controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir con 
los requisitos de exposición a radiofrecuencia.

Este transmisor no debe colocarse ni funcionar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.

Para cumplir con las normas de la FCC, es preciso utilizar cables apantallados con este equipo. La utilización con 
un equipo no autorizado o con cables no apantallados puede provocar interferencias en la recepción de radio y 
TV. Se advierte al usuario que los cambios y modificaciones realizados al equipo sin la autorización del fabricante 
pueden anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.

El Magellan Triton debe instalarse y funcionar a una distancia no inferior a 20 cm del usuario.

Este aparato digital de clase B cumple todos los requisitos de la Norma canadiense sobre equipos generadores de 
interferencia.

Содержание RoadMate 1200 - Automotive GPS Receiver

Страница 1: ...Magellan Navigation Inc 960 Overland Court San Dimas CA 91773 Magellan Triton Manual de usuario Magellan Triton 200 Magellan Triton 300 Magellan Triton 400 Magellan Triton 500...

Страница 2: ...deficiente o por obst culos tales como edificios y rboles altos UTILICE LOS ACCESORIOS ADECUADOS Utilice nicamente cables y antenas Magellan la utilizaci n de cables y antenas de otros fabricantes pu...

Страница 3: ...de las normas de la FCC El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe ocasionar interferencias da inas y 2 este dispositivo debe poder soportar cualquier in...

Страница 4: ...isite el sitio web de Magellan www magellanGPS Underwriters Laboratories Inc UL no ha probado el rendimiento o fiabilidad del hardware del sistema de posicionamiento global GPS el software operativo u...

Страница 5: ...eloc metro 5 Restablecimiento del od metro o la velocidad m xima 5 Pantalla Br jula 6 Cambio de un campo de navegaci n 6 Estado de sat lites 6 Cambio de un campo de navegaci n 6 Uso del teclado 7 El t...

Страница 6: ...o inverso 18 Creaci n de una ruta de trazado inverso 18 Cancelaci n de una ruta de trazado inverso 18 Men Ver 19 Info local 19 Visualizaci n de las mejores horas de caza y pesca para la ubicaci n actu...

Страница 7: ...moria 24 Visualizaci n del uso de la memoria 24 Baudio 25 Restauraci n de la configuraci n de f brica 25 Formateo de la tarjeta SD s lo Magellan Triton 400 y 500 25 Acerca de 25 Visualizaci n informac...

Страница 8: ...iere el accesorio de cable USB Vea im genes almacenadas en una tarjeta SD que podr utilizar para ayudarle a llegar a la ubicaci n correcta s lo Magellan Triton 400 y 500 Cree una ruta desde su posici...

Страница 9: ...a de la tarjeta SD s lo Magellan Triton 400 y 500 D Bot n Alejar E Bot n Acercar F Bot n Enter y panel de control del cursor G P GINA GOTO P lselo para pasar por las pantallas de navegaci n H Bot n Es...

Страница 10: ...bre ofreciendo al mismo tiempo acceso a toda la informaci n necesaria Resumen de la pantalla de Mapa A Nivel de las pilas B Waypoint guardado precargado o introducido por el usuario C Marcador de posi...

Страница 11: ...i n actual Cursores Hay dos importantes cursores en la pantalla de mapa el cursor Posici n actual y el cursor Panor mica Cursor Posici n presente muestra su posici n con relaci n al mapa Cursor Panor...

Страница 12: ...tino el error transversal de trazado XTE la elevaci n la velocidad actual la velocidad media o la velocidad m xima 1 Pulse Enter para acceder a los campos Marque el campo que desea modificar y pulse E...

Страница 13: ...ino el error transversal de trazado XTE la elevaci n la velocidad actual la velocidad media o la velocidad m xima 1 Pulse Enter para marcar los campos Utilice el control de cursor para marcar el campo...

Страница 14: ...to que el usuario necesite Utilice el control de cursor para desplazarse por el teclado y pulse Enter en el car cter o la funci n deseados Funciones de las teclas Mueve el cursor a la izquierda Mueve...

Страница 15: ...Coordenadas muestra la pantalla de Waypoint con los valores ajustados a la ubicaci n actual o la ltima conocida 4 La pantalla de waypoint muestra los campos necesarios para identificar el waypoint y...

Страница 16: ...principal marque Crear y pulse Enter 2 Seleccione Sendero en el men Crear 3 Seleccione Trazado actual 4 Utilice el teclado para introducir un nombre para el sendero Si no se introduce ning n nombre s...

Страница 17: ...ara identificar el waypoint y su ubicaci n Los campos se pueden modificar para personalizar el waypoint 5 Icono Marque el icono y pulse Enter para que aparezcan todos los iconos posibles que pueden ut...

Страница 18: ...e panor mica Waypoint muestra una lista de waypoints guardados Geocach muestra una lista de los waypoints de geocach guardados Lugar muestra las categor as de lugares s lo si hay cargado un mapa detal...

Страница 19: ...l Men principal y seleccione Ir a 2 Seleccione waypoint 3 Marque un waypoint de la lista de waypoints guardados y pulse Enter 4 Seleccionar 5 Aparecer la pantalla de informaci n de waypoints 6 Si es e...

Страница 20: ...i la informaci n del waypoint es correcta seleccione Eliminaci n de un waypoint 1 Acceda al Men principal y seleccione Ir a 2 Seleccione waypoint 3 Marque un waypoint de la lista de waypoints guardado...

Страница 21: ...etallado escoja un mapa detallado y pulse Enter 5 Seleccione una categor a y pulse Enter 6 Seleccione una categor a si es preciso y pulse Enter 7 Seleccione un lugar de la lista y pulse Enter 8 Aparec...

Страница 22: ...l teclado Introduzca la elevaci n y seleccione el bot n verde Dificultad Asigne un nivel de dificultad a este cach Terreno Indique el tipo de terreno en que se encuentra el cach Tipo GC Tipo de geocac...

Страница 23: ...ccione Ruta en el men Ir a 3 Seleccione una ruta guardada 4 Para activar la ruta marque y pulse Enter 5 Marque y pulse ENTER Cancelaci n de una ruta activa 1 Desde la pantalla de Mapa pulse Enter para...

Страница 24: ...Men Ir a 17 8 Marque y pulse Enter para guardar la ruta...

Страница 25: ...uta de trazado inverso Creaci n de una ruta de trazado inverso 1 Desde la pantalla de Mapa pulse Enter para acceder al men contextual 2 Seleccione Trazado inverso 3 Seleccione y pulse Enter para confi...

Страница 26: ...Enter 4 Aparecer la pantalla Caza y pesca para su ubicaci n actual 5 Utilice las flechas izquierda y derecha para cambiar la fecha o marque el campo de fecha y pulse Enter para abrir un calendario 6 S...

Страница 27: ...0 Vuelva a pulsar el bot n P GINA GOTO para acceder a las opciones de alerta Opciones de pantalla Nivel de iluminaci n posterior Desactivado Bajo Medio Alto Si baja el nivel de iluminaci n posterior a...

Страница 28: ...en la pantalla de mapa Nombres lugares Activado o Desactivado Muestra nombres de waypoints almacenados en el receptor como ubicaciones L neas de sendero Activado o Desactivado Muestra las l neas de se...

Страница 29: ...tivado Anclaje Desactivado 1 mi 0 5 mi Fuera de itinerario Desactivado 10 pies 20 pies Llegada Activado o Desactivado Proximidad de waypoint Desactivado 1 mi 0 5 mi Proximidad de geocach Desactivado 1...

Страница 30: ...eterminado es SenderoXXX Seleccionar para guardar el sendero con el nombre introducido Borrar un trazado 1 Acceda al Men principal y seleccione Ver 2 Seleccione Trazados 3 Seleccione Borrar trazado 4...

Страница 31: ...e las barras deslizantes y utilice los controles izquierdo y derecho del control del cursor para mostrar el brillo y el volumen de la alarma 5 Seleccione OK para aceptar Memoria Visualizaci n del uso...

Страница 32: ...onfiguraci n 3 Instale la tarjeta SD que desee formatear 4 Seleccione Formatear tarjeta SD 5 Conf rmelo Se borrar toda la informaci n de la tarjeta SD Acerca de Visualizaci n informaci n sobre el rece...

Страница 33: ...n Ver 26 Diagn sticos Comprobaci n del receptor 1 Acceda al Men principal y seleccione Ver 2 Seleccione Configuraci n 3 Seleccione Diagn sticos 4 Seleccione Test de audio Test de v deo o Test de tecla...

Отзывы: