background image

5

SP

Instrucciones

IMPORTANTE:  

•   LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR EL STROLLER Y RETÉNGALAS PARA PODER  

 

 

   CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

 

•   APLICAR AMBOS FRENOS CUANDO APARCA EL STROLLER 

1  PARA ABRIR EL COCHECITO 

A  Suelte el enganche de almacenaje. 

B  Abra el cochecito. 

C   Empuje a fondo la placa de los pies, hacia abajo, con el pie para  

enganchar el pestillo primario.

  ADVERTENCIA: 

Antes de usar el stroller, asegure que todos los dispositivos de 

bloqueo están firmemente bloqueados

2  PARA ACCIONAR LOS FRENOS 

Encontrar el pedal de los frenos en la parte trasera del carrito.   

A  PARA PONER LOS FRENOS: Con el pie, apretar el lado izquierdo del pedal 

B  PARA SOLTAR LOS FRENOS: Con el pie, apretar el lado derecho del pedal.

ADVERTENCIA: 

El dispositivo de estacionamiento debe estar activado cuando 

se carga o descarga el  niño. 

 

 

 

ADVERTENCIA:

 Asegurar que el dispositivo de estacionamiento está activado si 

va a dejar desatendido al carrito.

3  PARA ACCIONAR EL BLOQUEO DE LAS RUEDAS GIRATORIAS 

DELANTERAS 

A  PARA BLOQUEAR EL GIRO: Ponga las ruedas delanteras rectas y  

 

 

empuje hacia abajo las palancas de bloqueo. 

B  PARA DESBLOQUEAR EL GIRO: Levante las palancas de bloqueo.

4  FUNCIONAMIENTO DEL ARNÉS DE ESPALDA / CORREA DEL ASIENTO

      ADVERTENCIA:

  EVITA QUE PUEDAN PRODUCIRSE SERIOS 

DAÑOS POR CAíDA O RESBALAMIENTO. 

UTILICE SIEMPRE LA CORREA DEL ASIENTO 

Y EL ARNÉS.

 

PARA INSTALAR EL ARNÉS:  

 

 

 

A  Extender las correas de hombro sobre los hombros del niño y conectarlas  

 

a los conectores de cintura pasando los lazos de la correa sobre los  

 

 

ganchos.  

 

 

 

 

 

B  Insertar ambos clips de cintura en el conector, fijando luego las correas   

 

de hombro una vez sujetados los clips.  

 

 

C  Ajustar las correas a la longitud correcta. El cinturón y el arnés deberán    

 

quedar bien ajustados.  

 

 

 

 

 PARA LIBERAR EL ARNÉS:  

 

 

 

D  Pulsar simultáneamente el botón delante y detrás del conector.

5   PARA AJUSTAR EL RESPALDO DEL ASIENTO 

A   PARA RECLINAR EL RESPALDO DEL ASIENTO: Busque la correa de  

 

 

ajuste colocada en la parte trasera del respaldo del asiento, Apriete los    

 

dos dientes de la hebilla y sep·rela. 

B    PARA ELEVAR EL RESPALDO DEL ASIENTO: Desde la parte trasera de la 

sillita, eleve el respaldo a la posición vertical y ate la hebilla.

 

C   Se puede ajustar más alargando o acortando la correa.

 

D    Una vez que se ha ajustado, coloque la correa que sobra en su sitio 

atando el Velcro.

6  PARA COLOCAR LA BOLSA DE LA COMPRA 

ADVERTENCIA:

 Si se sobrecarga, puede presentarse una condición de 

inestabilidad peligrosa.  Carga máxima, 4.4lb (2.0 kg) distribuida de manera 

uniforme. 

El cochecito para bebé se puede plegar con la bolsa colocada pero 

hay que sacar todo lo que contenga.

 

No hacer esto podría dañar el cochecito y el contenido de la bolsa de la compra.

 

A  Coloque la bolsa en la estructura en “X” debajo del asiento con el  

 

 

borde inferior de la bolsa en la parte delantera. 

B  Sujete las correas delanteras a las patas delanteras justo por debajo del   

 

asiento. 

C   Sujete las correas posteriores a las patas posteriores justo por encima de 

la barra de sujeción horizontal.

7  PARA COLOCAR LA CAPOTA 

A   Asegure la capota a los tubos de las manillas justo por encima de la tela   

 

del asiento. Coloque la pestaña posterior de la capota detrás del respaldo  

 

del asiento. 

B   Extienda la visera y presione hacia abajo sobre las bisagras laterales para  

 

bloquearla. 

C   La visera se quita presionando firmemente hacia abajo las lengüetas de   

 

liberación de los clips.  

 

 

 

8  PARA MONTAR LA CUBIERTA DE LLUVIA (Se Vende Por Separado) 

A  Coloque la cubierta sobre la parte delantera de la capota. 

B  Enganche los dos ojetes (uno a cada lado) en los clips de la capota 

C  Enganche los dos ojetes (uno a cada lado) en los clips de las patas  

 

 

delanteras.

9  EXTRACCIÓN Y COLOCACIÓN DE LA CUBIERTA DEL ASIENTO 

Saque la visera del cochecito para bebé, si está instalada.

 

A  Gire los broches de los extremos de las correas de los hombros y  

 

 

hágalos pasar a través de los agujeros. 

B  Pase las correas de la cintura y de la entrepierna por los agujeros.

 

C  Suelte las correas de sujeción de la cubierta del asiento. 

D  Suelte el tejido del asiento de los tubos del mango y de la base del  

 

 

asiento. 

E  Deslice el tejido de la base y del respaldo del asiento. 

F   Invierta este proceso para volver a instalar el tejido del respaldo y del 

asiento y los arneses, asegurando que los tubos del respaldo están 

insertados en la ranura del tejido.

10  PARA RETIRAR LA CORREA DE TRANSPORTE 

A  Libere el bloqueo primario y el bloqueo secundario. 

 

B  Apriete el clip para abrir y sacarlo del anillo en forma de D.  

C  Deslice los lazos por los manillares. 

 

D  Con el pie, empuje la plataforma de pie completamente hacia abajo para  

 

aplicar el bloqueo.

11  PARA PLEGAR EL COCHECITO 

Asegúrese de que el respaldo esté totalmente vertical y de que la capota (si está 

montada) esté doblada hacia atrás. 

Sacar el contenido de la bolsa de la compra. 

Se recomienda conectar el arnés antes de plegar el cochecito. 

A   Para liberar el bloqueo primario, con el pie levantar el pedal de freno. 

B  Empuje hacia abajo la palanca del pestillo secundario. 

C  Tome las empuñaduras y empújelas hacia adelante. 

D  Comprima el cochecito para bebé plegado y sujeta el enganche de  

 

 

almacenamiento.

Содержание Triumph

Страница 1: ...triumph...

Страница 2: ...1 A B C 3 A B CLICK CLICK 2 A B...

Страница 3: ...5 A C B D 4 D D D B B C C C C C A CLICK CLICK...

Страница 4: ...7 C A B 6 B C A...

Страница 5: ...9 A F F A A B B B C 8 A B C D E E D...

Страница 6: ...10 11 D D C B C A A A B...

Страница 7: ...T 44 0 1327 841320 F 44 0 1327 841395 info maclaren co uk Maclaren USA Inc Outlet and Service Centre 25 Van Zant Street 13A Norwalk CT 06855 USA T 1 877 442 4622 F 1 877 504 8813 info maclarenbaby co...

Страница 8: ...tenidamente esta Gu a del Usuario antes de usar el producto refri ndose a los dibujos con n meros en las p ginas finales Por favor retenga esta Gu a del Usuario para consultaria en el futuro 6 FR Noti...

Страница 9: ...ansport The stroller should always open and fold easily Do not force it It may be necessary to re read the instructions Negotiate curbs and rough ground carefully Repeated impact will cause damage to...

Страница 10: ...attaching the Velcro pads 6 TO FIT THE SHOPPING BAG CAUTION Overloading may cause a hazardous unstable condition to exist Maximum load 4 4lb 2kg evenly distributed The stroller may be folded with the...

Страница 11: ...fuerce Puede ser necesario volver a leer las instrucciones Vaya por las curvas y por las superficies irregulares con cuidado Repetidos impactos da ar n el cochecito para beb Nunca permita que los ni...

Страница 12: ...ima 4 4lb 2 0 kg distribuida de manera uniforme El cochecito para beb se puede plegar con la bolsa colocada pero hay que sacar todo lo que contenga No hacer esto podr a da ar el cochecito y el conteni...

Страница 13: ...as forcer lire de nouveau la notice au besoin Man uvrer les courbes et les terrains accident s avec prudence Les chocs r p t s endommageront la poussette Ne jamais laisser d enfants debout sur le repo...

Страница 14: ...mit de la courroie qui est libre en l attachant la bande Velcro 6 FIXATION DU PANIER ATTENTION Un exc s de chargement peut tre cause de basculement Le poids maximal respecter est de 2 Kg uniform ment...

Страница 15: ......

Отзывы: