background image

22

1. Principaux composants

Filtre latéral

Couvercle 

latéral

Filtre arrière

Couvercle arrière

Panneau de 

commande

Grille 

avant

Indicateur

de niveau

Nivel de 

agua

Filtre latéral

Réservoir d'eau

Couvercle latéral

Содержание ELITE 8

Страница 1: ...M CONFORT ELITE 8 Manual de Usuario User s manual Manuel de l utilisateur Manual de usuário ...

Страница 2: ...BOOK INDEX 1 ENGLISH USER MANUAL 2 ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO 3 FRANÇAIS MANUEL DE L UTILISATEUR 4 PORTUGUÊS MANUAL DE USUÁRIO 01 11 21 31 ...

Страница 3: ...ration of your equipment We hope you enjoy the benefits of your M CONFORT device We are a quality brand that takes care of details and seeks the highest customer s satisfaction Yours sincerely USER MANUAL INDEX 1 Main components 2 General recommendations 3 Caution 4 Operating instructions 5 Cleaning filling and draining 6 Troubleshooting 7 Technical information 8 Product dimensions 02 04 04 05 07 ...

Страница 4: ...02 1 Main components Side cooling pad Side shutter Rear cooling pad Rear shutter Control panel Front grille Water level indicator Water level scale Side cooling pad Water tank Side shutter ...

Страница 5: ...03 1 1 Functions MOSQUITO ANION SWING COOL SPEED ON OFF ON OFF COOL ANION SPEED SWING MOSQUITO TOUCH PANEL STATUS LIGHT ...

Страница 6: ...s not lower than the limit the air cooler cannot be operated smoothly or even turned on If the voltage is higher than the limit it can cause damage to the machine 2 6 Remove the plug from the socket when the machine is not being used 3 Cautions 3 1 Be careful the water spilled out while moving the unit 3 2 Do not put anything on top of this air cooler or obstruct the air inlet and outlet 3 3 Do no...

Страница 7: ...N SPEED press this button to adjust wind speeds to low 1 medium 2 or high 3 Speed lights 1 2 3 indicate current selected speed 4 2 4 ANION press this button to turn on ANION mode Press it again to turn it off 4 2 5 COOL Press this button to start COOL mode Water pump will flow to the cooling pads until they saturate Air flowing through the machine will rise its humidity and low its temperature Rem...

Страница 8: ... filter is attached and pull the cooling pad out as shown in the upper diagram Then unscrew and remove the side shutter which the cooling pad is attached and pull the cooling pad out for cleaning Clean the cooling pad with normal water and wipe the dirt by soft brush ooling pad th b k h h tt hi h th d t filt i ...

Страница 9: ...r cooler completely 5 4 Draining water pull out water tank remove drain valve and wait until water tank is empty then put drain valve and push water tank back into air cooler completely 5 3 Filling water pull out water tank fill up water until the max level then push water tank back into air cooler completely ...

Страница 10: ...ed When the air cooler is used for a long period of time room relative humidity will be very high if room s air is not renewed Incorrect motor connection or loose motor connection Determine wether or not motor connections are in order Thermal protection inside the motor is working Turn off the unit until the fan motor is cool enogh to work Contact Technical Service Contact Technical Service 5 The ...

Страница 11: ...chnical specifications Flow Coverage area Power Water tank Autonomy of the tank in continuous use Evaporation rate of water Speeds Dimensions Weight 800 m h 15 m 45 W 8 L 6 8 h 1 3 1 5 L h 3 28x25x75 cm 5 7 Kg ...

Страница 12: ...10 8 Product dimensions ...

Страница 13: ...de su equipo Esperamos que disfrute de los beneficios de su equipo M CONFORT una marca de calidad que cuida los detalles y busca la mayor satisfacción para sus clientes Le saluda atentamente MANUAL DE USUARIO ÍNDICE 1 Componentes principales 2 Recomendaciones generales 3 Precauciones 4 Instrucciones de uso 5 Limpieza llenado y drenaje 6 Solución de problemas 7 Especificacioines técnicas 8 Dimensio...

Страница 14: ...12 1 Componentes principales Filtro lateral Tapa lateral Filtro trasero Tapa trasera Panel de control Rejilla frontal Indicador de nivel Nivel de agua Filtro lateral Depósito de agua Tapa lateral ...

Страница 15: ...13 1 1 Funciones MOSQUITO ANION SWING COOL SPEED ON OFF ON OFF COOL ANION SPEED SWING MOSQUITO PANEL TÁCTIL LUZ DE STATUS ...

Страница 16: ... inferior al límite puede que la máquiuna no se encienda Si el voltaje es superior al límite puede dañar la máquina 2 6 Quite el enchufe de la toma cuando la máquina no esté en uso 3 Precauciones 3 1 Tenga cuidado con el agua que pueda derramarse mientras mueve la unidad 3 2 No coloque nada encima de este enfriador de aire ni obstruya la entrada y salida de aire 3 3 No inserte ningún objeto en la ...

Страница 17: ...a ajustar la velocidad del ventilador a baja 1 media 2 o alta 3 Las luces de velo cidad 1 2 3 indican la velocidad seleccionada actualmente 4 2 4 ANION presione este botón para activar el modo ANION IONIZA DOR Presiónelo nuevamente para apagarlo 4 2 5 COOL Presione este botón para iniciar el modo COOL La bomba de agua hará pasar agua por los filtros de enfriamiento hasta saturarlos El aire al pasa...

Страница 18: ... filtro de polvo y extraiga el filtro de enfriamiento como se muestra en el diagrama superior Luego desatornille y retire el obturador lateral al que se adjunta el filtro de enfriamiento y tire del filtro de enfriamiento hacia afuera para lim piarlo Limpie el filtro de enfriamiento con agua normal y limpie la suciedad con un cepillo suave ...

Страница 19: ...enaje del agua saque el tanque de agua retire la válvula de drenaje y espere hasta que el tanque de agua esté vacío luego coloque la válvula de drenaje y empuje el tanque de agua hacia el enfriador de aire completamente 5 3 Llenado de agua saque el tanque de agua llene el agua hasta el nivel máximo luego empuje el tanque de agua hacia el enfriador de aire hasta meterlo completa mente ...

Страница 20: ...edad relativa de la habitación será muy alta si no se renueva el aire de la habitación Conexión del motor incorrecta o conexión del motor suelta Determine si las conexiones del motor están correctas La protección térmica del motor se ha activado Apague la unidad hasta que el motor del ventilador esté lo suficientemente frío para funcionar Póngase en contacto con el servicio técnico Póngase en cont...

Страница 21: ...es técnicas Caudal Área de cobertura Potencia Depósito de agua Autonomía del depósito en uso contínuo Ratio de evaporación de agua Velocidades Dimensiones Peso 800 m h 15 m 45 W 8 L 6 8 h 1 3 1 5 L h 3 28x25x75 cm 5 7 Kg ...

Страница 22: ...20 8 Dimensiones del producto ...

Страница 23: ...nction nement de votre équipement Nous espérons que vous apprécierez les avanta ges de votre équipement M CONFORT une marque de qualité qui prend soin des détails et recherche la plus grande satisfaction de ses clients Cordialement MANUEL D UTILISATION INDEX 1 Principaux composants 2 Recommandations générales 3 Précautions 4 Instructions d utilisation 5 Nettoyage remplissage et vidange 6 Dépannage...

Страница 24: ... Principaux composants Filtre latéral Couvercle latéral Filtre arrière Couvercle arrière Panneau de commande Grille avant Indicateur de niveau Nivel de agua Filtre latéral Réservoir d eau Couvercle latéral ...

Страница 25: ...23 1 1 Fonctions MOSQUITO ANION SWING COOL SPEED ON OFF ON OFF COOL ANION SPEED SWING MOSQUITO ECRAN TACTILE VOYANT D ÉTAT ...

Страница 26: ...ent n est pas inférieure à la limite la machine peut ne pas s allumer Si la tension est supérieure à la limite cela peut endommager la machine 2 6 Retirez la fiche de la prise lorsque la machine n est pas utilisée 3 Précautions 3 1 Faites attention à l eau qui pourrait se répandre lors du déplacement de l unité 3 2 Ne placez rien sur ce refroidisseur d air et n obstruez pas l entrée et la sortie d...

Страница 27: ...itesse du ventilateur sur faible 1 moyenne 2 ou élevée 3 Les voyants de vitesse 1 2 3 indiquent la vitesse actuellement sélectionnée 4 2 4 ANION Appuyez sur ce bouton pour activer le mode ANION IONI ZER Appuyez à nouveau pour l éteindre 4 2 5 COOL Appuyez sur ce bouton pour démarrer le mode COOL La pompe à eau fera passer l eau à travers les filtres de refroidissement jusqu à ce qu ils soient satu...

Страница 28: ...sière est fixé et retirez le filtre de refroidissement comme indiqué sur le schéma ci dessus Ensuite dévissez et retirez le bouchon latéral auquel le filtre de refroi dissement est fixé et retirez le filtre de refroidissement pour le nettoyer Nettoyez le filtre de refroidissement avec de l eau normale et nettoyez la saleté avec une brosse douce ...

Страница 29: ...dangez l eau sortez le réservoir d eau retirez le robinet de vidange et attendez que le réservoir d eau soit vide puis mettez le robinet de vidange et poussez complètement le réservoir d eau dans le refroidisseur d air 5 3 Remplissage d eau sortez le réservoir d eau remplissez l eau jusqu au niveau maximum puis poussez le réservoir d eau dans le refroidisseur d air jusqu à ce qu il soit complèteme...

Страница 30: ...é pendant une longue période l humidité relative de la pièce sera très élevée si l air de la pièce n est pas renouvelé Mauvaise connexion du moteur ou mauvaise connexion du moteur Déterminez si les connexions du moteur sont correctes La protection thermique du moteur a été activée Éteignez l appareil jusqu à ce que le moteur du ventilateur soit suffisamment froid pour fonctionner Contactez le serv...

Страница 31: ...techniques Couler Zone de couverture Puissance Réservoir d eau Autonomie du réservoir en utilisation continue Taux d évaporation d eau Vitesses Dimensions Poids 800 m h 15 m 45 W 8 L 6 8 h 1 3 1 5 L h 3 28x25x75 cm 5 7 Kg ...

Страница 32: ...30 8 Dimensions du produit ...

Страница 33: ...u equipamento Esperamos que você aproveite os benefícios de seus equipamentos M CONFORT uma marca de qualidade que cuida dos detalhes e busca a maior satisfação de seus clientes Com os melhores cumprimentos MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE 1 Principais componentes 2 Recomendações gerais 3 Precauções 4 Instruções de uso 5 Limpeza enchimento e drenagem 6 Solução de problemas 7 Especificações técnicas 8 Dime...

Страница 34: ...32 1 Principais componentes Filtro lateral Tampa lateral Filtro traseiro Tampa traseira Painel de controle Grade frontal Indicador de nível Nível de água Filtro lateral Deposito de água Tampa lateral ...

Страница 35: ...33 MOSQUITO ANION SWING COOL SPEED ON OFF ON OFF COOL ANION SPEED SWING MOSQUITO PAINEL DE TOQUE LUZ DE STATUS 1 1 Funções ...

Страница 36: ...ção não seja inferior ao limite a máquina pode não ligar Se a tensão for superior ao limite pode danifi car a máquina 2 6 Remova o plugue da tomada quando a máquina não estiver em uso 3 Precauções 3 1 Tenha cuidado com a água que pode derramar ao mover a unidade 3 2 Não coloque nada em cima deste refrigerador de ar nem obstrua a entrada e saída de ar 3 3 Não insira nenhum objeto na ventilação enqu...

Страница 37: ...dor para baixa 1 média 2 ou alta 3 As luzes de velocidade 1 2 3 indicam a velocidade atualmente selecionada 4 2 4 ANION Pressione este botão para ativar o modo ANION IONIZER Pressione o novamente para desligá lo 4 2 5 COOL Pressione este botão para iniciar o modo COOL A bomba de água fará a água correr pelos filtros de resfriamento até que estejam saturados O ar ao passar pelos filtros aumentará s...

Страница 38: ...tro de poeira está conectado e remova o filtro de resfriamento conforme mostrado no diagrama acima Em seguida desparafuse e remova o tampão lateral ao qual o filtro de resfriamento está conectado e puxe o filtro de resfriamento para lim pá lo Limpe o filtro de refrigeração com água normal e limpe a sujeira com uma escova macia ...

Страница 39: ...ua Retire o tanque de água remova a válvula de drenagem e espere até que o tanque de água esteja vazio em segui da coloque a válvula de drenagem e empu rre o tanque de água para o refrigerador de ar completamente 5 3 Enchimento de água retire o depósito de água encha o ao nível máximo e em seguida empurre o depósito de água para o refrigerador de ar até estar totalmente inserido ...

Страница 40: ... é usado por um longo período a umidade relativa do ambiente será muito alta se o ar do ambiente não for renovado Conexão incorreta do motor ou conexão frouxa do motor Determine se as conexões do motor estão corretas A proteção térmica do motor foi ativada Desligue a unidade até que o motor do ventilador esteja frio o suficiente para funcionar Contate seu representante de serviço técnico Contate s...

Страница 41: ...icações técnicas Fluxo Área de cobertura Poder Deposito de água Autonomia do tanque em uso contínuo Taxa de evaporação de água Velocidades Dimensões Peso 800 m h 15 m 45 W 8 L 6 8 h 1 3 1 5 L h 3 28x25x75 cm 5 7 Kg ...

Страница 42: ...8 Dimensões do produto 40 ...

Страница 43: ...m c o n f o r t c o m C Alcalaten nº 16 Polígono Industrial La Cova 46940 Manises Valencia SPAIN ...

Отзывы: