LXE MX1ISA378 Скачать руководство пользователя страница 3

 

 

IMPORTANT SAFETY WARNINGS 

US 

SAVE THESE INSTRUCTIONS 

This document contains important safety and operating instructions for the LXE MX1-IS MULTI-charger. Please 
read all instructions and cautionary markings on the charger itself before putting the unit into service.  

Safety Alert Symbols 

 

This symbol is used to call your attention to instructions concerning your personal safety. Watch for 
this symbol – it will alert you to important safety precautions that must be observed to avoid death, 
personal injury or property damage. Follow the instructions after the warning symbol and be alert to 
the possibility of personal injury or death. 

These signal words provide users with information about the seriousness of the hazard involved: 

DANGER WARNING 

CAUTION 

Indicates imminent hazards 

which, if not avoided, WILL 

result in severe personal injury 

or death.

 

Indicates potential hazards 

which, if not avoided, COULD 

result in severe personal injury 

or death. 

Indicates hazards or unsafe practices 

which, if not avoided, COULD result in 

minor or moderate personal injury or 

property damage. 

 

Safety Instructions 

Setting up the MX1-IS MULTI-charger 

 

DANGER

 

This charger is NOT for use within a hazardous location. It is to be used only in non-hazardous 
locations where the ambient temperature is between 10°C and 35°C (50°F and 95°F). 

There is an external power supply between the wall and the charger. Plug the AC cord from the external power 
supply into the wall and the DC power connector into the back of the charger. 

Charge only LXE part no. 157873-0001 and 161139-0001 Rechargeable Lithium Ion Battery Packs in this charger. 
Other batteries or battery packs may burst causing injury or property damage. 

Operating the MX1-IS MULTI-charger 

Only users who have read and understand all operating instructions are qualified to operate the charger. Failure to 
read, understand and follow safety instructions may result in injury or death. 

Keep the rear of the charger free of obstacles and do not block the rear ventilation slots. The charger generates 
internal heat during charging. 

Use care when inserting the battery. Do not "slam" the battery into the pocket. This action could damage the 
charger. 

Keep dirt and foreign objects out of the battery pocket. Do not short circuit any of the contacts in the battery pocket. 
This action could result in injury or property damage. 

Keep the charger away from any heat source. Excessive heating can ruin the charger. Do not operate the charger if it 
has been dropped or damaged in any way. Return the charger to LXE. 

Storing the MX1-IS MULTI-charger 

Disconnect the charger from the external power supply by pulling the plug; not the cord. Disconnect the external 
power supply from the AC source and store in a cool, dry location. 

Maintaining the MX1-IS MULTI-charger 

Service should be performed by trained persons only. Return the charger to LXE.  

Содержание MX1ISA378

Страница 1: ...1 IS MULTI charger User s Guide Model MX1ISA378CHGR3WW Only For Use with LXE 157873 0001 161139 0001 Lithium Ion Battery Packs Copyright December 2006 by LXE Inc All Rights Reserved E EQ MX1ISMCHGROG...

Страница 2: ...ired operation Warning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC rules These limits are designed to provide reasona...

Страница 3: ...external power supply between the wall and the charger Plug the AC cord from the external power supply into the wall and the DC power connector into the back of the charger Charge only LXE part no 157...

Страница 4: ...using it again Using attachments or accessories not recommended by LXE could result in fire electric shock or injury This appliance must be properly grounded If it should malfunction or break down gr...

Страница 5: ...MX1 IS MULTI charger 4 INSTALLATION AND OPERATION 5 Introduction 5 Setup 5 Placing the Battery Pack into the Charger 6 Inserting the Battery Pack 6 Interpreting the Charge Pocket LEDs 7 RED on any ch...

Страница 6: ...E EQ MX1ISMCHGROG C Illustrations Figure 1 MX1 IS MULTI charger 2 Figure 2 MX1 IS Lithium Ion Battery Pack 3 Figure 3 External Power Supply 3 Figure 4 MX1 IS MULTI charger Components 4 Figure 5 Batter...

Страница 7: ...MULTI charger Setting Up the MX1 IS MULTI charger Inserting the Battery Pack Interpreting the LEDs Intended Use The LXE MX1 IS MULTI charger is designed to simultaneously charge up to three MX1 IS Li...

Страница 8: ...harge Termination Current IT 70mA 20mA Operating Temperature Ranges Minimum Maximum Comment Operating 0 C 32 F 50 C 122 F Battery packs are only to be charged when their temperature is between 10 C 50...

Страница 9: ...ry Pack LXE Part No 157873 0001 MX1ISA381BATT 161139 0001 MX1ISA382BATT For use in Australia AU and New Zealand NZ only Figure 2 MX1 IS Lithium Ion Battery Pack 1 Battery Contacts 2 Positioning Key Ex...

Страница 10: ...s Guide E EQ MX1ISMCHGROG C Controls and Connectors MX1 IS MULTI charger Front Back Figure 4 MX1 IS MULTI charger Components 1 Battery Charging Pocket 2 Power On Off LED 3 Battery Charge LED Indicator...

Страница 11: ...e but will not exceed four hours Li Ion battery packs do not need to be fully discharged between charge cycles Setup 1 Ensure that the location you choose for the MULTI charger is well ventilated and...

Страница 12: ...ger Inserting the Battery Pack Lower the battery pack straight into the MULTI charger pocket It will position itself into the charger pocket with little effort Figure 5 Battery Pack Insertion 1 Chargi...

Страница 13: ...ockets Battery charger fault or failure Contact LXE Fault GREEN on any charge pocket Continuous Battery pack charge complete Charged YELLOW on any charge pocket Continuous Battery pack temperature is...

Страница 14: ...the charger pocket If the battery pack is hot from severe environmental use and immediate recharging is necessary place the battery pack in a cool air stream or in a cool location until it is no long...

Страница 15: ...rging pins in the charger pocket Remove and then push battery pack in firmly Do not slam the battery pack into the battery pocket Wrong battery pack The battery pack in the charger pocket may be simil...

Страница 16: ...y pack and allow it to achieve room temperature Then try to charge the battery pack a second time If the LED is YELLOW again the battery pack is defective or the temperature of the charger or battery...

Страница 17: ...chen Umgebungen in denen Temperaturen zwischen 10 C und 35 C gew hrleistet sind Zwischen Wandsteckdose und Ladeger t befindet sich ein externes Netzteil Stecken Sie das Wechselstromkabel AC dieses Net...

Страница 18: ...oher Feuchtigkeit aus Trennen Sie das Ladeger t vor der Reinigung von der Stromversorgung Reinigen Sie das Geh use nur mit mildem Reinigungsmittel und einem angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine L s...

Страница 19: ...n ekstern str mforsyning mellem v ggen og opladeren S t vekselstr msledningen fra den eksterne str mforsyning i v gkontakten og j vnstr msforbindelsesstikket i forbindelsen bag p opladeren Oplad kun L...

Страница 20: ...ringsmiddel og en let fugtet klud Undg brug af opl sningsmidler eller br ndb re reng ringsmidler Lad kassen t rre helt f r den tages i brug Brug af ekstraudstyr eller tilbeh r som ikke er anbefalet a...

Страница 21: ...nte de alimentaci n externa Enchufe el cable de corriente alterna de la fuente de alimentaci n externa en el tomacorriente de la pared y el conector de alimentaci n de corriente continua en la parte p...

Страница 22: ...lventes o productos inflamables Deje que la caja se seque por completo antes de volver a poner en funcionamiento el cargador El uso de dispositivos o accesorios no recomendados por LXE podr a ocasiona...

Страница 23: ...akkuvaraajan v liss on ulkoinen tehol hde Kytke ulkoisen tehol hteen vaihtovirtajohto sein ss olevaan pistorasiaan ja tasavirtaliitin akkuvaraajan takaosaan K yt t t akkuvaraajaa ainoastaan toistovar...

Страница 24: ...n miedolla puhdistusaineella ja hieman kostealla rievulla l k yt liuottimia l k helposti syttyvi puhdistusaineita Anna kotelon kuivua t ysin ennen seuraavaa k ytt kertaa Sellaisten lis laitteiden ja v...

Страница 25: ...e trouve entre la prise murale et le chargeur Brancher le cordon du courant alternatif de l alimentation externe dans la prise murale et le connecteur de courant continu dans l arri re du chargeur Ce...

Страница 26: ...Nettoyer l ext rieur du chargeur avec un chiffon l g rement humide imbib d un d tergent doux pas de solvants ni de produits de nettoyage inflammables Laisser le bo tier s cher compl tement avant de l...

Страница 27: ...IS MULTI charger User s Guide GR LXE MX1 IS MULTI charger MX1 IS MULTI charger 10 C 35 C 50 F 95 F LXE 157873 0001 161139 0001 Rechargeable Lithium Ion Battery Packs MX1 IS MULTI charger LXE MX1 IS MU...

Страница 28: ...x MX1 IS MULTI charger User s Guide E EQ MX1ISMCHGROG C MX1 IS Battery Packs LXE MX1 IS 140 F 60 C MX1 IS MULTI charger LXE LXE MX1 IS MULTI charger MX1 IS MULTI charger 100 120 220 240 IEC MX1 IS MUL...

Страница 29: ...5 C 50 F e 95 F Tra il caricabatterie e la parete presente una fonte di alimentazione esterna Collegare il cavo CA dell alimentazione esterna alla parete e il connettore dell alimentazione CC al retro...

Страница 30: ...n detergente delicato applicato con un panno umido Non utilizzare n solventi n detergenti infiammabili Prima di usare di nuovo l apparecchio attendere che l involucro sia completamente asciutto Se si...

Страница 31: ...ratuur tussen de 10 C en 35 C 50 F en 95 F Er bevindt zich een externe netvoeding tussen de muur en de lader Steek het AC snoer van de externe netvoeding in de muur en de DC aansluiting in de opening...

Страница 32: ...ndigheden Ontkoppel de lader van de stroombron als u de lader gaat reinigen Gebruik alleen een zacht reinigingsmiddel met een vochtige doek om de buitenkant van de lader te reinigen Gebruik geen oplos...

Страница 33: ...syning mellom stikkontakten og laderen Sett st pslet for vekselstr mledningen fra den eksterne str mforsyningen i stikkontakten i veggen og sett likestr mkontakten i baksiden av laderen I denne ladere...

Страница 34: ...gn sn eller fukt Trekk ut kontakten til laderen p str mforsyningen f r rengj ring Bruk kun mildt vaskemiddel og en litt fuktig klut for rengj re laderen utenp Bruk ikke l semidler eller brennbare reng...

Страница 35: ...te uma fonte de alimenta o externa entre a parede o carregador Ligue o cabo AC da fonte de alimenta o externa parede e o conector de alimenta o DC na parte de tr s do carregador Neste carregador deve...

Страница 36: ...de alimenta o Utilize apenas detergentes suaves com um pano ligeiramente h mido para limpar o exterior do carregador N o utilize solventes ou produtos de limpeza inflam veis Deixe a caixa do carregad...

Страница 37: ...n 10 och 35 C Ett n taggregat anv nds mellan v gguttaget och laddaren Anslut n tsladden fr n n taggregatet till ett v gguttag och anslut likstr mskontakten p laddarens baksida Ladda endast uppladdning...

Страница 38: ...g ra ren laddarens utsida Anv nd inte l sningsmedel eller brandfarliga reng ringsmedel L t laddarens utsida torka helt och h llet innan laddaren anv nds igen Anv ndning av tillbeh r och anordningar s...

Страница 39: ...35 C aras nda oldu u tehlikeli olmayan alanlarda kullan lmal d r Duvarla arj r aras nda d bir g elektrik kayna bulunmaktad r D g kayna ndan gelen AC kablosunu arj r n arkas ndaki g konekt r ne tak n B...

Страница 40: ...r ya mura kara ve slak ortamlara maruz b rakmay n Temizlemeden nce arj r elektrik prizinden ekin arj r n d n temizlerken yaln zca yumu ak bir deterjan ve nemli bir bez kullan n z c ler ve yan c temizl...

Отзывы: