background image

Instructiekaart / Instructions 

 14 indicatie lampen - NL/

FR

/

ENG

 

   

2

 

 

 

 

 

 

Dalen / 

Descente /

 Down

 

-

 

Druk op de joystick dalen (pos.1, fig.1) en het platform stopt automatisch op 2,5m boven de grond. 

 

-

 

Poussez le levier sur descente (pos.1, fig.1) et le monte-

charge s’

arrête à 2,5m du sol.

 

-

 

Lower the joystick (pos.1, fig.1) and the platform stops automatically 2,5m above the ground 

Dalen tot grondniveau / 

Descente au niveau du sol

 

/ Down to ground level 

-

 

Druk tegelijkertijd op de knop joystick dalen (pos.1, fig.1) en op de knop dalen vanaf 2,5m (pos.6, fig.1). De 
machine geeft een waarschuwingssignaal. 

-

 

Poussez en même temps le levier sur descente 

(pos.1, fig.1) 

 et appuyez le bouton de mouvement entre 0-2,5m 

(pos.6, fig.1)

). La machine émet un signal d’av

ertissement. 

-

 

Lower the joystick (pos.1, fig.1) and press at the same time the button for Mouvement 0-2,5m (pos.6, fig.1). The 
machine emits a warning signal 

Stoppen etage / 

Arrêt 

à l’

étage

 / Landing stop 

-

 

Druk op de knop Stop volgende etage(pos.2, fig.1)) net voordat de lift aankomt op de gewenste verdieping. De lift 
stopt op de volgende etage.  

-

 

Appuyer sur le bouton Arrêt 

à l’

 étage suivant (pos.2, fig.1) avant 

d’arriver

 à 

l’étage désiré

e. Le monte-charge 

s’arrête 

à 

l’étage suivant

e. 

-

 

Push the floor booking button (pos.2, fig.1) before arriving at the desired floor. The platform will stop at the next 
landing gate 

 

 

Содержание MBC2000/150

Страница 1: ... Interrupteur principal Main switch 2 Stop volgende etage Arrêt à l étage suivant Stop next level 5 Noodstop Bouton de secours Emergency stop 3 Sleutelcontact Contact clé Key selector 6 Dalen vanaf 2 5m Mouvement 0 2 5m Mouvement 0 2 5m Opstarten Mise en route Start Draai het sleutelcontact pos 3 fig 1 op het bedieningspaneel op stand 1 Tournez le contact clé pos 3 fig 1 en position 1 Turn the Key...

Страница 2: ...uwingssignaal Poussez en même temps le levier sur descente pos 1 fig 1 et appuyez le bouton de mouvement entre 0 2 5m pos 6 fig 1 La machine émet un signal d avertissement Lower the joystick pos 1 fig 1 and press at the same time the button for Mouvement 0 2 5m pos 6 fig 1 The machine emits a warning signal Stoppen etage Arrêt à l étage Landing stop Druk op de knop Stop volgende etage pos 2 fig 1 ...

Страница 3: ...en Mise en route Start Draai het sleutelcontact pos 3 fig 1 op het bedieningspaneel op stand 0 Tournez le contact clé pos 3 fig 1 en position 0 Turn the Key selector pos 3 fig 1 to position 0 Druk op de startknop pos 2 fig 2 Appuyez le bouton vert pour la mise en route pos 2 fig 2 Push the Start button pos 2 fig 2 Knop om te dalen vanaf 2 5m bevindt zich op de kabeltrommel Bouton mouvement entre 0...

Страница 4: ...len vanaf 2 5m op de trommel pos 6 fig 2 De machine geeft een waarschuwingssignaal Appuyez en même temps le bouton Descente pos 4 fig 2 et le bouton de mouvement entre 0 2 5m du sol sur le bidon pos 6 fig 2 La machine émet un signal d avertissement Press the Down button together with the Mouvement 0 2 5m button pos 6 fig 2 The machine emits a warning signal Etagestop Arrêt à l étage Landing stop D...

Страница 5: ... 3 Dalen Descente Down Druk tegelijk op de knop Dalen pos 4 fig 3 en op de knop Etage overslaan pos 2 fig 3 Appuyez en même temps sur le bouton Descente pos 4 fig 3 et le bouton Omission d étage pos 2 fig 3 Press at the same time on the Down button pos 4 fig 3 and the Omit next stop button pos 2 fig 3 Dalen tot grondniveau Descente au sol Down to ground level Druk tegelijk op de knop dalen pos 4 f...

Страница 6: ... los voordat de gewenste etage is bereikt De lift zal stoppen op de volgende etage Lâchez le bouton Omission d étage pos 2 fig 3 avant d arriver à l étage d désirée Le monte charge s arrête à l étage désirée While going up or down stop pushing the button Omit next stop pos 2 fig 3 before arriving at the desired floor The platform will stop at the next landing gate ...

Отзывы: