background image

 

 

16 

 

 

Panneau avant 

 
1.

 

Haut-parleur d'aigus 

Ce haut-

parleur permet d’assurer la réponse 
en hautes fréquences. 

2.

 

Haut-parleur d'extrêmes graves : 

Ce haut-parleur permet d’assurer la 
réponse en basses fréquences. 

3.

 

Entrée auxiliaire TRS 3,5 

mm 

Cette entrée stéréo TRS 

3,5 

mm 

permet de brancher un lecteur de 
disques compacts, un lecteur MP3 
ou une autre source audio. 

4.

 

Asque :

 Un casque d'écoute de 3,5 

mm (1/8 po) peut être branché à 
cette sortie afin d’entendre votre 
mix via casque. Il est à noter que 
lorsqu’un casque est branché au 
BX4 BT, vous ne pouvez pas 
entendre le son via les haut-parleurs 
jusqu'à ce que le casque soit 
débranché. 

5.

 

DEL d'alimentation/Bluetooth : 

Cette DEL s'allume lorsque les enceintes sont sous 

tension. Lors du jumelage d'un appareil Bluetooth, la DEL bleue clignote, et une fois le 
jumelage réussi, elle cesse de clignoter.

 

6.

 

Vol/Power :

 Ce bouton permet de mettre les haut-parleurs sous et hors tension et de 

régler leur volume. Tournez simplement le bouton pour mettre sous tension. Vous sentirez 
un clic lorsque les haut-parleurs seront sous tension. La DEL sur l’enceinte s’allumera. 
Pour mettre hors tension, tournez simplement le volume complètement ; la DEL s’éteindra 
afin de vous indiquer que les haut-parleurs sont hors tension.

 

 
 

Jumelage d'un appareil Bluetooth 

 
1.

 

Mettez l’appareil Bluetooth sous tension. 

2.

 

Mettez la BX4 BT sous tension et appuyez sur la touche Bluetooth pour entrer en mode 
jumelage afin de rechercher les appareils Bluetooth. Vous saurez que le mode jumelage 
est activé lorsque la 

DEL d'alimentation/Bluetooth

 bleu clignote. 

Remarque :

 Si vous avez déjà jumelé un appareil, la BX4 BT se reconnectera 

automatiquement. 

3.

 

Accédez à l’écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez 

BX4 BT

 et 

appuyez sur Connecter. Si l’appareil Bluetooth vous demande un code de jumelage, 
saisissez 

0000

4.

 

La 

DEL d’alimentation/Bluetooth

 bleue cesse de clignoter lorsque l’appareil Bluetooth 

est jumelé à la BX4 BT. 

 
Pour déjumeler un appareil Bluetooth et passer de nouveau en mode jumelage, appuyez sur la 

touche Bluetooth

. Pour connecter un autre appareil, répétez l’étape 3. 

 

1

1

2

2

3
4

5

6

Содержание BX4BT

Страница 1: ...User Guide English 2 6 Guía del usuario Español 7 11 Guide d utilisation Français 12 16 Guida per l uso Italiano 17 21 Benutzerhandbuch Deutsch 22 26 Appendix English 27 ...

Страница 2: ...esktop Desks tend to resonate sympathetically at low frequencies and may adversely affect the bass response of your monitors If speaker stands are not possible due to space restrictions and you notice a buildup in bass try placing the monitors on isolation pads to acoustically de couple the monitors from the desk Precautions Correct Power Operation Since the BX4 BT contains amplifiers it must be c...

Страница 3: ...is setup as closely as possible Speaker Height The ideal height for BX4 BT is so that the speaker is parallel to the ground and that the midpoint of the woofer and tweeter is at ear height The diagram to the right demonstrates the ideal placement height of the speakers relative to the listener Notice that the listener s ears are directly between the woofer and tweeter Speaker Orientation If possib...

Страница 4: ...roduction Box Contents are sold separately Example 1 Connecting to an Audio Interface Example 2 Connecting to A DJ Controller Example 3 Connecting to an Auxiliary Media Player Audio Interface Power Power Headphones Smartphone Tablet etc DJ Controller ...

Страница 5: ...ection to the passive speaker Use the included 1 8 3 5 mm TS interconnection cable to connect the active speaker to the passive speaker 6 1 8 3 5 mm TS Input from Active Speaker Use the included 1 8 3 5 mm TS interconnection cable to connect the active speaker to this passive speaker 7 Active Speaker Position Adjust this to set the position for the active speaker in the stereo field This allows yo...

Страница 6: ...r volume To turn on simply turn up the knob You will feel a click when the speakers turn on A LED on the speaker will illuminate To turn off simply turn the volume all the way down the LED will turn off to let you know that the speakers are off Pairing a Bluetooth Device 1 Turn on your Bluetooth device 2 Power on BX4 BT and press the Bluetooth button to go into pairing mode to search for Bluetooth...

Страница 7: ...s suelen resonar con las frecuencias másbajas pudiendo afectar negativamente la respuesta de graves de sus monitores Si por falta de espacio no es posible colocar unos soportes y se observa un aumento de frecuencias graves coloque los monitores sobre las almohadillas de aislamiento paraseparar acústicamente los monitores del escritorio Precauciones Cómo conectar la alimentación correctamente Dado ...

Страница 8: ...tico o posible hacerla trate de acercarse a la misma lo más posible Altura del Altavoz La altura ideal del BX4 BT es tal que el altavoz quede paralelo al piso y que el punto medio entre el woofer y el tweeter esté a la altura del oído El diagrama de abajo muestra la altura de ubicación ideal de los altavoces en relación al oyente Observe que los oídos del oyente están directamente entre el woofer ...

Страница 9: ...caja se venden por separado Ejemplo 1 Conexión a una interfaz de audio Ejemplo 2 Conexión a un controlador de DJ Ejemplo 3 Conexión a un reproductor multimedia auxiliar Interfaz de audio Suministro eléctrico Suministro eléctrico Auriculares Teléfono inteligente tableta etc Controlador de DJ ...

Страница 10: ...conexión de audio al altavoz pasivo Utilizar el cable de interconexión de 3 5 mm 1 8 pulg TS incluido para conectar el altavoz activo al altavoz pasivo 6 Entrada de 3 5 mm 1 8 pulg TS desde altavoz activo use el cable de interconexión de 3 5 mm 1 8 pulg TS incluido para conectar el altavoz activo a este altavoz pasivo 7 Posición del altavoz activo Ajuste este interruptor para fijar la posición del...

Страница 11: ...e la perilla Sentirá un clic cuando los altavoces se enciendan Se encenderá un LED en el altavoz Para apagarlos simplemente reduzca el volumen hasta el tope el LED se apagará para hacerle saber que los altavoces están apagados Apareamiento de un dispositivo Bluetooth 1 Encienda su dispositivo Bluetooth 2 Encienda el BX4 BT y presione el botón Bluetooth para ingresar al modo de apareamiento para bu...

Страница 12: ...BT sur des supports au lieu de les situer sur votre bureau Les bureaux ont tendance à résonner aux basses fréquences et peuvent affecter la réponse des basses de vos moniteurs Si les supports de moniteurs ne sont pas possibles en raison de l espace et que vous remarquez des problèmes de basses essayez de situer les moniteurs sur des coussinets isolants pour délier acoustiquement les moniteurs du b...

Страница 13: ...Hauteur des haut parleurs Pour être à la hauteur idéale le BX4 BT doit être parallèle au sol et le milieu entre le haut parleur d extrêmes graves et le haut parleur des aigus doit être à la hauteur des oreilles Le diagramme à droite montre la hauteur de placement idéale des haut parleurs par rapport à l auditeur Veuillez remarquer que les oreilles de l auditeur sont directement entre le haut parle...

Страница 14: ...ation Contenu de la boîte sont vendus séparément Exemple 1 Connexion à une interface audio Exemple 2 Connexion à un contrôleur DJ Exemple 3 Connexion à un lecteur multimédia auxiliaire Interface audio Alimentation Alimentation Casque d écoute Smartphone Tablettte etc Contrôleur DJ ...

Страница 15: ...t de brancher le haut parleur gauche Utilisez le 6 35 mm 1 4 po d interconnexion câble po inclus pour brancher le haut parleur active à celui de passif 6 Entrée TS 3 5 mm 1 8 po du haut parleur active Utilisez le câble d interconnexion 6 35 mm 1 4 po fourni pour brancher le haut parleur active à celui de passif 7 Sélecteur de position de l enceinte active Ce sélecteur permet de définir la position...

Страница 16: ...ent le bouton pour mettre sous tension Vous sentirez un clic lorsque les haut parleurs seront sous tension La DEL sur l enceinte s allumera Pour mettre hors tension tournez simplement le volume complètement la DEL s éteindra afin de vous indiquer que les haut parleurs sont hors tension Jumelage d un appareil Bluetooth 1 Mettez l appareil Bluetooth sous tension 2 Mettez la BX4 BT sous tension et ap...

Страница 17: ... risuonare alle basse frequenze e possono influire negativamente sulla risposta ai bassi dei monitor Se non è possibile adottare appositi supporti per altoparlanti per motivi di spazio e si nota un accumulo nei bassi provare a collocare i monitor un pad isolante per disaccoppiare acusticamente i monitor dal banco Precauzioni Alimentazione corretta Poiché il BX4 BT contiene amplificatori deve esser...

Страница 18: ...L altezza ideale delle casse dell BX4 BT è tale per cui la cassa è parallela al terreno e il punto centrale tra woofer e tweeter si trova all altezza dell orecchio Lo schema a destra mostra il posizionamento ideale in altezza delle casse rispetto all ascoltatore Va notato che le orecchie dell ascoltatore si trovano direttamente tra il woofer e il tweeter Orientamento degli altoparlanti Se possibil...

Страница 19: ...della confezione sono venduti separatamente Esempio 1 Collegamento a un interfaccia audio Esempio 2 Collegamento a un controller DJ Esempio 3 Collegamento a un lettore multimediale ausiliario Interfaccia audio Alimentazione Alimentazione Cuffie Smartphone Tablet etc Controller DJ ...

Страница 20: ...sto è il collegamento audio alla cassa passivo Servirsi del 6 35 mm 1 4 collegamento cavo da in dotazione per collegare la cassa attivo a quella passivo 6 Ingresso da 3 5 mm 1 8 TS dell altoparlante attivo Servirsi del cavo da 6 35 mm 1 4 in dotazione per collegare l altoparlante passivo a quello attivo 7 Posizione altoparlante attivo regolare questa impostazione per stabilire la posizione per l a...

Страница 21: ...e la manopola Quando gli altoparlanti si accendono si sente uno scatto Si accenderà un LED sull altoparlante Per lo spegnimento abbassare del tutto il volume il LED si spegnerà a indicare che le casse sono spente Collegamento di un dispositivo Bluetooth 1 Accendere il dispositivo Bluetooth 2 Accendere il BX4 BT e premere il tasto Bluetooth per entrare in modalità di collegamento per cercare dispos...

Страница 22: ...iefen Frequenzen mit und können so die Basswiedergabe der Lautsprecher beeinträchtigen Falls Sie die Lautsprecher aus Platzmangel nicht auf Stativen betreiben können und Sie eine zu basslastige Wiedergabe wahrnehmen stellen Sie die Monitore auf spezielle Isolationsplatten um sie von der Tischplatte zu trennen Sicherheitshinweise Korrekter Netzbetrieb Da der BX4 BT Verstärker enthält muss er an ein...

Страница 23: ...rsuchen Sie dieser Aufstellung so nahe wie möglich zukommen Höhe der Lautsprecher Die BX4 BT befinden sich in idealer Höhe wenn die Lautsprecher parallel zum Boden stehen und der Mittelpunkt zwischen Woofer und Hochtöner auf Ohrhöhe ist Das Diagramm rechts zeigt die ideale Lautsprecherhöhe in Relation zum Hörer Beachten Sie dass die Ohren des Hörers unmittelbar zwischen Woofer und Hochtöner sind A...

Страница 24: ...ng angegeben sind sind separat erhältlich Beispiel 1 Anschließen an ein Audio Interface Beispiel 2 Anschließen an einen DJ Controller Beispiel 3 Anschließen an einen zusätzlichen Media Player Audio Interface Strom Strom Kopfhörer Smartphone Tablet usw DJ Controller ...

Страница 25: ...assiven Lautsprecher Verwenden Sie das mitgelieferte 6 35 mm 1 4 Verbindungskabel um den aktiven Lautsprecher mit dem passiven Lautsprecher zu verbinden 6 3 5 mm 1 8 TS Eingang vom aktiven Lautsprecher Verwenden Sie das mitgelieferte 6 35 mm 1 4 Verbindungskabel um den activen Lautsprecher mit dem passiven Lautsprecher zu verbinden 7 Position des aktiven Lautsprechers Stellen Sie dies ein um die P...

Страница 26: ...wenn die Lautsprecher eingeschaltet sind Eine LED am Lautsprecher leuchtet auf Um die Lautsprecher auszuschalten drehen Sie die Lautstärke einfach ganz herunter Die LED schaltet sich aus und signalisiert dass die Lautsprecher ausgeschaltet sind Koppeln eines Bluetooth Geräts 1 Schalten Sie Ihr Bluetooth Gerät ein 2 Wenn Sie Ihr BX4 BT einschalten drücken Sie die Bluetooth Taste um in den Koppel Mo...

Страница 27: ...h Range 100 30 5 m Power 100 240 VAC 50 60 Hz 85 W Dimensions width x depth x height per speaker 6 1 x 6 9 x 8 9 156 x 175 x 225 mm Weight per pair of speakers 9 83 lbs 4 46 kg Specifications are subject to change without notice Trademarks Licenses M Audio is a trademark of inMusic Brands Inc registered in the U S and other countries The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG...

Страница 28: ...m audio com Manual Version 1 0 ...

Страница 29: ... de seguridad e información de la garantía Español 8 11 Instructions importantes de sécurité et informations de garantie Français 12 15 Istruzioni importanti di sicurezza e le informazioni della garanzia Italiano 16 19 Wichtige Sicherheitsanweisungen und Garantieinformationen Deutsch 20 23 ...

Страница 30: ...c registered in the U S and other countries NEMA is the registered trademark and service mark of the National Electrical Manufacturers Association All other product names company names trademarks or trade names are those of their respective owners ...

Страница 31: ... covered by this Limited Warranty purchaser must pay all parts shipping and labor charges for the repair or return of such product 4 What are the limits on inMusic s liabilities THE WARRANTIES GIVEN IN THIS LIMITED WARRANTY TOGETHER WITH ANY IMPLIED WARRANTIES COVERING M AUDIO PRODUCTS INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO...

Страница 32: ...OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE ANY M AUDIO PRODUCT BREACH OF WARRANTY OR NEGLIGENCE INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INMUSIC S OR M AUDIO S OWN NEGLIGENCE EVEN IF INMUSIC M AUDIO OR ITS AGENTS HAVE BEEN ADVISED OF SUCH DAMAGES OR FOR ANY CLAIM BROUGHT AGAINST PURCHASER BY ANY OTHER PARTY THIS LIMITED WARRANTY IS THE COMPLETE WARRANTY FOR M AUDIO S PRODUCTS AND IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER ...

Страница 33: ...ng Clipping is when the power amplifier is distorting and working beyond its limits Amplifier distortion is the main cause of speaker failure To prevent fire or shock hazard do not expose the unit to rain or moisture Never place cans of beer soda glasses of water or anything wet near or on top of the unit Headphone outputs can be set to levels which can cause damage to your ears Use caution This u...

Страница 34: ... 25 Warning if applicable Terminals marked with the lightning bolt symbol may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock Service Instructions Disconnect power cord before servicing Replace critical components only with factory parts or recommended equivalents For AC line powered units Before returning repaired unit to user use an ohmmeter to measure from both AC plug blades ...

Страница 35: ...device can be used in portable exposure conditions without restriction For best audio quality avoid using this device in a high RF radiated environment In an environment with radio frequency interference the unit may malfunction and resume normal operation after removal of the interference For 240 volt use in U K use NEMA style 240 volt plug For other countries use proper plug for local outlet Dou...

Страница 36: ...PACIDAD DE USAR UN PRODUCTO DE M AUDIO INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA O NEGLIGENCIA INCLUYENDO PERO NO LIMITADA A LA PROPIA NEGLIGENCIA DE INMUSIC O M AUDIO AUNQUE INMUSIC M AUDIO O SU AGENTE HAYAN SIDO ADEVERTIDOS DE TALES DAÑOS O POR CUALQUIER DEMANDA PRESENTADA CONTRA EL COMPRADOR POR CUALQUIER OTRA PARTE ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA GARANTÍA COMPLETA PARA LOS PRODUCTOS DE M AUDIO Y SE DA A CAMBIO ...

Страница 37: ...s podían dañar el equipo debido al truncamiento de amplificador Evite el truncamiento del amplificador a toda costa esto ocurre cuando los LED rojos generalmente en el panel delantero de la mayoría de los amplificadores de potencia profesionales comienzan a parpadear El truncamiento es cuando el amplificador de poder tuerce y funciona más allá de sus límites La distorsión dentro del amplificador e...

Страница 38: ...el fabricante 23 Advertencia si aplica Para evitar daños potenciales al oído no escuche a niveles elevados de volumen durante períodos prolongados 24 Advertencia si aplica Antes de instalar u operar el producto consulte toda la información importante como la relativa a electricidad seguridad etc impresa en la envuelta inferior exterior o el panel trasero 25 Advertencia si aplica Los terminales mar...

Страница 39: ...nal sin control de los residuos recíclelo responsablemente a fin de promover la reutilización sustentable de los recursos materiales Para devolver su producto usado use los sistemas de devolución o recolección o póngase en contacto con el comercio minorista donde adquirió dicho producto El mismo puede recibir este producto para un reciclado ambientalmente seguro Si el aparato contiene una pila de ...

Страница 40: ... BLESSURES À L ACHETEUR OU À DES TIERS DÉCOULANT DE L UTILISATION DE L USAGE ABUSIF OU DE L INCAPACITÉ D UTILISER TOUS PRODUIT M AUDIO D UN NON RESPECT DE GARANTIE OU DE NÉGLIGENCE INCLUANT MAIS NON LIMITÉE À LA NÉGLIGENCE MÊME SI INMUSIC M AUDIO OU SES AGENTS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU DE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE CONTRE L ACHETEUR PAR UNE AUTRE PARTIE CETTE GARANTIE LIM...

Страница 41: ... haut parleur Usez de la restriction en opérant les contrôles Essayez de les bouger doucement Les ajustements rapides peuvent causer du dommage à l équipement dû au coupage d amplificateur Evitez à tout coût les coupures de l amplificateur cela apparaît quand les LEDs rouges d habitude sur la façade des amplificateurs professionnels commencent a faire des flashes Les coupures arrivent quand l ampl...

Страница 42: ...éclair sur les bornes sert à indiquer la présence d une tension pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d électrocution Instructions de service Déconnectez l appareil avant le service Remplacez les components seulement avec des components de la fabrique ou avec des équivalents recommandés Pour les unités AC courant alternatif avant de retourner l unité réparé utilisez un ohmmètr...

Страница 43: ...dio Lorsqu utilisé en présence d interférences aux fréquences radio électriques l appareil pourrait défaillir et reprendre un fonctionnement normal une fois les interférences supprimées Utilisez une prise de modèle NEMAMD de 220 volts pour utiliser avec une tension secteur de 220V au U K Pour les autres pays utliser une prise secteur adéquate pour cette tension de secteur Double isolation Lors de ...

Страница 44: ...CQUIRENTE O AD ALTRI IN SEGUITO ALL UTILIZZO AL CATTIVO UTILIZZO O ALL IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE UN PRODOTTO M AUDIO VIOLAZIONI DI GARANZIA O NEGLIGENZA INCLUSA MA NON LIMITATA LA NEGLIGENZA DI INMUSIC O M AUDIO ANCHE NEL CASO IN CUI INMUSIC M AUDIO O IL SUO RAPPRESENTANTE SIANO STATI AVVERTITI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PER QUALSIASI ALTRA PRETESA AVANZATA NEI CONFRONTI DELL ACQUIRENTE D...

Страница 45: ...re attenzione al manneggiare i controlli Provare di spostarli lentamente Gli aggiustamenti rapidi possono deteriorare l impianto a causa del clipping dell amplificatore Evitare a tutti i costi il clipping degli amplificatori questo appare quando le SPIE rosse di solito collocate sulla tabella frontale della maggior parte degli amplificatori professionali cominciano a fare dei flash Il clipping acc...

Страница 46: ...vo di alimentazione ad es avvolgendolo con una fascetta serracavi Prestare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione Prima di riutilizzarlo assicurarsi che il cavo non sia danneggiato In caso di danni a livello del cavo di alimentazione portare l apparecchio e il cavo stesso ad un tecnico di assistenza qualificato affinché venga riparato o sostituito come specificato dal produttore 23 ...

Страница 47: ...questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Per evitare possibili danni ambientali o alla salute causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclarli in maniera responsabile in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per rendere il dispositivo usato servirsi degli appositi sistemi di reso e raccolta oppure contattare il rivenditore ...

Страница 48: ...ON M AUDIO GARANTIEVERLETZUNG NACHLÄSSIGKEIT EINGESCHLOSSEN ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF NACHLÄSSIGKEIT DURCH INMUSIC ODER M AUDIO SOGAR DANN WENN INMUSIC M AUDIO ODER DEREN VERTRETER ÜBER SOLCHE SCHÄDEN BENACHRICHTIGT IN KENNTNIS GESETZT WURDE ODER FÜR JEDWEDIGEN RECHTSANSPRUCH WELCHER VON ANDEREN PARTEIEN GEMACHT WIRD DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE IST DIE VOLLSTÄNDIGE GARANTIE FÜR ALLE M AUDIO PROD...

Страница 49: ...or Sie die Lautstärke aufdrehen Dies verhindert Transiente die zur Schädigung der Lautsprecher führen können Betätigen Sie die Regler mit Vorsicht Versuchen Sie diese langsam zu bewegen Schnelle Bewegungen können das Gerät durch clipping Abhacken des Verstärkers beschädigen Vermeiden Sie ein clipping des Verstärkers um jeden Preis dies geschieht wenn die roten LED Anzeigen gewöhnlich an der Vorder...

Страница 50: ...s Netzkabel wenn Sie das Gerät bewegen oder länger nicht benutzen Verwenden Sie beispielsweise einen Kabelbinder Achten Sie darauf das Netzkabel nicht zu beschädigen Bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht beschädigt wurde Wenn das Netzkabel beschädigt wurde bringen Sie das Gerät und das Netzkabel nach Angabe des Herstellers zu einem qualifizierten Service ...

Страница 51: ...ert Verwenden Sie bei der Wartung nur identische Ersatzteile Korrekte Entsorgung dieses Produkts Diese Kennzeichnung gibt an dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Haushaltsabfall entsorgt werden soll Recyceln Sie das Produkt verantwortungsbewusst um mögliche Schäden an der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch unkontrollierte Entsorgung zu vermeiden und um eine nachhaltige...

Страница 52: ...RI 02864 USA Tel 401 658 5765 Fax 401 658 3640 U K Office inMusic Europe Ltd Unit 3 Nexus Park Lysons Avenue Ash Vale HAMPSHIRE GU12 5QE UNITED KINGDOM Tel 01252 896 040 Fax 01252 896 021 Germany Office inMusic GmbH Harkortstr 12 32 40880 Ratingen GERMANY Tel 02102 7402 20150 Fax 02102 7402 20011 ...

Отзывы: