background image

2

   Onyx 1640i

1.

 Lesen Sie diese Anleitungen.  

2.

 Bewahren Sie diese Anleitungen auf.

3.

 Beachten Sie alle Warnungen.

4.

 Befolgen Sie alle Anleitungen.

5.

 Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6.

 Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes Tuch.

7.

 Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau 

des Geräts nach den Anweisungen des Herstellers vor.

8.

 Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie 

Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder anderen Geräten (inklusive 

Verstärkern) ein, die Hitze erzeugen.

9.

 Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten 

Steckers nicht außer Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei flache, 

unterschiedlich breite Pole. Ein geerdeter Stecker hat zwei flache 

Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breit ere Pol oder der dritte 

Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht in 

Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem 

Elektriker ersetzen.

10.

 Überlasten Sie Wandsteckdosen und Steckerleisten nicht, da dies zu 

Bränden oder Stromschlägen führen könnte.

11.

 Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber 

laufen und es nicht geknickt werden kann. Achten Sie hierbei 

besonders auf Netzstecker, Mehr fachsteckdosen und den Kabelan-

schluss am Gerät.

12.

 Benutzen Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Halterungen/Zube-

hörteile.

13.

 Benutzen Sie das Gerät nur mit den vom 

Hersteller empfohlenen oder mit dem Gerät 

verkauften Wagen, Ständern, Stativen, Bügeln 

oder Tischen. Gehen Sie beim Bewegen einer 

Wagen/Geräte-Kombination vorsichtig vor, um 

Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.

14.

 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei 

Gewittern oder längeren Betriebspausen aus der 

Steckdose.

15.

 Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wart ung 

ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise, etwa am 

Kabel oder Netzstecker, beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten 

oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit 

ausgesetzt war, nicht mehr wie gewohnt betrieben werden kann 

oder fallen gelassen wurde.

16.

 Setzen Sie dieses Gerät keinen tropfenden oder spritzenden Flüssig-

keiten aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, 

wie Vasen oder Biergläser, auf das Gerät.

17.

 Dieses Class I Gerät muss an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung 

(dritter Erdungsstift) angeschlossen werden.

18.

 Dieses Gerät ist mit einem rückseitigen Netzkippschalter ausgerüstet, 

der jederzeit erreichbar sein sollte.

19.  

Der Netzstecker oder Kaltgerätestecker dient als Trennung vom Netz-

strom und sollte immer erreichbar sein.

20.

 HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Ein-

schränkungen für Class B Digitalgeräte, gemäß Part 15 der FCC 

Vorschriften. Diese Einschränkungen sollen angemessenen Schutz vor 

schädlichen Interferenzen bei der Installation in Wohngebieten bieten. 

Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Rundfunkfrequenz-Energie 

ausstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anleitungen instal-

liert und betrieben wird, schädliche Interferenzen bei der Rundfunk-

kommunikation erzeugen. Es gibt allerdings keine Garantien, dass 

bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn 

dieses Gerät schädliche Interferenzen beim Radio- oder TV-Empfang 

verursacht, was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststel-

len lässt, sollte der Anwender versuchen, die Interferenzen durch 

eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:

•  Die Empfangsantenne neu ausrichten oder positionieren.

•  Die Entfernung zwischen Gerät und Empfänger erhöhen.

•  Das Gerät an die Steckdose eines anderen Stromkreises als 

den des Empfängers anschließen.

•  Einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/TV-Techniker um 

Hilfe bitten.

  VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die von 

LOUD Technologies Inc. nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können 

zum Verlust der Betriebserlaub gemäß den FCC Vorschriften führen.

21.

 Dieses Gerät überschreitet nicht die Class A/Class B (je nach 

Anwendbarkeit) Grenzwerte für Radioemissionen von Digitalgeräten, 

die in den Radiointerferenz-Vorschriften des Canadian Department of 

Communications festgelegt sind.

ATTENTION

 — 

Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits 

radioélectriques dépassant las limites applicables aux appareils 

numériques de class A/de class B (selon le cas) prescrites dans le 

réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par les ministere 

des communications du Canada.

22.

 Extrem hohe Geräuschpegel können zu dauerhaftem Gehörverlust 

führen. Lärmbedingter Gehörverlust tritt von Person zu Person unter-

schiedlich schnell ein, aber fast jeder wird einen Teil seines Gehörs 

verlieren, wenn er über einen Zeitraum ausreichend hohen Lärm-

pegeln ausgesetzt ist. Die Occupational Safety and Health Administra-

tion (OSHA) der US-Regierung hat den zulässigen Geräuschpegel in 

der folgenden Tabelle festgelegt. 

Nach Meinung der OSHA können alle Lärmpegel, die diese zuläs-

sigen Grenzen überschreiten, zu Gehörverlust führen. Um sich vor po-

tentiell gefährlichen, hohen Schalldruckpegeln zu schützen, sollten alle 

Personen, die hohe Schalldruckpegel erzeugenden Geräten ausgesetzt 

sind, einen Gehörschutz tragen, solange die Geräte betrieben werden. 

Wenn beim Betreiben der Geräte die hier beschriebenen Lärmpegel-

grenzen überschritten werden, müssen Ohrenstöpsel oder andere 

Schutz vorrichtungen im Gehörkanal oder über den Ohren angebracht 

werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu vermeiden.

Wichtige Sicherheitshinweise

VORSICHT

BEIM TRANSPORT

CAUTION    

AVIS

GEFAHR EINES STROMSCHLAGS. NICHT ÖFFNEN

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

VORSICHT: UM DIE STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERRINGERN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE 

VORDER/RÜCKSEITE DES GERÄTS. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM ANWENDER WARTBAREN 

TEILE. ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL.

ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE. 

AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER. 

CONFIER L'ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFIE.

AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE 

A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE

Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor 

nichtisolierter "gefährlicher Spannung" im Geräteinnern warnen. Diese kann 

so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.

Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral 

est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du coffret de 

"voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un risque 

d'éléctrocution.

Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender auf 

wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die 

im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé 

pour alerter les utilisateurs de la présence d'instructions importantes pour le 

fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction 

accompagnant l'appareil.

ACHTUNG — Um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen zu verringern, 

setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.

Dauer pro 

Tag in 

Stunden

Schallpegel 

dBA, lang same 

An sprache

Typisches Beispiel 

8

90

Duo in kleinem Club

6

92

4

95

Untergrundbahn

3

97

2

100

sehr laute klassische Musik

1,5

102

1

105

Anita und Woody schreien Troy wegen 

Deadlines an

0,5 

110

0,25 oder 

weniger

115

lauteste Stellen eines Rockkonzerts

Korrekte Entsorgung.

 Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nach den WEEE-Richtlinien (2002/96/EU) und Ihren nationalen Gesetzen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es sollte 

einer autorisierten Sammelstelle für das Recyceln von elektrischem/elektronischem Abfall (EEE) übergeben werden. Der unsachgemäße Umgang mit diesem Abfalltyp kann aufgrund der potentiell ge fähr lichen 

Substanzen, die in EEE enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschlische Gesundheit haben. Gleichzeitig trägt Ihre Mithilfe bei der korrekten Produkt entsorgung zur effektiven 

Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere Infos zur Abgabe von Abfallgeräten für das Recycling erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Mülldeponie oder einem Entsorgungsdienst für Haushaltsabfälle.

Содержание ONYX 1640I

Страница 1: ...MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O SEND PRE POST OL 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15...

Страница 2: ...onen von Digitalger ten die in den Radiointerferenz Vorschriften des Canadian Department of Communications festgelegt sind ATTENTION Le pr sent appareil num rique n met pas de bruits radio lectriques...

Страница 3: ...ese sollten beim Einschalten zuletzt aktiviert werden Dadurch vermeiden Sie Poppger usche beim Ein Aus schalten Drehen Sie immer den Kopfh rerpegel zur ck bevor Sie Anschl sse herstellen die Solo Tast...

Страница 4: ...as Flaggschiff der Serie und begeis tert mit seinem kompletten 16x16 FireWire Interface das die M glichkeiten einer DAW immens erweitert und den von Bandmaschinen gewohnten Mixdown emuliert Wenn Sie e...

Страница 5: ...ieses Icon markiert Informationen die sehr wichtig oder nur bei diesem Mischer anzutreffen sind Diese sollten Sie lesen und im Ged chtnis behalten Dieses Icon f hrt Sie zu ausf hrlichen Erkl run gen v...

Страница 6: ...1 6 16 36 PAN 17 37 MUTE 17 38 KANAL FADER 17 39 20 0 10 UND OL LEDS 17 40 ASSIGN 17 41 SOLO 18 CONTROL ROOM PHONES UND ANZEIGEN 19 42 KOPFH RERAUSGANG 19 43 LAMPE 19 44 MAIN MIX 19 45 TAPE SUB 1 4 F...

Страница 7: ...MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX OO MAX OO MAX OO MAX OO MAX OO M...

Страница 8: ...AX O O SEND PRE POST OL 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30...

Страница 9: ...U 20 30 40 60 L R MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O SEND PRE POST OL 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2...

Страница 10: ...U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O SEND PRE POST GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW...

Страница 11: ...rch unsere Onyx Technik mit h herer Klangtreue und gr erem Headroom aus und sind jedem derzeit erh ltlichen eigenst ndigen Mikrofon Preamp ebenb rtig Verdrahtung der XLR Eing nge Pol 1 Abschirmung Erd...

Страница 12: ...Kompressor Limiter oder direkt mit den Eing ngen einer Endstufe 11 MONO OUT Dieser 6 35 mm TRS Ausgang liefert ein symmetrisches oder unsymmetrisches Line Pegel Signal das eine Kombi nation der linke...

Страница 13: ...erne Endstufe als auch aktive B hnenmonitore mit integrierten Endstufen verwenden Alle sechs Aux Sends sind unabh ngig voneinander damit Sie bis zu sechs getrennte Aux Mischungen einrichten k nnen Die...

Страница 14: ...L 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX O O MAX...

Страница 15: ...ge So l sst sich das von au en kom mende Signal auf optimale interne Betriebspegel einstel len IM DETAIL IM DETAIL Wenn das Signal an die XLR Buchse angeschlossen wird betr gt die Verst rkung bei ganz...

Страница 16: ...s Signal Sie k nnen mit die sem Schalter also einen A B Vergleich zwischen den Sig nalen mit und ohne EQ anstellen Wir haben die EQ Schaltungen bei der Onyx Mischerserie v llig neu entwickelt basieren...

Страница 17: ...rding Out 20 und Kanal Insert 6 liefern weiterhin ein Signal wenn ein Kanal stummgeschaltet wird Die LED neben dem Mute Schalter leuchtet wenn die ser aktiviert wurde 38 KANAL FADER Der Fader ist der...

Страница 18: ...nicht mehr allen Leuten erz hlen dass ich dieses Handbuch geschrie ben habe Ich m chte nur noch deine Hauptmischung sein Wenn Sie allerdings Spuren ber die Recording Outs 20 oder via FireWire 3 ausge...

Страница 19: ...Pegel auf den Anzeigen zu berpr fen Je nachdem welcher dieser Schalter 45 aktiviert ist k nnen Sie zus tzlich zur Hauptmischung beliebige Kombinationen von Tape FireWire und Recording Outs abh ren Wen...

Страница 20: ...ce Matrix zu den Kontrollraum und Kopfh reraus g ngen unterbrochen um Feedback zu verhin dern IM DETAIL 3 Wenn Tape in der Source Matrix gew hlt ist und dann diese Taste aktiviert wird kann eine Feedb...

Страница 21: ...erscheinenden Solo Pegel werden nicht mit dem Control Room Regler 47 gesteuert das w re auch nicht w n schenswert Sie m chten ja die tats chlichen Kanalpegel auf den Anzeigen sehen gleichg ltig wie l...

Страница 22: ...UX SENDS 1 6 Diese Regler erm glichen die Gesamtkontrolle ber die Aux Send Pegel direkt bevor diese ber die Aux Send Ausg nge 19 ausgegeben werden Der Regelbereich erstreckt sich von Off bis 15 dB bei...

Страница 23: ...Regler der Kanalz ge Diese beiden Regler speisen ihre jeweiligen Stereo Aux Return Signale in einen Mono Summierverst rker ein Da nach wird Aux Return 1 von To Aux 5 zu Aux Send 5 Master und Aux Retu...

Страница 24: ...chten zu einer Klick Spur spielen Sie k nnten die Klick Spur direkt in den Main Mix leiten aber weder Bandmaschine noch Publikum sollen den Klick wahrnehmen Sie k nnen ihn statt dessen zum Kontrollrau...

Страница 25: ...n oder des Gigs so belassen 67 DESTINATION PHONES AUX 1 6 Dr cken Sie die Phones Taste um das Talkback Signal zu den Kopfh rern zu leiten Auf diese Weise k nnen Sie w hrend einer Aufnahme Session mit...

Страница 26: ...dem endg ltigen Ziel normalerweise ein Mehrspur Recorder Das Subgroup Signal ist ausgeschaltet wenn sein Fader ganz nach unten geschoben ist Die U Marke bedeutet Unity Gain und ein ganz hochgeschobene...

Страница 27: ...x v llig aus geschaltet Die U Marke zeigt Unity Gain an und durch v lliges Hochschieben stehen nochmals 10 dB Verst rkung zur Verf gung Diese zus tzliche Verst rkung wird wahr scheinlich nie ben tigt...

Страница 28: ...t ist Achten Sie darauf dass die Verst rker nicht ber steuert werden Stellen Sie sicher dass die durchschnittliche Lastimpedanz Ihrer Boxen nicht niedriger ist als der Mindestwert den Ihr Verst rker v...

Страница 29: ...Buchsen die Spitze mit Signal Send Ausgang des Mischers der Ring mit Signal Return Eingang zum Misch er und der Schirm mit Masse Erde verbunden 6 35 mm TS Klinkenstecker buchsen TS steht f r Tip Sleev...

Страница 30: ...um Master Ganz bis zum zweiten Klick einstecken Zur Nutzung als Effekt Loop SPITZE SEND zum Effekt RING RETURN vom Effekt MONO STECKER MONO STECKER STEREO STECKER Abb G DB25 Anschl sse Die r ckseitige...

Страница 31: ...eite Mic Eingang am Insert 4 dBu In 0 dB Gain 4 dBu Out 0 005 Mic Eingang am Insert 10 dBu In 20 dB Gain 20 Hz bis 20 kHz Bandbreite 0 0007 Stereokanal Line Eingang auf beliebigen Ausgang 4 dBu In all...

Страница 32: ...an sind eingetragene Warenzeichen der LOUD Technologies Inc Alle anderen erw hnten Markennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer und sind hiermit anerkannt Aktua...

Страница 33: ...aux 6 pre aux 5 pre pfl logic Main 4 3 Sub aux 6 post aux 5 post aux 4 pre aux 3 pre aux 4 post aux 3 post afl R afl L 2 1 aux 2 pre aux 1 pre aux 2 post aux 1 post CR in L CR in R L R Aux Return 3 Re...

Страница 34: ...schl sse nach hinten zeigen Hier f r werden 12 HE ben tigt Ein oder zwei zus tzliche HE werden zum Herstellen der Anschl sse ben tigt Wie Sie zu dieser Konfiguration wechseln entnehmen Sie bitte der f...

Страница 35: ...ie das Netzkabel sowie alle anderen Anschlusskabel 2 Legen Sie den Mischer mit der Oberseite nach unten auf eine weiche trockene ebene Oberfl che 3 Entfernen Sie wie in der folgenden Abbildung die 22...

Страница 36: ...ehr weitergeht 5 Drehen Sie das Pod wie in der Abbildung unten Halten Sie beide Seiten des Pods fest um die Bewegung gleich m ig durchzuf hren Bewegen Sie das Pod ganz zur ck bis es nicht mehr weiterg...

Страница 37: ...bernen Flachkopfschrau ben die Sie von den Seitenw nden entfernt haben Die Rack Winkel sind mit einem R oder L gekennzeichnet und sollten auf der entsprechenden Mischerseite angebracht werden ausgehen...

Страница 38: ...der Oberseite nach unten auf eine weiche trockene ebene Oberfl che 3 Entfernen Sie die 14 Schrauben wie in der Abbildung unten und bewahren Sie sie vorsorglich auf Es wird nur eine Schraube des Halte...

Страница 39: ...nd installieren Sie wieder die vier Armschrauben Drehen Sie das Pod so dass die Anschlussbuchsen parallel zur Oberseite des Mischers verlaufen Installieren Sie die beiden silbernen Flach kopf schraube...

Страница 40: ...rauben Platzieren Sie die Pod Abdeckung wie in der Abbildung Befestigen Sie die Pod Abdeckung mit den in Schritt 3 entfern ten Schrauben am Mischer Verschrauben Sie die Pod Abdeckung mit den mitgelief...

Страница 41: ...ie haben die vorderseitige Montage der Onyx 1640i Pod Sektion abgeschlossen Dazu gibt es nichts mehr zu sagen keine weiteren Anleitungen Der Gedanke an eine fast leer Seite ist aller dings fast unertr...

Страница 42: ...unden haben werden Sie diesen Text auch noch nicht lesen Klingt das etwa paradox Hmm MackieWindowsFireWire AudiotreiberInstallationsanleitungen Systemanforderungen Windows XP SP 2 oder h her Home und...

Страница 43: ...sumenten verwendet werden Installationf rWindowsXP 1 Verbinden Sie das FireWire Kabel mit dem Onyx 1640i und dem Computer 2 Schalten Sie den Onyx 1640i ein falls nicht be reits geschehen 3 Windows XP...

Страница 44: ...e neue Software erfolgreich installiert wurde und der Neue Hardware gefunden Assistent zufrieden ist 11 Packen Sie ein sch nes Lunchpaket ein und gehen Sie ausgiebig spazieren Machen Sie ent spannt ei...

Страница 45: ...nd doppelklicken Sie auf Audio MIDI Setup 4 Klicken Sie auf das Register Audioger te und w hlen Sie Onyx i in der Dropdown Box Eigen schaften f r 5 Hier k nnen Sie die Einstellungen f r den Mischer se...

Страница 46: ...eise einen externen Prozessor auf das Mikrofonsignal anwenden und das Ergebnis via FireWire bertragen obwohl das Signal weiterhin pre EQ geschaltet ist Modifikationen Post FaderFireWireSends Die post...

Страница 47: ...6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O SEND PRE POST...

Страница 48: ...6 TO FW 9 14 TALKBACK PHONES AUX 1 6 14 15 16 15 O O 15 O O 15 O O 10 O O 10 O O 10 O O 10 O O 10 O O 10 O O 15 O O 15 O O 15 O O MAX O O MAX O O MAX O O SUBS 1 4 TO FW 5 8 SOLO LEVEL PFL AFL TAPE TO...

Страница 49: ...ndem er den technischen Support von LOUD unter 1 800 898 3211 geb hrenfrei innerhalb der USA und Kanada w hrend der normalen Gesch ftszeiten SPT mit Ausnahme von Wochenenden oder LOUD Betriebsferien a...

Страница 50: ...Red Road NE Woodinville WA 98072 USA USA und Kanada 800 898 3211 Europa Asien Zentral und S damerika 425 487 4333 Mittlerer Osten und Afrika 31 20 654 4000 Fax 425 487 4337 www mackie com E Mail sales...

Отзывы: