3
10003144
FIG. 2
33"
(838 mm)
33"
(838 mm)
33"
(838 mm)
33"
(838 mm)
STEP 1 - DETERMINING WALL JAMBS POSITION.
Measure 33" (838 cm) from the interior finished wall of the shower stall
towards the outer edge; using a pencil, mark down this measure to indi-
cate where the wall jamb (C) will be installed (Fig.1.1).
ETAPA 1 - POSICIÓN DE LAS JAMBAS
Mida 33" (838 cm) desde el interior de la pared de la ducha hasta la oril-
la exterior; con la ayuda de un lápiz, señale esta medida para indicar
donde se instalará la jamba (C) (Fig.1.1).
ETAPE 1 - EMPLACEMENT DES MONTANTS MURAUX
Mesurez 33" (838 mm) depuis le mur fini intérieur de la douche vers
l’extérieur de celle-ci; à l’aide d’un crayon, marquez cette mesure qui
constitue l’emplacement du montant mural (C) (Fig. 1.1).
STEP 2 - WALL JAMBS INSTALLATION
a) Place a wall jamb (C) on the position marked (Fig. 1.1). Holes
punched on the side of jamb must be facing the inside of the shower.
If there is a curve at the wall/base junction, file down the bottom end
of jamb (C) so it fits the curve perfectly (Fig. 2.1).
b) Place wall jamb (C) on the position marked in Step 2 a), making sure
it is level. Using holes in the jamb (C) as guides, mark where to drill
the 3 holes on shower wall.
c) Remove the wall jamb (C) and drill the holes with a 1/8" (3 mm) bit.
Drill slowly to prevent damage.
d) Apply silicone bead on the back of the wall jamb (Fig. 2.2).
e) Put wall jamb (F) back in place and fasten it with #8 x 1¼" (3.2cm)
screws (I) (Fig. 2.3).
f) Repeat Steps a) to e) with other wall jamb (C).
ETAPA 2 - INSTALACIÓN DE LAS JAMBAS
a) Coloque una jamba (C) en la posición que usted marcó en la etapa 1. El
lado con perforaciones debe dar hacia el interior de la ducha (Fig. 1.1).
Si hay una curva en la unión de la base con la pared, se deberá limar el
extremo de la jamba para que ésta encaje perfectamente. Fig. 2.1.
b) Coloque la jamba (C) en la posición que usted marcó en el paso 2a),
asegurándose de que esté nivelada. Tomando las perforaciones en la
jamba (C) como guía, marque donde deberá hacer las 3 perforaciones
en la pared de la ducha.
c) Quite la jamba (C) y haga las perforaciones con una broca de 1/8"
(3 mm). Taladre lentamente para prevenir cualquier daño.
d) Aplique un cordón de silicona en el dorso de la jamba mural (C) (Fig. 2.2).
e) Coloque la jamba (C) otra vez en su lugar y atorníllela en su
posición con los tornillos #8 x 1¼" (3,2 cm) (I) (Fig. 2.3).
f) Repita los pasos de a) a e) con la otra jamba (C).
ÉTAPE 2 - INSTALLATION DES MONTANTS MURAUX
a) Placez un montant mural (C), le côté percé vers l’intérieur, contre le mur de la
douche en alignant celui-ci sur la ligne précédemment tracée (Fig. 1.1). S’il y
a une courbe à la jonction des murs et de la base, limez l’extrémité inférieure
du montant mural (C) afin qu’il épouse parfaitement cette courbe (Fig. 2.1).
b) Remettez en place le montant mural (C), dans la même position qu'en 2
a), et vérifiez s'il est de niveau. En vous guidant sur les trous du montant
mural (C), marquez les trous à percer sur les murs de la douche.
c) Enlevez le montant mural (C) et percez les trous avec une mèche de
diamètre 1/8" (3 mm). Percez lentement pour éviter tout dommage.
d) Appliquez un cordon de silicone à l’arrière du montant mural (C) (Fig. 2.2).
e) Replacez le montant mural (C) contre le mur et fixez-le avec les vis
#8 x 1¼" (3,2cm) (I) (Fig. 2.3).
f) Répétez les étapes a) à e) avec l’autre montant mural (C).
FIG. 1.1
FIG. 1
C
INSIDE
INTÉRIEUR
INTERIOR
FIG. 2.1
FIG. 2.2
FIG. 2.3
C
C
I