background image

FRAnçAis

13

3 secondes jusqu’à ce que le voyant d’état orange cesse 
de clignoter et que l’écran principal s’affiche.

4.  Le voyant d’état BLE 

 7 

 clignote pour confirmer que la 

clé est en mode Apparier.

5.  Ouvrez l’application et suivez les instructions 

d’appariement à l’écran.

6.  Une fois que la clé est appariée, le voyant d’état BLE 

 7 

 

sera fixe.

7.  Utilisez l’application pour contrôler la clé. 

REMARQUE : 

Observez les voyants d’état durant 

l’utilisation pour surveiller la clé.

REMARQUE : 

Le terme et les logos Bluetooth

MD

 sont des 

marques déposées appartenant à Bluetooth

MD

, SIG, Inc. et 

toute utilisation de ces marques par Mac Tools est autorisée 
par licence.
Fig. G

7

Surveiller les voyants d’état durant 

l’utilisation

État de couple

Étape

serrage

haptique

Prêt

ÉTEINT

ÉTEINT

50 à 74 %

Orange – clignote 

lentement

Vibre - Doucement

75 à 99 %

Orange – clignote 

rapidement

Vibre - Fortement

Cible

VERT

Clique

Couple exagéré

ROUGE

Voyant d’état de la clé

Clignote orange – démarrage/calibrage
Orange – Pile / Mémoire / Calibrage - vérifier
Rouge – Pile / Mémoire / Calibrage - attention

Voyant BLE

Clignote – prête à apparier.
Fixe – appariée

Modes et réglages

La clé fonctionne en mode Manuel (hors ligne) lorsqu’elle 
n’est pas connectée à l’application.

REMARQUE : 

Certaines fonctions sont seulement 

disponibles lorsqu’elle est en ligne ou appariée à un 
appareil compatible.

Mode Hors ligne

Lorsque la clé n’est pas connectée à l’application, cela fait 
référence au mode Hors ligne. 

1.  La dernière séquence introduite peut être répétée, 

si aucune séquence n’a été introduite, la clé est 
mode Suivi.

2.  Pour de plus amples détails, consultez le menu de 

l’application.

Mode en ligne

En mode En ligne, la clé est apparieé à un appareil. 
L’application est ouverte et connectée.

1.  Ce mode accède à la fonctionnalité avancée de la clé.
2.  Suivez les instructions de l’application pour régler et 

contrôler la clé.

Disponibilité des fonctions

Fonction

Manuel  

(hors ligne)

Application  

(en ligne)

Régler

NON (peut effectuer le 
réglage de la dernière 
séquence en ligne)

Appareil

Angle de prise 
de vue

OUI

OUI

Haptique

OUI

OUI

Cible

OUI

OUI

Casier

OUI (jusqu’à 500 cycles) OUI

Trouvez-moi

NON

OUI

Serrage

 

AVERTISSEMENT :

 le couple continue à augmenter 

durant l’application de l’angle. Il est possible d’excéder 
la capacité de couple nominal maximale de la 
clé durant l’ange. Assurez-vous que la clé a une 
capacité suffisante.

 

AVERTISSEMENT :

 ne pas suivre les avertissements 

et les instructions ci-dessous peut entraîner un choc 
électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT :

 ne pas placer la clé de façon à ce 

que ce soit difficile d’utiliser l’accessoire à cliquet.

 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

. Afin de vous 

protéger contre le risque de choc électrique, ne pas 
mettre la clé dans l’eau ou d’autres liquides.

1.  Régler le couple cible désiré à l’aide du mode Hors ligne 

ou En ligne

2.  Appliquez le couple dans le sens de rotation indiqué.
3.  Consultez le tableau 

État de couple

 pour des détails sur 

la rétroaction fournie 

REMARQUE : 

Pour un couple et des séquences d’angles 

en un seul passage, la cible est seulement atteinte une 
la phase d’angles terminée. Une fois que le couple cible 
est atteint, la clé passe automatiquement à l’angle. 
L’angle compte seulement les incréments lorsque le 
couple est appliqué. La clé cliquera pour indiquer que la 
phase d’angles est terminée.

Содержание TWMS22BT

Страница 1: ...TWMS22BT TWXS100BT TWVS250BT Smart Torque Wrench Cl dynamom trique intelligente Torqu metro Inteligente...

Страница 2: ...English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 8 Espa ol traducido de las instrucciones originales 16...

Страница 3: ...ut word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instru...

Страница 4: ...the manufacturer to recharge Do not incinerate the wrench even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Do not allow the cord to hang over the edge of a table or counter or touch...

Страница 5: ...relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Cons...

Страница 6: ...ceptacle by plugging in a lamp or other wrench b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the charger and tool to a location...

Страница 7: ...ernal gyro for angle mode The firmware version number will be displayed during boot Wait approx 2 3 seconds until the orange status light has stopped flashing and the main screen is displayed 4 BLE st...

Страница 8: ...nch 2 Hold the grip with one hand Do not use accessories or an extension 3 Using smooth effort pull the wrench at 90 degrees to the handle 4 Pay attention to the target torque and status lights NOTE H...

Страница 9: ...1 year from the date of purchase against any defect or manufacturing fault and 90 days for calibration accuracy MAC accessories and wear parts are covered by the legally enforced guarantee This guaran...

Страница 10: ...une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lire tous les avertissement...

Страница 11: ...dez le cordon hors de port e de surfaces chaudes Ne pas d brancher en tirant sur le cordon Pour d brancher saisir la fiche et non le cordon Ne pas toucher au chargeur ou sa fiche et ses contacts si vo...

Страница 12: ...3 protection auditive ANSI S12 6 S3 19 protection respiratoire NIOSH OSHA MSHA D claration de conformit de la FCC Cet quipement a t test et est conforme aux limites des appareils num riques de classe...

Страница 13: ...po de longueur avec un diam tre de t te de vis de 7 9 mm 0 28 0 35 po viss es dans du bois une profondeur optimale en laissant expos e une partie de vis d environ 5 5 mm 7 32 po Alignez les fentes au...

Страница 14: ...entrer en contact avec l outil Une supervision est requise lorsque des utilisateurs non exp riment s utilisent cet outil La communication BLE et le contr le d applications donnent acc s des fonctions...

Страница 15: ...r de plus amples d tails consultez le menu de l application Mode en ligne En mode En ligne la cl est apparie un appareil L application est ouverte et connect e 1 Ce mode acc de la fonctionnalit avanc...

Страница 16: ...MD 21286 appeler au 1 800 662 8665 ou visiter notre site Web www mactools com Accessoire cliquet interchangeable Fig H L accessoire cliquet interchangeable 3 peut tre retir pour l entreposage ou pour...

Страница 17: ...ie vie est assujettie aux avis de non responsabilit et aux limitations d crits ci dessous et remplace toutes les autres garanties expresses ou implicites incluant la garantie implicite de qualit march...

Страница 18: ...a una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesion...

Страница 19: ...erficies calientes No desconecte jalando del cable Para desconectar sujete el enchufe no el cable No maneje el cargador incluyendo el enchufe del cargador y las terminales del cargador con las manos h...

Страница 20: ...de las Reglas FCC Estos l mites est n dise ados para proporcionar protecci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede transmitir energ a de r...

Страница 21: ...1 9 16 68 mm 2 11 16 Instrucciones de limpieza de cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar...

Страница 22: ...E use la posici n de las manos adecuada ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias SIEMPRE sostenga firmemente en anticipaci n de una reacci n repentina La posici n correcta de l...

Страница 23: ...hasta 500 ciclos S Encu ntrame NO S Apriete ADVERTENCIA El par contin a incrementando durante la aplicaci n del ngulo Es posible exceder la capacidad de par nominal m xima de la llave durante el ngul...

Страница 24: ...3 de la llave use un peque o punz n o un destornillador para liberar el pasador de retenci n 25 como se muestra en la Fig H 2 Retire el accesorio de trinquete intercambiable 3 y reempl celo con un acc...

Страница 25: ...arant as expresas o impl citas incluida la garant a impl cita de comerciabilidad o idoneidad para un prop sito determinado Esta garant a le da derechos legales espec ficos y puede tener otros derechos...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Mac Tools Co 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Jul19 Part No 7564 5 02 rev01 TWMS22BT TWXS100BT TWVS250BT Copyright 2019 MAC Tools...

Отзывы: