background image

02

Safety

 Ensure installation is 

in accordance with the 

manufacturer’s instructions. 

Ensure you have read all 

instructions and safety labels 

and use ladder in accordance 

with these.

 Assurez-vous d’installer 

le produit conformément 

aux consignes du fabricant. 

Assurez-vous d’avoir lu toutes 

les consignes et les étiquettes 

relatives à la sécurité, et 

utilisez l’échelle en respectant 

ces indications.

 No more than one person 

on a ladder at one time. Keep 

a secure grip when climbing up 

and down the ladder.

 Seule une personne à la 

fois est autorisée sur l’échelle. 

Gardez toujours une bonne 

prise en main de l’échelle 

lorsque vous montez ou 

descendez.

 NEVER use damaged 

equipment and ensure that 

rungs are dirt and grease free.

 N’utilisez JAMAIS un 

équipement endommagé et 

veillez à ce que les marches 

soient exemptes de salissure et 

de graisse.

ALWAYS wear flat bottomed 

and firm soled shoes.

 Portez TOUJOURS des 

chaussures plates et fermes.

The loft ladder MUST be 

pulled down fully to the top 

stops on both sides prior to 

use.

 L’échelle escamotable doit 

être tirée complètement vers 

le bas jusqu’à atteindre les 

butées supérieures des deux 

côtés pour l’utilisation.

 Ensure both feet of the 

ladder are in contact with a firm 

and level surface.

Assurez-vous que votre 

échelle repose sur une surface 

stable et plane.

Avoid electrical hazards. 

Check clearances at top and 

access.

 Éviter tout danger 

électrique. Veillez à ce qu’il 

y ait assez d’espace en haut 

de l’échelle pour accéder à 

l’endroit prévu. 

 Do not modify or repair this 

product in any way.

 Ce produit ne doit être ni 

modifié ni réparé de quelque 

manière que ce soit.

The ladder is designed to 

operate at an angle of between 

68˚ and 80˚. To ensure ladder 

is set at the correct angle 

adjust the catch positions so 

that the red line (marked on the 

ladder) is as close to vertical as 

possible.

 Votre echelle est coonçue 

pour être utilisée à un angle 

variant entre 68° et 80°. Pour 

vous assurer que votre produit 

est utilisé à un angle approprié, 

ajustez les points de blocage 

de façon à ce que les traits 

rouges (sur l’échelle) soient le 

plus verticaux possible.

 IMPORTANT

Ensure that the locking catch is 

fully engaged prior to use.

 IMPORTANT

Assurez-vous que les cliquets 

de blocage sont tout à fait 

enclenchés avant l’utilisation.

Tools required:

B1

B2

Slide the hinge guides (B1 & B2) onto the rear

frame stiles. The brackets should be positioned

outwards, with the double holed half uppermost (see

diagram).

4.2

C1

C2

C3

Permanent top stop

Slide all the way up to the factory–fitted

permanent top stops.

4.3

Do not replace the plastic end tips at this

stage (see later at step 6.5).

4.4

3 Section Operating Heights

Millimetres

Feet & Inches

Notes

2133 to 2286

7’ 0” to 7’ 6”

Fit additional top stops

2286 to 2415

7’ 6” to 7’ 11”

Do not fit additional top stops

2415 to 2565

7’ 11” to 8’ 5”

Fit additional top stops

2565 to 2705

8’ 5” to 8’ 10

1

/

2

Do not fit additional top stops

2705 to 2845

8’ 10

1

/

2

” to 9’ 4”

Fit additional top stops

2845 to 3000

9’ 4” to 9’ 10”

Do not fit additional top stops

Additional Top Stops

Depending on the floor to loft floor height (see bottom

of page 1), you may need to fit the additional top

stops provided (C2) (see table below).

Locate the additional top stops over the holes

approx 150mm (6") below the permanent top stops on

the rear frame of the ladder (see diagram).

Ensure the hinge guides (B1 & B2) are already

in place and below the additional top stops when

fitted.

5.2

5.1

Fix the additional top stops using two M4 bolts

and nuts supplied (C1 & C3).

5.3

Fitting Bottom Stops

Both end tips should now have been removed

from the rear frame at previous step 4.1.

Slide the bottom stops (D1) onto the rear frame

stiles.

Position the bottom stops 150 mm from the end

of the stiles (see diagram).

Fix with screws (D2).

Replace the plastic end tips removed previously

and secure with studs.

6.2

6.1

6.5

6.4

6.3

D1

D2

Right

side

Left

side

150 mm

Adapting the trapdoor

The loft ladder is suitable for a loft opening let flush

into the ceiling, having a hinged trapdoor opening

downwards, with a suitable fastener to keep the hatch

firmly shut. If the trapdoor does not hinge downwards,

or is not hinged at all, you will need to adapt or replace

it so that it does. The parts needed are enclosed.

Hanging the trapdoor

G5

Minimum

of 1" (26mm)

Use the existing cover as a template to cut

out the new piece, ensuring a slightly loose fit all

round, (3mm (

1

/

8

”) maximum). Your DIY store may be

able to do this for you.

1.2

Remove the existing trapdoor and hinges.

Prise off any support battens so that the four faces of

the loft trap frame are flat.

1.3

Screw hinges (G5) to one edge of the

trapdoor using 20mm (

3

/

4

”) wood screws

1.4

For extra performance fill the screw holes with

wood glue.

1.5

Offer up the hinges to the face of the frame on

the same end as you intend setting the ladder, and fix.

1.6

Ensure that there is at least 26mm (1”)

clearance between the top face of the trapdoor and

the top edge of the framework.

1.7

Fitting the Twist Catch

A1

A2

A4

A3

Find the mid-point of the trapdoor edge

opposite to the hinged side. This will give you your

centre line (see diagram). Mark with a pencil.

2.1

With the trapdoor fully closed measure

exactly 26mm (1”) in from the edge of the frame and

mark with a pencil.

2.2

Drill a 13mm (½”) hole in the centre and sand

off any rough edges.

2.3

Pass the catch operator (A1) through the

trapdoor hole from the underside such that the

position pointer points towards the trapdoor edge.

2.4

Place the travel stop ring (A2) over the

operator such that the securing tag is at 45 degrees

to the trapdoor centre line.

2.5

Place the catch lever (A3) over the operator

and locate into the operator groove such that the

lever points towards the trapdoor near edge and fully

locates within the travel stop ring (A2).

2.6

Trapdoor

Trapdoor Centre Line

26mm

ø13mm

Hole centre to

inside face of

hatch frame

Stowed Requirements

Deployed Requirements

68°- 80°

* At handrail low position - 710mm (28”)

At handrail top position - 965mm (38”)

Safety Instructions

Before commencing the installation or operation of this product, read these instructions carefully and

completely, noting in particular the instructions regarding safety (below).

This ladder should never be used as a free standing leaning ladder.

Do not attempt to climb your loft ladder until installation is complete. Use a second ladder to gain

access to the loft while carrying out the work. Ensure that this is stable and suitable for the task.

During installation and operation, follow all instructions step by step to ensure your safety and

optimum performance of the loft ladder.
When installation is complete, before using the ladder make sure that it is pulled fully down to the

appropriate top stops, that both feet are resting firmly on the floor and that the locking catches are

properly engaged. Observe the instructions for the optimum safe working angle.
Observe normal safety precautions when working in the loft space. Place weight only on the main

ceiling joists. Do not drill above head height. Avoid contact with electrical wiring. Ensure someone else

is on the premises and knows where you are in case of an accident.

Do not modify any component supplied with this product or substitute any loft ladder component with

anything other than genuine replacement parts.

E
Do not exceed maximum load of 150kg.

nsure that the ladder is not obstructed by items stowed in the loft.

3 Section Professional Loft Ladder

mm Inches

B

Minimum Hatch Opening (Width)

381

15

C

Maximum Height

3000

118

Minimum Height

2133

84

D* Minimum Stowing Height Required In Loft

710

28

E** Minimum Length Required Behind Hatch

1120

44

C

** At handrail low position - 1120mm (44”)

At handrail top position - 1370mm (54”)

Fixing the Location Bracket

When turned to the correct position, the catch lever

will engage in the location bracket to hold the

trapdoor shut. Fix as follows:

Position the catch location bracket (A5) as

shown in diagram, along the horizontal line.

3.4

Thickness of Door

Thickness

of Door +9mm

Thickness

of Door +9mm

A6

A5

Mark a vertical line on the inside of the

trapdoor frame corresponding with the centre line of

the trapdoor catch.

3.3

Measure the thickness of the trapdoor, add

9mm (

3

/

8

”) to this.

3.1

On the closing edge of the hatch opening,

draw a line this distance up from the bottom edge

parallel with the opening.

3.2

Match up the indent mark on the bracket with

the vertical centre line.

3.5

Make guide holes with the bradawl and fix,

using two 20mm wood screws supplied (A6).

3.6

Secure the travel stop ring (A2) using screw

(A7).

2.7

Secure the catch assembly with M12 nut (A4)

ensuring the nut is tightened sufficiently to allow the

catch to rotate freely without any looseness.

2.8

Rear

Frame

Front

Fram

e

Assembling the Ladder and Fittings

N.B. The long sides of the ladder are known as the

‘stiles’. Each complete section of the ladder is known

as a ‘frame’. For correct identification, the front frame

of the ladder can be identified by its rounded feet.

Carefully push out the studs (lightly tap with a

hammer if necessary) and remove the plastic end tips

from the bottom of the REAR frame of the ladder,

noting which way round they go.

4.1

A1

A4

A7

A3

A2

A3

A2

45°

F (Floor Thickness)

A (Minimum Hatch Opening Length)

mm

Inches

mm

Inches

76.0

3

400.0

15.75

102.0

4

412.0

16.25

127.0

5

425.0

16.75

153.0

6

438.0

17.25

178.0

7

450.0

17.75

203.0

8

463.0

18.25

If a new trapdoor is required, its thickness

must not exceed 20mm (3/4”). Consider the weight of

the trapdoor and the security of the hinge screws.

Chipboard and MDF may not be suitable.

1.1

Stepladder  •  Bradawl  •  Saw  •  Drill plus 13mm & 2mm bit  •  Large flat bladed screwdriver

Crosshead Screwdriver: small and medium  •  Adjustable spanner/pliers

Lever to prise off any support battens  •  Tape measure/Ruler  •  Hammer

D

*

E**

A

B

F

FR

Sécurité

LF37093 MacAllister.indd   2

28/04/2016   14:52

03

Safety 

instructions

Tools required:

B1

B2

Slide the hinge guides (B1 & B2) onto the rear

frame stiles. The brackets should be positioned

outwards, with the double holed half uppermost (see

diagram).

4.2

C1

C2

C3

Permanent top stop

Slide all the way up to the factory–fitted

permanent top stops.

4.3

Do not replace the plastic end tips at this

stage (see later at step 6.5).

4.4

3 Section Operating Heights

Millimetres

Feet & Inches

Notes

2133 to 2286

7’ 0” to 7’ 6”

Fit additional top stops

2286 to 2415

7’ 6” to 7’ 11”

Do not fit additional top stops

2415 to 2565

7’ 11” to 8’ 5”

Fit additional top stops

2565 to 2705

8’ 5” to 8’ 10

1

/

2

Do not fit additional top stops

2705 to 2845

8’ 10

1

/

2

” to 9’ 4”

Fit additional top stops

2845 to 3000

9’ 4” to 9’ 10”

Do not fit additional top stops

Additional Top Stops

Depending on the floor to loft floor height (see bottom

of page 1), you may need to fit the additional top

stops provided (C2) (see table below).

Locate the additional top stops over the holes

approx 150mm (6") below the permanent top stops on

the rear frame of the ladder (see diagram).

Ensure the hinge guides (B1 & B2) are already

in place and below the additional top stops when

fitted.

5.2

5.1

Fix the additional top stops using two M4 bolts

and nuts supplied (C1 & C3).

5.3

Fitting Bottom Stops

Both end tips should now have been removed

from the rear frame at previous step 4.1.

Slide the bottom stops (D1) onto the rear frame

stiles.

Position the bottom stops 150 mm from the end

of the stiles (see diagram).

Fix with screws (D2).

Replace the plastic end tips removed previously

and secure with studs.

6.2

6.1

6.5

6.4

6.3

D1

D2

Right

side

Left

side

150 mm

Adapting the trapdoor

The loft ladder is suitable for a loft opening let flush

into the ceiling, having a hinged trapdoor opening

downwards, with a suitable fastener to keep the hatch

firmly shut. If the trapdoor does not hinge downwards,

or is not hinged at all, you will need to adapt or replace

it so that it does. The parts needed are enclosed.

Hanging the trapdoor

G5

Minimum

of 1" (26mm)

Use the existing cover as a template to cut

out the new piece, ensuring a slightly loose fit all

round, (3mm (

1

/

8

”) maximum). Your DIY store may be

able to do this for you.

1.2

Remove the existing trapdoor and hinges.

Prise off any support battens so that the four faces of

the loft trap frame are flat.

1.3

Screw hinges (G5) to one edge of the

trapdoor using 20mm (

3

/

4

”) wood screws

1.4

For extra performance fill the screw holes with

wood glue.

1.5

Offer up the hinges to the face of the frame on

the same end as you intend setting the ladder, and fix.

1.6

Ensure that there is at least 26mm (1”)

clearance between the top face of the trapdoor and

the top edge of the framework.

1.7

Fitting the Twist Catch

A1

A2

A4

A3

Find the mid-point of the trapdoor edge

opposite to the hinged side. This will give you your

centre line (see diagram). Mark with a pencil.

2.1

With the trapdoor fully closed measure

exactly 26mm (1”) in from the edge of the frame and

mark with a pencil.

2.2

Drill a 13mm (½”) hole in the centre and sand

off any rough edges.

2.3

Pass the catch operator (A1) through the

trapdoor hole from the underside such that the

position pointer points towards the trapdoor edge.

2.4

Place the travel stop ring (A2) over the

operator such that the securing tag is at 45 degrees

to the trapdoor centre line.

2.5

Place the catch lever (A3) over the operator

and locate into the operator groove such that the

lever points towards the trapdoor near edge and fully

locates within the travel stop ring (A2).

2.6

Trapdoor

Trapdoor Centre Line

26mm

ø13mm

Hole centre to

inside face of

hatch frame

Stowed Requirements

Deployed Requirements

68°- 80°

* At handrail low position - 710mm (28”)

At handrail top position - 965mm (38”)

Safety Instructions

Before commencing the installation or operation of this product, read these instructions carefully and

completely, noting in particular the instructions regarding safety (below).

This ladder should never be used as a free standing leaning ladder.

Do not attempt to climb your loft ladder until installation is complete. Use a second ladder to gain 

access to the loft while carrying out the work. Ensure that this is stable and suitable for the task.

 

During installation and operation, follow all instructions step by step to ensure your safety and 

optimum performance of the loft ladder.
When installation is complete, before using the ladder make sure that it is pulled fully down to the 

appropriate top stops, that both feet are resting firmly on the floor and that the locking catches are 

properly engaged. Observe the instructions for the optimum safe working angle.
Observe normal safety precautions when working in the loft space. Place weight only on the main 

ceiling joists. Do not drill above head height. Avoid contact with electrical wiring. Ensure someone else 

is on the premises and knows where you are in case of an accident.

Do not modify any component supplied with this product or substitute any loft ladder component with 

anything other than genuine replacement parts.  

E
Do not exceed maximum load of 150kg.

nsure that the ladder is not obstructed by items stowed in the loft.

3 Section Professional Loft Ladder

mm Inches

B

Minimum Hatch Opening (Width)

381

15

C

Maximum Height

3000

118

Minimum Height

2133

84

D* Minimum Stowing Height Required In Loft

710

28

E** Minimum Length Required Behind Hatch

1120

44

C

** At handrail low position - 1120mm (44”)

At handrail top position - 1370mm (54”)

Fixing the Location Bracket

When turned to the correct position, the catch lever

will engage in the location bracket to hold the

trapdoor shut. Fix as follows:

Position the catch location bracket (A5) as

shown in diagram, along the horizontal line.

3.4

Thickness of Door

Thickness

of Door +9mm

Thickness

of Door +9mm

A6

A5

Mark a vertical line on the inside of the

trapdoor frame corresponding with the centre line of

the trapdoor catch.

3.3

Measure the thickness of the trapdoor, add

9mm (

3

/

8

”) to this.

3.1

On the closing edge of the hatch opening,

draw a line this distance up from the bottom edge

parallel with the opening.

3.2

Match up the indent mark on the bracket with

the vertical centre line.

3.5

Make guide holes with the bradawl and fix,

using two 20mm wood screws supplied (A6).

3.6

Secure the travel stop ring (A2) using screw

(A7).

2.7

Secure the catch assembly with M12 nut (A4)

ensuring the nut is tightened sufficiently to allow the

catch to rotate freely without any looseness.

2.8

Rear

Frame

Front

Fram

e

Assembling the Ladder and Fittings

N.B. The long sides of the ladder are known as the

‘stiles’. Each complete section of the ladder is known

as a ‘frame’. For correct identification, the front frame

of the ladder can be identified by its rounded feet.

Carefully push out the studs (lightly tap with a

hammer if necessary) and remove the plastic end tips

from the bottom of the REAR frame of the ladder,

noting which way round they go.

4.1

A1

A4

A7

A3

A2

A3

A2

45°

F (Floor Thickness)

A (Minimum Hatch Opening Length)

mm

Inches

mm

Inches

76

3

400

15.75

102

4

412

16.25

127

5

425

16.75

153

6

438

17.25

178

7

450

17.75

203

8

463

18.25

If a new trapdoor is required, its thickness

must not exceed 20mm (3/4”). Consider the weight of

the trapdoor and the security of the hinge screws.

Chipboard and MDF may not be suitable.

1.1

Stepladder  •  Bradawl  •  Saw  •  Drill plus 13mm & 2mm bit  •  Large flat bladed screwdriver

Crosshead Screwdriver: small and medium  •  Adjustable spanner/pliers

Lever to prise off any support battens  •  Tape measure/Ruler  •  Hammer

D

*

E**

A

B

F

28/04/2016   14:52

LF37093 MacAllister 1219_PRINT

   5

11/12/2019   14:18

Содержание LL6A

Страница 1: ...LE ENCOMBREMENT 3 PLANS LF37093 Rev B 12 19 WARNING Please read the instructions before using the loft ladder AVERTISSEMENT Lisez les consignes avant d utiliser l chelle EN FR FR EN LL6A EAN 366360291...

Страница 2: ...LF37093 MacAllister indd 2 28 04 2016 14 52 LF37 LF37093 MacAllister 1219_PRINT 2 11 12 2019 14 18...

Страница 3: ...on and operating instructions 05 FR Commen ons Ces instructions sont pour r alis es votre s curit Nous vous remercions de prendre le temps de les lire attentivement avant l utilisation du produit Cons...

Страница 4: ...nt vers le bas jusqu atteindre les but es sup rieures des deux c t s pour l utilisation Ensure both feet of the ladder are in contact with a firm and level surface Assurez vous que votre chelle repose...

Страница 5: ...ise off any support battens Tape measure Ruler Hammer D E A B F 14 52 03 Safety instructions Tools required Stowed Requirements Deployed Requirements 68 80 At handrail low position 710mm 28 At handrai...

Страница 6: ...A7 B1 G3 G7 CSK Please check you have all components listed tick boxes 28 04 2016 14 52 Tools required Stowed Requirements Deployed Requirements 68 80 At handrail low position 710mm 28 At handrail to...

Страница 7: ...s Chipboard and MDF may not be suitable 1 1 14 52 05 Installation and operating instructions Adapting the trapdoor The loft ladder is suitable for a loft opening flush with the ceiling having a hinged...

Страница 8: ...e REAR frame of the ladder noting which way round they go 4 1 A1 A4 A7 A3 A2 A3 A2 45 28 04 2016 14 52 Fixing the Location Bracket When turned to the correct position the catch lever will engage in th...

Страница 9: ...6 4 6 3 D1 D2 Right side Left side 150 mm 14 52 07 Installation and operating instructions B1 B2 Slide the hinge guides B1 B2 onto the rear frame stiles The brackets should be positioned outwards with...

Страница 10: ...at 90 from the edge of the opening Next measure 435mm along the line you have just marked from the loft opening mark a new line 100mm across on the loft floor at 90 to the first line LEFT HAND SIDE Me...

Страница 11: ...n side of the rear frame Use 3 x spacers E1 60mm bolts E2 washers and nuts E3 E4 supplied You have a choice of 2 different handrail heights which will be dependent on the amount of in loft handrail yo...

Страница 12: ...tep 11 1 and ensure both right hand side catches C and D blue are fully engaged 11 4 28 04 2016 14 52 G2 G3 Additional Top stops Fitted No Additional Top stops Fitted B A Stowing the Ladder Retract bo...

Страница 13: ...it normales lors du travail dans le grenier Positionnez le poids exclusivement sur les solives porteuses du plafond Ne percez pas plus haut que votre t te vitez tout contact avec des fils lectriques V...

Страница 14: ...75 153 0 6 438 0 17 25 178 0 7 450 0 17 75 203 0 8 463 0 18 25 D E A B F 28 04 2016 14 52 IMPORTANT N ESSAYEZ PAS de monter sur votre escalier escamotable tant qu il n a pas t compl tement install qu...

Страница 15: ...nce Les pi ces requises sont fournies 14 52 13 FR Instructions d installation et d utilisation Adapter la trappe Installer la trappe G5 26 mm 1 au minimum 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 A1 A2 A4 A3 2 1 2 2 2...

Страница 16: ...embouts en plastique du bas du plan ARRI RE de l chelle en notant leur sens d insertion 28 04 2016 14 52 3 4 paisseur de la trappe paisseur de la trappe 9 mm paisseur de la trappe 9 mm A6 A5 3 3 3 1...

Страница 17: ...mont s et fixez les avec les goujons 14 52 15 FR Instructions d installation et d utilisation B1 B2 4 2 C1 C2 C3 But e sup rieure permanente 4 3 4 4 Hauteurs d utilisation des 3 sections Millim tres...

Страница 18: ...es Puis assemblez l extr mit de rotation F4 Instructions d installation et d utilisation 28 04 2016 14 52 F4 8 8 8 7 8 6 F2 F3 F1 F3 F3 8 5 8 4 8 3 8 2 8 1 Fixation droite Fixation gauche B3 B1 B2 7 3...

Страница 19: ...une utilisation fluide de l escalier 14 52 FR 17 E2 E1 E2 E1 G6 F5 F8 F7 F6 F4 F6 9 3 9 2 9 1 8 10 8 9 G3 A1 1 1 1 2 2 2 G6 E1 E2 E2 E1 E3 E4 10 2 10 1 Fixer la main courante La main courante G6 peut...

Страница 20: ...ts de blocage sont compl tement verrouill s Instructions d installation et d utilisation 28 04 2016 14 52 G2 G3 But es sup rieures additionnelles assembl es Pas de but es sup rieures additionnelles as...

Страница 21: ...te x 1 G7 Vis autoforeuse x 1 14 52 IMPORTANT N ESSAYEZ PAS de monter sur votre escalier escamotable tant qu il n a pas t compl tement install qu il n a pas t abaiss jusqu aux but es sup rieures appro...

Страница 22: ...LF37093 MacAllister 1219_PRINT 22 11 12 2019 14 19...

Страница 23: ...LF37093 MacAllister 1219_PRINT 23 11 12 2019 14 19...

Страница 24: ...products Distributor B Q Limited Chandlers Ford Hants SO53 3LE United Kingdom www diy com Screwfix Direct Limited Trade House Mead Avenue Yeovil BA22 8RT United Kingdom www screwfix com To view instru...

Отзывы: