19
Parts required:
Pieces requis:
Partes requeridas:
14
x 1
THRESHOLD BAR INSTALLATION
INSTALLATION DE LA BARRE DU SEUIL
INSTALACIÓN DE LA BARRA DEL UMBRAL
x 1
L+10mm
(L+3/8”)
5
19
B.
R
emove tape film under the threshold bar. Insert threshold bar inside door guide
and lower on the threshold, parallel with the shower base outer edge.
Apply a bead of silicone inside the threshold cap and place over the threshold bar
and against the return panel.
B. Enlever la pellicule en-dessous de la barre du seuil. Insérer la barre de seuil
à l'intérieur du guide de porte et abaisser sur le seuil de douche, parallèle-
ment au bord extérieur de la base de douche.
Appliquer un cordon de silicone à l'intérieur du capuchon de seuil et placer-le
sur la barre de seuil et contre le panneau de retour.
B.
Quitar la película por debajo de la barra del umbral. Insertar la barra de umbral
dentro de la guía de la puerta y bajar en el umbral de ducha, paralela al borde
exterior de la base de la ducha.
Aplicar una gota de silicona dentro de la tapa del umbral y colocarla sobre la barra
del umbral y contra el panel de retorno.
B
1
A.
Temporarily place the threshold cap on the edge of the return panel.
Measure the distance between the threshold cap and the door guide
at the base and add 10mm (3/8")
.
Cut the threshold based on this
measure.
A. Placer temporairement le capuchon de seuil sur le bord du pan-
neau de retour. Prendre la mesure entre le capuchon de seuil et
le guide de porte à la base et ajouter 10mm (3/8 po). Couper le
seuil selon cette mesure.
A.
Colocar temporalmente la tapa del umbral en el borde del panel de
retorno. Medir la distancia entre la tapa del umbral y la guía de la
puerta en la base y agregar 10mm (3/8"). Cortar el umbral según
esta medida.
A
1
L+10mm
L+3/8"
L+10mm
(L+3/8”)
A
2
A
3
B
3
B
2