background image

FR

24

FR

25

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité impor-

tantes. Lire attentivement ces 

consignes de sécurité avant 

d'utiliser l'appareil. Conserver les 

présentes instructions dans un en-

droit pratique de sorte à toujours 

pouvoir s'y reporter pour l'utilisation 

sûre et correcte de l'appareil. S'assu-

rer de les transmettre à tout nou-

veau propriétaire de cet appareil afin 

qu'il puisse se familiariser avec et 

avec les avertissements de sécurité.

Toujours respecter les consignes

 

de 

sécurité. 

Le non-respect des avertis-

sements et consignes peut entraîner 

un choc électrique, un incendie et/

ou des blessures graves. Le fabri-

cant n'est pas responsable des dom-

mages, ni des blessures susceptibles 

d'en découler.

1. 

Cet appareil peut être utilisé par 

des enfants âgés de 8 ans et plus, 

et par des personnes aux capa-

cités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites, ou manquant 

d'expérience et de connaissances 

s'ils sont surveillés ou s'ils ont 

bénéficié d'instructions concer-

nant l'utilisation sûre de l'appareil 

et compris les risques impliqués. 

Le nettoyage et l'entretien par 

l'utilisateur ne doivent pas être 

effectués par des enfants sans 

supervision. Les enfants ont l'in-

terdiction de jouer avec l'appareil.

2. 

S'assurer de toujours transporter 

l'appareil en position verticale.

3. 

Avant la toute première utilisa-

tion, s'assurer que l'appareil a été 

positionné à la verticale dans sa 

position finale pendant au moins 

4 heures. Tout manquement à 

cette règle annulera les droits de 

garantie.

4. 

L'appareil n'est pas destiné à une 

utilisation commerciale.

5. 

Cet appareil satisfait toutes les 

normes de sécurité acutelles et 

doit être traité avec soin.

6. 

Toujours utiliser l'appareil comme 

décrit dans l'utilisation conforme. 

Ne pas utiliser l'appareil dans les 

cas suivants :

• 

à proximité d'un feu

• 

avec une fiche principale dé-

fectueuse

• 

en extérieur ou en cas de 

rayonnement direct du soleil

• 

à proximité d'eau et d'eau pul-

vériser comme les baignoires, 

les douches ou les piscines

• 

avec des rallonges ou des 

connecteurs de cadre

• 

lorsque l'appareil est défec-

tueux

• 

en tant que séchoir de 

construction ou dans des 

pièces avec une forte pollu-

tion particulaire

7. 

Toujours brancher l'appareil dans 

une prise secteur qui satisfait les 

exigences décrites dans les ca-

ractéristiques techniques ou sur 

la plaque signalétique à l'arrière 

de l'appareil.

8. 

S'assurer de raccorder l'appareil 

uniquement à une prise secteur 

mise à la terre.

9. 

Ne pas utiliser l'appareil à une 

altitude supérieure à 2000 m au-

dessus du niveau de la mer.

10. 

Au cours de l'installation, tou-

jours respecter les réglementa-

tions nationales relatives à l'ins-

tallation.

11. 

L'appareil doit uniquement être 

entreposé dans des pièces sans 

source d'inflammation perma-

nente.

12. 

Toute fuite de réfrigérant peut 

provoquer des engelures, irriter 

les voies respiratoires ou entraî-

ner une perte de connaissance et 

une suffocation.

• 

Éviter tout contact avec le ré-

frigérant.

• 

Éviter tout dommage sur les 

conduites de réfrigérant.

13. 

Les appareils sont fournis avec 

le réfrigérant R290. Ce réfrigé-

rant est un produit respectueux 

de l'environnement mais inflam-

mable. L'appareil doit unique-

ment être exploité ou entreposé 

dans une pièce avec une surface 

au sol de min. 9,6 m

2

. Exploiter 

l'appareil uniquement dans une 

plage de température comprise 

entre 5 et 32 °C. De plus, les in-

dications suivantes concernant 

les appareils contenant du réfri-

gérant R290 doivent être obser-

vées :

• 

Ne pas endommager le circuit 

de réfrigérant. Une fuite de 

réfrigérant peut provoquer un 

incendie.

• 

En cas de fuite de réfrigérant, 

tenir bien à l'écart toute source 

de flamme nue et bien ventiler 

la pièce. Mettre immédiate-

ment l'appareil hors service. 

Ne pas débrancher la fiche du 

secteur, cela peut devenir une 

source d'inflammation.

• 

Exploiter l'appareil unique-

ment dans des zones bien ven-

tilées. Maintenir les orifices 

de ventilation exempts d'obs-

tructions. Sans une ventilation 

adéquate, il existe un risque 

de mélanges de gaz explosifs.

14. 

Le système contient du réfrigé-

rant sous haute pression et seul 

le fabricant ou des personnes de 

qualification similaire est/sont 

autorisé(es) à l'entretenir.

15. Avertissement  :

 les réfrigérants 

peuvent être inodores !

16. 

Avant de nettoyer ou d'entretenir 

l'appareil, le mettre hors service 

et débrancher la fiche électrique.

17. 

Toujours nettoyer l'appareil avec 

les produits de nettoyage recom-

mandés par le fabricant.

18. 

Ne pas insérer ou débrancher la 

fiche électrique avec des mains 

humides.

19. 

Si le câble d'alimentation est en-

dommagé, il doit être remplacé 

par le fabricant, son technicien 

SAV ou toute personne de qua-

lification similaire afin d'exclure 

tout danger. Ne jamais exploiter 

l'appareil avec un câble d'alimen-

tation défectueux.

20. 

Ne jamais couvrir l'appareil avec 

une serviette ou un objet simi-

laire. Maintenir l'entrée et la sor-

tie d'air exemptes d'obstructions.

21. 

Empêcher les enfants de jouer 

avec ou d'escalader l'appareil.

22. 

Ne pas réparer ni démonter le cli-

matiseur soi-même.

23. 

Toujours garder l'appareil dans 

une position verticale et stable. 

Ne pas placer d'objets sur l'appa-

reil.

24. 

Empêcher toute introduction de 

doigts ou d'objets dans l'appareil. 

Faire particulièrement attention 

avec les enfants. La fonctionna-

lité de l'appareil peut être endom-

magée.

25. 

Les enfants et les personnes han-

dicapées ne sont pas autorisés à 

utiliser l'unité sans supervision.

26. 

Fermer les portes et les fenêtres 

lors de l'exploitation de l'appareil 

afin de pouvoir travailler efficace-

ment.

27. 

Le filtre à l'arrière de l'appareil 

doit être nettoyé régulièrement 

pour garantir une entrée d'air 

optimale.

Содержание Bayamo 50 l

Страница 1: ...Luftentfeuchter D shumidificateur d air Deumidificatore d aria Air dehumidifier D F I GB 10183489 Deutsch3 Fran ais23 Italiano43 English61...

Страница 2: ...gr er als 9 6 m2 ist Bitte lesen Sie diese Bedie nungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie die Anleitung f r sp teren Ge brauch auf Das Ger t darf nur von Fach personal entsprechend der Betrie...

Страница 3: ...ksei te muss regelm ig gereinigt werden um eine optimale Luft versorgung zu gew hrleisten Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinwei se Bitte lesen Sie die Bedie nungsanleitung aufmerksam durch be...

Страница 4: ...f l len bis der Arbeitsdruck erreicht ist anschlie end entl ften und schlie lich einen Unterdruck herstellen Dieses Verfahren wiederholen bis im System kein K ltemittel mehr vorhanden ist Bei Verwendu...

Страница 5: ...es Ger t dient zur Vermeidung von Feuch tigkeitssch den an Gegenst nden und Wohnungen hilft beim Trocknen von feuchter W sche darf nur in Innenr umen verwen det werden z B in Wohnzimmern Kellern Badez...

Страница 6: ...en reibungslosen Betrieb zu erm glichen Manueller Kondensat Ablass Schalten Sie den Luftent feuchter aus und ziehen Sie den Netzstecker Setzen Sie einen Auffangbeh lter unter den Kondensat Ablass oder...

Страница 7: ...Sek ohne Aktivit t automatisch Wenn die Zeit abgelaufen ist schaltet sich das Ger t automatisch ein Das Timer Symbol leuchtet Betriebsart Dr cken Sie die Taste E um zwischen automatischer und kontinui...

Страница 8: ...n 50 cm zum Luftentfeuchter halten Den Luftentfeuchter nicht in der N he von Trocknern Heizl ftern oder Heizk rpern verwenden Betrieb 50cm 50 cm 50 m 50cm 40 cm Pflege und Wartung Geh use reinigen Das...

Страница 9: ...M lltonne erfordert die separate Entsorgung von Elek tro und Elektronik Altger ten WEEE Solche Ger te k nnen ge f hrliche und umweltgef hrdende Stoffe enthalten Diese Ger te sind an einer ausgewiesene...

Страница 10: ...eit Die Garantiezeit betr gt 10 Jahre Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie zum Nachweis des Kaufdatums den Origi nalkassenbon oder die Originalrech nung gut auf 2 Umfang der G...

Страница 11: ...ACH Baumarkt Diesen finden Sie unter www hornbach com Die Inanspruchnahme der Garantie kann nur bei Vorlage des defekten Artikels und des Originalkassen bons oder der Originalrechnung er folgen 5 Gese...

Страница 12: ...tacter son maga sin HORNBACH Symboles L appareil contient du r frig rant R290 qui est un produit inflammable Il doit tre ins tall exploit et entrepos dans une pi ce avec une sur face au sol sup rieure...

Страница 13: ...source d inflammation perma nente 12 Toute fuite de r frig rant peut provoquer des engelures irriter les voies respiratoires ou entra ner une perte de connaissance et une suffocation viter tout contac...

Страница 14: ...me par de l OFN et poursuivre le remplissage jusqu obtenir la pression de service Pur ger ensuite dans l air ambiant pour revenir ensuite une d pression Ce processus doit tre r p t jusqu l absence to...

Страница 15: ...s conform ment aux descriptions et aux consignes de s curit figurant dans les pr sentes instructions de service L appareil n est pas destin une utilisation commerciale Toute autre utilisation ou modif...

Страница 16: ...ge avant la mise en servie pour garantir un fonctionnement irr prochable Sortie de vidange manuelle Mettre le d shumidificateur hors service et le d brancher Placer un r cipient sous la sortie de vida...

Страница 17: ...omatiquement r gl e apr s 5 secondes Lorsque la dur e est coul e l appareil se met automatiquement en service Le voyant de la minuterie est allum Mode Appuyer sur le bouton E pour com muter entre la d...

Страница 18: ...idifi cateur proximit de s choirs radiateurs ou chauffages Utilisation de l appareil 50cm 50 cm 50 m 50cm 40 cm Entretien et maintenance Nettoyer le bo tier Nettoyer r guli rement le bo tier avec un c...

Страница 19: ...n 25 30 m3 L appareil doit uni quement tre entrepos dans des pi ces sans source d inflammation permanente limination Le logo repr sentant une pou belle roulettes barr e im plique la collecte s par e d...

Страница 20: ...fins de preuve nous vous prions de conserver l original du ticket de caisse ou de la quittance 2 tendue de la garantie La garantie est valable exclusive ment pour les erreurs de fabrica tion ou de mat...

Страница 21: ...garantie Pour revendiquer la garantie nous vous prions de vous adresser au ser vice client le apr s vente du HORN BACH Baumarkt le plus proche Vous le trouverez sur www hornbach com La revendication d...

Страница 22: ...rega di contattare il vostro negozio HORNBACH Simboli Il dispositivo contiene del re frigerante tipo R290 che in fiammabile Il dispositivo va installato impiegato e imma gazzinato in una camera con un...

Страница 23: ...senza una fonte di ignizione permanente 12 Una fuoriuscita del refrigerante pu causare del congelamento irritare le vie respiratorie o com portare la perdita di coscienza e soffocamento Evitare il con...

Страница 24: ...giungere la pressione di lavoro dopodich disperdere il gas in at mosfera ridurre infine la pressione fino ad ottenere nuovamente il vuo to Ripetere la procedura finch non si accerta l assenza di refri...

Страница 25: ...ve essere utilizzato secondo le descrizioni e le istruzioni di sicu rezza contenute nel presente ma nuale d uso Il dispositivo non ideato per usi commerciali Qualsiasi altro uso o modifica al disposit...

Страница 26: ...drenaggio prima di accendere per assicurare un funzionamento corretto Uscita svuotamento manuale Spegnere e disinserire la spi na del deumidificatore Posi zionare un contenitore sotto l uscita di svu...

Страница 27: ...1 Dopo aver selezionato l ora il temporizzatore si azioner auto maticamente dopo 5 secondi Una volta trascorso il tempo l attrezzo si accender in modo automatico Si accende l indicazione del tempo Mo...

Страница 28: ...ancheria umida Non far funzionare il deumidifi catore nei pressi di asciugatrice termosifoni o radiatori Uso del dispositivo 50cm 50 cm 50 m 50cm 40 cm Cura Manutenzione Chiudere l alloggiamento Pulir...

Страница 29: ...dimensio ni di min 25 30 m3 Il dispositivo va immagazzinato in camere senza una fonte di ignizione permanente Smaltimento Il simbolo del bidone della spazzatura sbarrato richiede la raccolta differenz...

Страница 30: ...tare una prova della data d acquisto si prega di conser vare lo scontrino originale oppure la fattura originale 2 Entit della garanzia La garanzia vale esclusivamente per difetti di fabbricazione o di...

Страница 31: ...maged please contact your HORNBACH Store Symbols The appliance contains the re frigerant R290 which is a flammable product It shall be installed operated and stored in a room with a floor area larger...

Страница 32: ...refrigerant can cause frostbite irritate the respiratory passages or lead to a loss of con sciousness and to suffocation Avoid contact with the re frigerant Prevent damage to refrigerant lines 13 The...

Страница 33: ...with OFN and continuing to fill until the working pressure is achieved then venting to atmosphere and finally pulling down to a vacuum This pro cess shall be repeated until no re frigerant is within...

Страница 34: ...2 C to use according to the descrip tions and safety instructions indi cated in this operating manual The appliance is not intended for commercial use Any other use or modification to the appliance is...

Страница 35: ...6 m Caution Connect draining hose before turning on to ensure fault less operation Manual draining outlet Switch off and unplug the de humidifier Put a container un der the draining outlet 5 or po si...

Страница 36: ...d back to to 1 to start again After choosing the time the timer will set automati cally after 5 seconds When the time is elapsed the appliance will turn on automatically Timer indicator is lit Mode Pr...

Страница 37: ...perate the dehumidifier near dryers heaters or radiators Using the appliance 50cm 50 cm 50 m 50cm 40 cm Care Maintenance Cleaning the housing Clean the housing regularly with a moist cloth and a mild...

Страница 38: ...ly be stored in rooms without permanent ignition source Disposal The crossed out wheeled bin logo requires the separate col lection of waste electric and electronic equipment WEEE Such equipment may c...

Страница 39: ...ice in order to be able to furnish evidence of the date of purchase 2 Warranty Scope The warranty applies exclusively to production or material defects The warranty applies only in the case of private...

Страница 40: ...actured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany Ausklappseiten beachten Observer les pages d plier Badare alle pagine pieghevoli Observe the foldout pages D F I GB 10183489_2...

Отзывы: