background image

18

 

4

20

23

20

20

C

4

20

23

20

20

D

DOOR / PORTE / PUERTA

After Apron Holder is firmly attached to the 

Door, slide Vinyl Sweep into slot of the Apron 

Holder as shown in 

STEP 8E.

The Vinyl Sweep should line up with end of 

the Apron Holder on the Magnetic Jamb side 

and must protrude out 2” on the hinge side, 

as shown in 

STEP 8F.

Cut excess Vinyl Sweep off.

Une  fois  le  Porte-tablier  fixé  à  la  Porte, 

glisser l’Abattant en vinyle dans la fente du 

porte-tablier, tel qu’illustré à l'

ÉTAPE 8E.

L’Abattant en vinyle doit être aligné avec 

l’extrémité du Porte-tablier du côté de 

l’encadrement magnétique et doit dépasser 

de 2” du côté charnière, tel qu’illustré à 

l'

ÉTAPE 8F. 

Couper l’excès de l’Abattant en vinyle.

Una vez que la Montura esté adosada con 

firmeza  a  la  Puerta,  deslice  el  Burlete  de 

Vinilo en la ranura de la Montura, como se 

muestra en el 

ETAPA 8E.

El Burlete de Vinilo deberá alinearse con el 

extremo de la Montura del lado del montaje 

Magnético y debe sobresalir 2” del lado de 

la bisagra, como se muestra en el 

ETAPA 

8F.

Corte el excedente de Burlete de vinilo.

2”

23

24

24

2”

23

24

24

E

F

Содержание 104143

Страница 1: ...cord the serial number IMPORTANT Noter le num ro de s rie IMPORTANTE Registre el n mero de serie TUB ENCLOSURE SHOWER ENCLOSURE ENCEINTE DE BAIGNOIRE ENCEINTE DE DOUCHE MAMPARA PARA BA ERA MAMPARA PAR...

Страница 2: ...uding all screws and hardware see itemized Parts List on Page 6 Move the unit close to where it is to be installed before beginning the work If necessary disassemble sections of the unit before moving...

Страница 3: ...deuses Une bonne lubrification est n cessaire afin de faciliter le montage Serrez les vis la main N utilisez pas de perceuse lectrique cette fin Note La base doit tre install e directement contre les...

Страница 4: ...3 14 10 13 14 22 4 5 7 3 1 6 7 8 6 2 11 24 18 23 25 19 20 21 17 5 64 ALLEN WRENCH CL HEXAGONALE COUD E 5 64 LLAVE ALLEN DE 5 64 15 Additional Screws and Wall Anchors are included in the Parts Bags for...

Страница 5: ...6 Tornillo 8 de 3 16 de largo 2 12 10 24 x 7 16 Long Hex Hd Screw Vis t te hexagonale 10 x 1 1 4 Tornillo de cabeza hezagonal 10 de 1 1 4 de largo 2 13 8 x 3 16 Long Set Screw Vis de pression 8 x 3 16...

Страница 6: ...oca para cer mica de y Broca para cer mica de y Silicone sealant Silicone sealant Silicone Silicone Sellador de silicona Sellador de silicona Measuring tape Measuring tape Ruban mesurer Ruban mesurer...

Страница 7: ...anodizado con detergente suave dilu do en agua es todo lo necesario para mantener su Mampara de Ba o como nueva Lea cuidadosamente las instrucciones ANTES de comenzar la instalaci n Le permitir famil...

Страница 8: ...y swings OUTWARD Be sure to allow enough room for it to open ADVERTENCIA SE DEBER N UTILIZAR ANTEOJOS DE SEGURIDAD EN TODO MOMENTO Tenga en cuenta que el lado de la bisagra de la puerta deber estar EN...

Страница 9: ...ck Carefully cut the Bottom Track Please note to obtain the best results use a 32 teeth per inch Hacksaw blade and a Miter Box Mida la distancia final de pared a pared DIMENSI N D en el centro del bor...

Страница 10: ...iquez un trait de silicone cet endroit Aplique una gota de sellador de siliconas en este lugar A Outside Ext rieur Exterior OUTSIDE EXT RIEUR EXTERIOR B After applying Silicone Sealant to Bottom Track...

Страница 11: ...asegur ndose de centrarlos y ubicarlos a 5 de cada extremo del Carril Inferior como se muestra en el ETAPA 3C Estos topes se quitar n una vez finalizada la instalaci n 5 5 C 4 STEP TAPE ETAPA Cut the...

Страница 12: ...s de pression n 8 x 3 16 et serrer avec la cl hexagonale coud e 5 64 fournie tel qu illustr l TAPE 4D Interlock the Pivot Bracket onto the bottom of the Pivot Wall Channel and secure with a 8 x 3 8 lo...

Страница 13: ...lacement des trous au crayon tel qu illustr l TAPE 5C Retirer le Montant mural du pivot En utilisant un niveau pour v rifier l alignement marquer l emplacement des trous au crayon tel qu illustr l TAP...

Страница 14: ...Secure Pivot Wall Channel to wall with 10 x 1 1 4 long Flat Head Screws Secure Adjustable Wall Channel to wall with 10 x 1 1 4 long Screws Al realizar el montaje en una mampara de fibra de vidrio uti...

Страница 15: ...annel guiding the Pivot Pin into Nylon Bushing Fasten with 2 Phillips Head screwdriver and 5 64 Allen Wrench provided Please note DO NOT use a power screwdriver Use a 2 Phillips Head screwdriver and t...

Страница 16: ...illustr ci dessous Un r glage suppl mentaire est fait avec les fentes de l Encadrement magn tique tel qu illustr l TAPE 7B Une fois la Porte correctement r gl e serrer TOUTES les vis Remarque NE PAS...

Страница 17: ...he Double Face Tape With the back of the Apron Holder facing the bottom cross piece of the Door carefully place the LEGS of Apron Installation Clips on the Bottom Track as shown in STEP 8C Do not pres...

Страница 18: ...porte tablier tel qu illustr l TAPE 8E L Abattant en vinyle doit tre align avec l extr mit du Porte tablier du c t de l encadrement magn tique et doit d passer de 2 du c t charni re tel qu illustr l...

Страница 19: ...tter l int rieur de la douche lorsque la Porte est ouverte Remarque Ne PAS percer de trous dans la Goutti re pour les vis Ces vis maintiennent la Goutti re en place par pression Placer le Bouchon de g...

Страница 20: ...Sealant to areas shown in STEP 9C Also run a bead of Silicone Sealent on seam between Door and Apron Holder as shown in STEP 9D Aplique Sellador de Silicona a las reas que se muestran en el ETAPA 9C A...

Страница 21: ...tends only to the original owner end user for personal household use For commercial uses additional limitations apply For accessing product Limited warranty please visit www maax com ca warranty LIMIT...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...2021 MAAX Bath Inc PRINTED IN CANADA IMPRIM AU CANADA IMPRESO EN CANADA 2021 04 29 10076228 www maax com Technical Services Service technique Servicio t cnico T 1 877 361 2044 F 1 888 361 2045...

Отзывы: