background image

35

36

fr

fr

Une anomalie? Ne vous inquiétez
pas. Voici la réponse.

Anomalie

Chaleur

Porte

difficile

à ouvrir

Bruit

étrange

Givre et

conden

sation

Explication

La façade avant et les côtés 
du réfrigérateur chauffent.

Les portes ne s’ouvrent pas
facilement.

De l’eau semble couler dans le
réfrigérateur.

Des craquements se font entendre

Bruit de fond ou bourdonnement

Du givre et/ou de la condensation
se forment sur les parois et/ou à la
surface des récipients dans les
compartiments congélateur 
et réfrigérateur.

Condensation sur le 
couvercle de l’éclairage intérieur

Condensation à la surface du
carénage

Des canalisations (conduites réfrigérantes) sont
placées sous la surface afin d’empêcher la
formation d’humidité.

Quand la porte est fermée et rouverte juste après,
elle est difficile à ouvrir. De l’air chaud entre à 
cause de la différence de pression. Dans pareil cas,
attendre une minute avant de rouvrir la porte.

Quand le compresseur se lance ou s’arrête, le liquide
réfrigérant qui coule dans les conduites peut faire du bruit.

Le dégivrage de l’eau peut également faire un tel bruit.
(Ce réfrigérateur est équipé d’un système de dégivrage
automatique.)

Lorsque les éléments intérieurs se rétractent ou se
dilatent en raison des changements de température,
de tels bruits peuvent se faire entendre.

Le compresseur ou les ventilateurs de circulation d’air
peuvent provoquer un bruit de fonctionnement. (Si le
réfrigérateur n’est pas à niveau, ce bruit peut être plus
fort.)

Du givre et/ou de la condensation peuvent se former
dans les cas suivants;

Quand la température est élevée et/ou l’humidité forte
autour du réfrigérateur.

Quand les portes restent ouvertes longtemps.

Quand des aliments à forte teneur en humidité ne sont
pas couverts ni emballés.

Le même phénomène se produit quand on verse
de l’eau froide dans un récipient en verre et que de
la condensation se forme à la surface.

L’ampoule d’éclairage dégage de la chaleur quand
elle est allumée. Quand les portes restent ouvertes
trop longtemps, de la condensation peut se former sur
le couvercle de l’éclairage à cause de la différence de
température.

Dans pareil cas, l’humidité ambiante est très élevée
autour du réfrigérateur. 

Avant d’appeler un technicien...

Veuillez consulter les astuces de dépannage suivantes avant d’appeler un technicien !

Problème

Point à contrôler

Action

Œ

Œ

Le réfrigérateur est-il débranché ?

´

´

La température est-elle réglée sur SOFT MODE
(Faible) ?

ˇ

ˇ

Le réfrigérateur est-il exposé à la lumière directe
du soleil ou y a-t-il un appareil de chauffage à
proximité ?

¨

¨

L’arrière du réfrigérateur est-il trop proche 
du mur ?

Œ

Œ

Brancher le réfrigérateur.

´

´

Régler la température sur MIDDLE [Milieu] ou
STRONG[Fort].

ˇ

ˇ

Déplacer le réfrigérateur à l’écart de la lumière
directe du soleil et de tout appareil de
chauffage.

¨

¨

Laisser un espace suffisant (au moins 10 cm)
entre l’arrière du réfrigérateur et le mur.

Il ne fait jamais froid à l’intérieur.
La congélation et la réfrigération
ne sont pas satisfaisantes.

Œ

Œ

La température est-elle réglée sur
STRONG[Fort] ?

´

´

La température ambiante est-elle trop basse ?

ˇ

ˇ

Des aliments à forte teneur en humidité sont-ils
placés à proximité de la conduite d’air froid ?

Œ

Œ

Régler la température sur MIDDLE [Milieu] 
ou SOFT [Faible].

´

´

Les aliments peuvent geler si la température
ambiante est inférieure à 5°C. Les déplacer à un
endroit où la température est supérieure à 5°C.

ˇ

ˇ

Placer les aliments à forte teneur en humidité
sur le devant des étagères, à proximité de la
porte.

Les aliments gèlent dans
le réfrigérateur.

Œ

Œ

Le sol sur lequel repose le réfrigérateur 
est-il inégal ?

´

´

L’arrière du réfrigérateur est-il trop proche 
du mur ?

ˇ

ˇ

D’autres objets sont-ils en contact avec le
réfrigérateur ?

Œ

Œ

Déplacer le réfrigérateur à un endroit où le
sol est nivelé.

´

´

Laisser un espace suffisant.

ˇ

ˇ

Enlever ces objets.

Le réfrigérateur fait un
bruit étrange

Œ

Œ

Les aliments sont-ils conservés sans couvercle
ou sans emballage ?

´

´

Les étagères et les balconnets ont-ils été salis
par des aliments ?

ˇ

ˇ

Les aliments sont-ils conservés trop longtemps
?

Œ

Œ

Couvrir les aliments ou les emballer.

´

´

Les nettoyer régulièrement. 
Quand les odeurs s’imprègnent, il est
difficile de les éliminer.

ˇ

ˇ

Ne pas conserver les aliments pendant une
période prolongée.
Le réfrigérateur n’est pas un conservateur à
aliments parfait ni permanent.

Odeurs ou émanations
nauséabondes venant de
l’intérieur

Содержание BIG-K

Страница 1: ...User Guide Manual Notice D emploi Handleiding Manual De Usuario en fr nl es Code C600 40 BIG K...

Страница 2: ...1 22 43 64 nl fr nl es...

Страница 3: ...r Adjustment if needed 19 How to install Water Line 20 21 Contents SAFETY WARNING R 600a Models Only This appliance contains a certain amount of isobutane refrigerant R600a a natural gas with high env...

Страница 4: ...eak each other 2 Do not install the refrigerator on a wet floor or in a place with much humidity moisture Electric insulation gets weakened resulting in a risk of electric shock hazards Let the cord f...

Страница 5: ...water or ice cubes When cleaning the icecubes case assembly or when you do not use for a long period of time remove the icecubes in the ice storage case and press the button to stop making icecubes 4...

Страница 6: ...Temperature Control When this refrigerator is first plugged in the temperature mode is set to Middle Foods in the refrigerator can be frozen if the ambient temperature of the refrigerator is below 5...

Страница 7: ...tainer in the freezer compartment There is a risk of chilblains cold burn Do not store medicine academic research samples etc in the refrigerator Do not store vegetables in the chilled room for they c...

Страница 8: ...pull out the case remove the icecubes in it and replace it back If the icecubes get stuck and not dispensed In case of power failure Use only the ices out of this refrigerator Note 10 HowtousetheDispe...

Страница 9: ...petrol benzene benzol thinners etc for they can damage the surfaces Caution 12 en Care Cleaning Never use any other electrical appliances together in the inside of the refrigerator for fear of electr...

Страница 10: ...light cover due to temperature difference In case it is highly humid around the refrigerator moisture in the air sticks to the surface to form the dew 14 15 en en Before You Call for Service Please ch...

Страница 11: ...st if it is attached Removing Freezer Door 1Removethebottomcoverfirst Pullouttheleftcollarofthecoupling first thenholdthecouplingandpullout theleftwatertube 3Turn top hinge fastener counterclockwise 3...

Страница 12: ...k for easy door closing but if the wheel is raised too much for door balance i e front of refrigerator is higher than the back it can be difficult to open the door Caution 18 19 en en Replacing Freeze...

Страница 13: ...the holder is not fastened well remove the back paper of the tape on the filter holder and attach it 2 Insert the filter box into the holder Water Valve 20 Leave a sufficient distance when cutting th...

Страница 14: ...ateur ne passe pas par l embrasure de la porte proc der comme suit 38 39 Mise niveau du r frig rateur et ajustement des portes si n cessaire 40 Installation de l arriv e d eau 41 42 Sommaire CONSIGNES...

Страница 15: ...isquent de s entrechoquer et de se casser viter d installer le r frig rateur sur un sol mouill ou dans une pi ce tr s humide Il risque d tre moins bien isol ce qui peut provoquer un choc lectrique Bra...

Страница 16: ...mesure que le r frig rateur fonctionne et que les portes sont ouvertes et ferm es Afin de pr venir les risques d incendie de choc lectrique ou de fuite Lisez ces pr cautions de s curit avant d utilise...

Страница 17: ...par un technicien qualifi du service apr s vente Toujours d brancher l appareil avant l op ration Une pression sur le bouton FREEZER SET R G CONG modifie la temp rature comme indiqu sur le sch ma ci d...

Страница 18: ...id Ne pas placer de m dicaments d chantillons d analyse etc dans le r frig rateur Ne pas placer de l gumes dans le compartiment produits frais Ils risquent de geler Balconnet du cong lateur Pour la co...

Страница 19: ...d un autre appareil n utilisez que ceux qui sont fabriqu s par lui m me TIP Utilisation du Distributeur Choisissez EAU GLACONS GLACE PILEE selon votre d sir Appuyez sur la touche WATER ICE EAU GLACE...

Страница 20: ...fois par an Balconnets du cong lateur et du r frig rateur Tenir les deux extr mit s et soulever Remarque Ne jamais utiliser d essence de benz ne de diluant etc sous peine d endommager des l ments Entr...

Страница 21: ...de l clairage cause de la diff rence de temp rature Dans pareil cas l humidit ambiante est tr s lev e autour du r frig rateur Avant d appeler un technicien Veuillez consulter les astuces de d pannage...

Страница 22: ...du cache pour l enlever 3Soulever la partie avant de la charni re pour enlever la porte Attention la porte peut tomber quand la charni re est enlev e 4Soulever la porte pour l enlever 2D visser le cac...

Страница 23: ...droite bas du r frig rateur et faire tourner le pied jusqu ce que la porte soit align e Visser pour faire remonter la porte du r frig rateur d visser pour la faire descendre Si l tape 1 ne suffit pas...

Страница 24: ...n du filtre 1 mesurez la distance entre le filtre et le tuyau d eau coupez le tuyau du filtre bien droit 2 relier le tuyau au filtre comme indiqu sur le dessin VERS ROBINET CARTOUCHE FILTRE A EAU COUP...

Страница 25: ...8 Volg onderstaande stappen als de koel vriescombinatie niet naar binnen past 59 60 De koel vriescombinatie waterpas zetten de deur bijstellen indien nodig 61 Gebruik van de onderdelen 62 63 INHOUD WA...

Страница 26: ...gen of verwondingen Als er in de omgeving van de koel vriescombinatie of in de keuken een gaslek ontstaat moet de ruimte onmiddellijk goed geventileerd worden Raak daarbij netsnoeren of stekkers niet...

Страница 27: ...ichting van de koel vriescombinatie gaat uit als de deur langer dan 10 minuten open blijft staan Als een van de deuren van de koel vriescombinatie langer dan een minuut open blijft staan klinkt het de...

Страница 28: ...de schroeven van de lampenkap Houd de lampenkap aan de onderkant vast en trek hem naar voren Verwissel de lampen Monteer de kap weer in de omgekeerde volgorde De lampen van het koelgedeelte vervangen...

Страница 29: ...n Dit kan blaren en brandwonden door bevriezing veroorzaken Medicijnen of monsters voor wetenschappelijk onderzoek kunnen niet in deze koel vriescombinatie bewaard worden Bewaar geen groenten in het k...

Страница 30: ...erug naar water Opmerking 53 Deautomatischeijsblokjesmakergebruiken Per keer worden ongeveer 10 ijsblokjes hemaakt 7tot 8 keer per dag Als de bewaarbak voor de ijsblokjes vol is stopt de ijsblokjesmak...

Страница 31: ...g De lekbak van de automaat Maak de lekbak en het rooster regelmatig schoon De lekbak heeft geen afvoer Opmerking 55 Schoonmaken Zuivelvak Deksel zuivelvak Open het deksel een klein beetje houd beide...

Страница 32: ...komt een vieze geur uit het apparaat 57 Iets vreemds Geen zorgen hier is het antwoord Wat is er aan de hand Warm Deur Plakt Vreemd geluid Rijp Condens Uitleg De voor en zijkant van de koel vriescombi...

Страница 33: ...derkant Trek vervolgens de linker kraag van de koppeling naar buiten en trek de linker waterslang los 3Draai de bevestiging van het bovenste scharnier 3 tot 4 slagen tegen de klok in Trek de verbindin...

Страница 34: ...evendraaier met een platte kop in een groef van het rechter pootje onder het koelgedeelte en draai het pootje met de klok mee tot de deur recht hangt Draai met de klok mee om de deur hoger te stellen...

Страница 35: ...nsluitstuk A Waterslang Waterslang Rubberen afdichtring Rubberen afdichtring Aansluitstuk B Kraan Kraan 63 6 De waterslang bevestigen 5 De waterslang op de koel vriescombinatie aansluiten 1 Verwijder...

Страница 36: ...ico no pasa por la puerta siga los siguientes pasos 80 81 Nivelaci n del refrigerador y ajuste de las puertas si procede 82 C mo instalar el conducto del agua 83 84 NDICE CONSEJOS DE SEGURIDAD S lo mo...

Страница 37: ...saltar y romper otras piezas No instale el frigorifico sobre suelo mojado o en lugar con mucha humedad El aislamiento el ctrico se debilita y puede provocar descargas el ctricas Deje el cable de alim...

Страница 38: ...e 10 minutos En el caso de que el congelador o el frigor fico permanezcan abiertos durante m s de un minuto suena la alarma de puerta durante 5 minutos en intervalos de 1 minuto Indica que el sistema...

Страница 39: ...apulseelbot n SUPERREFRIGERATOR Pulsedenuevoelmismobot n paradetenerdichomodo Enfriamiento o refrigeraci n r pida Congelador Frigor fico Precauci n C mo cambiar la bombilla del interior Cambio de las...

Страница 40: ...lador Existe el riesgo de sufrir saba ones o quemaduras por fr o No almacene muestras m dicas o de investigaci n en el frigor fico No guarde verduras en el compartimento de alimentos frescos ya que se...

Страница 41: ...la cubitera en su sitio Siloscubitosdehieloseatascan Encasodefalloenelsuministroel ctrico Use nicamenteelhieloelaboradoporestefrigor fico C mo usar el dispensador SeleccioneWATER CUBEDICE CRUSHEDICE A...

Страница 42: ...mpieelinteriordelfrigor ficoalmenosunavezalmesparamantenerunascondicioneshigi nicasdealmacenamientodealimentosyde desodorizaci n correctas Compruebequehadesenchufadolaunidadantesdeempezarconlalimpieza...

Страница 43: ...st ligeramente h medo la humedad del aire se pega en la superficie y forma condensaci n Antes de solicitar el servicio t cnico Compruebe los siguientes puntos antes de solicitar el servicio t cnico Pr...

Страница 44: ...destornillador delgado en la ranura de la tapa que desea retirar 3Levante la bisagra que desea quitar Tras quitar la bisagra la puerta puede caer Vaya con cuidado 4Levante la puerta hasta retirarla 2...

Страница 45: ...enrosque la tapa de la bisagra superior Cambiar la puerta del frigor fico Inserte un destornillador en la hendidura de la rueda derecha parte inferior del frigor fico y enrosque hasta que la puerta es...

Страница 46: ...p guelo 2 Introduzcaelcaj ndefiltroenelsoporte V lvula agua Dejeunadistanciasuficientealcortarlostubos 2 Preparar la instalaci n del filtro del agua 1 Measure an approximate distance between the filte...

Страница 47: ...Boretti B V De Dollard 17 1454 AT Watergang Tel 31 0 20 4363439 Fax 31 0 20 4361326...

Отзывы: