background image

Important Safety Warnings - NL 

T-23

 

E-EQ-MX3MCPLUS-E 

 

 

MX3 Multi-Charger Plus User’s Guide 

Behandeling van accu's 

Gooi accu's nooit in open vuur. Verbranding veroorzaakt gevaarlijke dampen en de accu kan ontploffen. Negeren 
van deze waarschuwing kan letsel door inademing van dampen of verbrandingen door rondvliegende delen tot 
gevolg hebben. 
Dompel accu's niet in water of in een andersoortige vloeistof. Neem contact op met LXE wanneer dit is gebeurd. 
Demonteer de accu niet en breng geen wijzigingen aan. De accu bevat geen bruikbare onderdelen. 
Plaats de accu niet in een opbergvak of gereedschapskist met geleidende objecten (munten, sleutels, gereedschap, 
etcetera). 
Een accu die op vochtige grond of vochtig gras wordt geplaatst, kan kortsluiten. Leg de accu op de zijkant wanneer 
deze niet in gebruik is. 
Stel accu's niet gedurende langere tijd bloot aan temperaturen boven 140°F (60°C). 
Negeren van deze waarschuwingen kan letsel veroorzaken of schade aan de accu door snelle ontlading of 
oververhitting. 

Gevaar voor elektrische schokken 

De volgende voorzorgsmaatregelen dienen in acht te worden genomen om het risico van elektrische schokken bij 
het laden van accu's te vermijden:   
De Multi-Charger kan uitsluitend binnen worden gebruikt. Stel de lader niet buiten in werking of in omgevingen 
met een uitzonderlijk hoge vochtigheidsgraad. Stel het apparaat niet bloot aan regen, sneeuw of andere vochtige 
omstandigheden.  
Haal voor het schoonmaken de stekker uit de lader. Gebruik uitsluitend een mild schoonmaakmiddel op een 
vochtige doek bij het reinigen van de buitenkant van de lader. Gebruik geen oplosmiddelen of ontvlambare 
schoonmaakmiddelen. Zorg dat de lader volledig droog is voordat u deze opnieuw gebruikt. 
Gebruik van hulpstukken of accessoires die niet zijn aanbevolen door LXE kan brand, elektrische schokken of 
verwondingen tot gevolg hebben. 
Dit apparaat moet op de juiste manier worden geaard. Bij storingen of defecten zorgt deze aarding voor een weg 
met de laagste weerstand voor elektrische stroom, zodat het risico van een elektrische schok wordt gereduceerd. Dit 
apparaat is voorzien van een snoer met aardegeleiding en een geaard stopcontact dat correct is geïnstalleerd en 
geaard in overeenstemming met de nationale bepalingen en voorschriften. Gebruik de lader niet wanneer de stekker 
of het snoer is beschadigd. LXE raadt het gebruik van een verlengsnoer voor de Multi-Charger af. 
De Multi-Charger is ontworpen voor gebruik op een nominaal circuit van 100 tot 120 volt of van 220 tot 240 volt en 
heeft een geaarde aansluitstekker. De stekker voldoet aan de IEC-norm die van toepassing is voor uw land en de 
aldaar geldende regelgeving. Zorg dat het apparaat wordt aangesloten op een stopcontact met dezelfde 
samenstelling als de stekker. Gebruik geen adapter voor de lader. Onjuiste verbinding van de aardegeleider kan het 
risico van een elektrische schok tot gevolg hebben.  
Neem contact op met een bevoegde elektricien of onderhoudsmonteur wanneer u niet zeker weet of het stopcontact 
op de juiste manier is geaard. Breng geen wijzigingen aan in de stekker van het apparaat. Als de stekker niet in het 
stopcontact past, dient u een geschikt stopcontact te laten installeren door een bevoegde elektricien. 
Demonteer de Multi-Charger niet. Deze bevat geen bruikbare onderdelen.  

 

Содержание 9000A3775

Страница 1: ...rger Plus User s Guide Model 9000A377CHGR5US Model 9000A377CHGR5WW For Use with LXE 156213 0001 158224 0001 and 159922 0001 Lithium Ion Battery Packs Copyright May 2008 by LXE All Rights Reserved E EQ...

Страница 2: ...rence when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction m...

Страница 3: ...d on tripped over or subjected to damage or stress Analyze or charge only LXE part no 156213 0001 158224 0001 and 159922 0001 Rechargeable Lithium Ion Battery Pack in this charger analyzer Other batte...

Страница 4: ...harger analyzer Do not use solvents or flammable cleaners Allow the case to dry fully before using again Use of attachments or accessories not recommended by LXE could result in fire electric shock or...

Страница 5: ...ck 5 Controls and Connectors 6 Multi Charger Plus 6 LXE Rechargeable Lithium Ion Battery Packs 7 INSTALLATION AND OPERATION 8 Introduction 8 Normal Operations 8 Maintenance 8 Storage 9 Service 9 Setup...

Страница 6: ...es 24 Getting Help 24 IMPORTANT SAFETY WARNINGS TRANSLATIONS 25 Illustrations Figure 1 Multi Charger Plus Components 6 Figure 2 Lithium Ion Battery Pack Components 7 Figure 3 Charge Pocket Components...

Страница 7: ...ltaneously charge four LXE Rechargeable Lithium Ion Battery Packs in less than four hours and analyze a fifth Battery Pack ending with the battery pack fully charged in less than ten hours Note Chargi...

Страница 8: ...58224 0001 Use in the MX3Plus MX3X MX3 DOS and MX3 CE 159922 0001 Use in the MX3 RFID only 156213 0001 Use in the MX3 DOS and MX3 CE only MX3Plus The MX3Plus uses the following battery MX3A378BATT LXE...

Страница 9: ...a red LED illuminates after 4 hours have elapsed indicating a Battery Problem Remove and reinsert the MX3X battery pack into the same charging bay This will reset the timer and allow the charger to co...

Страница 10: ...the MX3X section preceding to ensure the battery is fully charged This is not necessary for the 2381A376BATT1600 MX3 Multi Charger Plus 9000A377CHGR5WW with power cord 9000A377CHGR5WW power cord not...

Страница 11: ...ature Ranges Minimum Maximum Comment Operating 0 C 32 F 50 C 122 F Battery packs shall only be charged when their temperature is between 10 C 50 F and 35 C 95 F Charging 10 C 50 F 35 C 95 F Battery pa...

Страница 12: ...PLUS E Controls and Connectors Multi Charger Plus Front Back Figure 1 Multi Charger Plus Components 1 Battery Charging Pockets 2 Battery Charging Analyzing Pocket 3 LED Indicators 4 LCD Screen 5 Dome...

Страница 13: ...2 0001 battery has similar componet locations however the overall shape differs slightly from this illustration Figure 2 Lithium Ion Battery Pack Components 1 Front Side 2 Contacts Battery B Battery B...

Страница 14: ...ruction Lithium Ion Lithium Ion Specified Capacity 1400mAh 1800mAh 80 of Specified Capacity 1120mAh 1440mAh Normal Operations The optimal operating temperature range for the Multi Charger Plus is betw...

Страница 15: ...e battery pack cannot cool down Do not leave the battery pack in a non operating charger The battery pack may discharge through the charger rather than hold its charge Service There are no user servic...

Страница 16: ...ll ventilated Place the charger analyzer on a horizontal hard surface Plug the power cord into a properly grounded outlet On initial power up all 5 pocket LEDs will light yellow for a few seconds The...

Страница 17: ...in 15 seconds to start the battery pack analysis The analysis process ends with the battery fully charged If the dome switch is not pressed the battery pack is charged but not analyzed The LCD screen...

Страница 18: ...battery pack or the charger analyzer When preparing the battery pack for insertion into the charger pocket hold it with the Back the side with only three metal contacts and grooved surface upward and...

Страница 19: ...in damage to the battery pack or the charger analyzer When preparing the battery pack for insertion into the charger analyzer pocket hold it with the Back the side with only three metal contacts and g...

Страница 20: ...rting the battery to start the analysis process Figure 7 LCD Display and Dome Switch If the dome switch is not pressed the battery will be charged but not analyzed When the switch has been pressed the...

Страница 21: ...power up all five pocket LEDs will light yellow for a few seconds RED on any pocket Continuous Battery pack Charging any charge pocket Charging or analyzing charge analyze pocket Flashing Battery pac...

Страница 22: ...ket Additional information may be displayed including voltage capacity and battery fault information as appropriate Charge Only When a battery is in the charge analyze pocket and the analyze dome swit...

Страница 23: ...tery the analyze process is started The first step of the analysis process is to charge the battery which takes approximately 3 hours CHARGE 1 ANALYZE 11 2V Figure 9 LCD Screen Analyze Initial Charge...

Страница 24: ...ZE 1120mAh 10 2V Figure 10 LCD Screen Analyze Discharge The LCD indicates The battery is discharging DISCHARGE This is the first and only discharge cycle 1 The battery is under analysis ANALYZE The ba...

Страница 25: ...ours CHARGE 2 ANALYZE 1310 mAh 11 2 V Figure 11 LCD Screen Analyze Final Charge The LCD indicates The battery is charging CHARGE This is the second and final charge 2 The battery is under analysis ANA...

Страница 26: ...the battery is ready for use READY The battery voltage after charge 12 2VDC This reading can vary between 10 2VDC and 12 6VDC After the analyze process the screen displays the battery pack s voltage...

Страница 27: ...ions the charge or analysis process may fail If this occurs note the information on the LCD screen If the problem cannot be resolved from the troubleshooting information in the Appendix please contact...

Страница 28: ...er to an authorized LXE service center Charger is plugged into a live outlet battery pack is inserted but RED LED is OFF and no other LEDs are on Battery pack is not making contact with terminals in t...

Страница 29: ...allow it to achieve room temperature Then try to charge the battery pack a second time If the YELLOW LED comes on again the battery pack is defective or the temperature of the charger or battery pack...

Страница 30: ...ed problem E01 Power Supply Under Voltage E02 Battery Over Voltage E03 Discharge Fault E04 Four Hour Timeout E05 90 Minute Timeout E06 Six Hour Timeout E07 Analyze 10 Hour Timeout E08 VCHRG Not Presen...

Страница 31: ...apter 4 Important Safety Warnings Translations Table of Contents CN Chinese T 1 DA Danish T 3 DE German T 5 ES Spanish T 7 FI Finnish T 9 FR French T 11 GK Greek T 13 IT Italian T 15 JP Japanese T 17...

Страница 32: ...26 Important Safety Warnings Translations MX3 Multi Charger Plus User s Guide E EQ MX3MCPLUS E...

Страница 33: ...Important Safety Warnings CN T 1 E EQ MX3MCPLUS E MX3 Multi Charger Plus User s Guide CN...

Страница 34: ...T 2 Important Safety Warnings CN MX3 Multi Charger Plus User s Guide E EQ MX3MCPLUS E...

Страница 35: ...ens instruktioner Plac r eller anbring AC ledningen s den ikke tr des p faldes over eller uds ttes for skader eller belastning Oplad kun LXE del nr 156213 0001 158224 0001 159922 0001 genopladeligt li...

Страница 36: ...r ikke er anbefalet af LXE kan resultere i brand elektrisk st d eller skader Dette apparat skal have korrekt jordforbindelse Hvis det skulle have en funktionsfejl eller bryde sammen giver jordforbinde...

Страница 37: ...n einen Li Ion Akku Bei nicht korrektem Austausch besteht Explosionsgefahr Ersetzen Sie einen Akku nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen quivalenten Typ Entsorgen Sie verbrauchte A...

Страница 38: ...n mit hoher Feuchtigkeit aus Trennen Sie den Akku vor der Reinigung von der Stromversorgung Reinigen Sie das Geh use nur mit mildem Reinigungsmittel und einem angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine L...

Страница 39: ...bater a es sustituida incorrectamente Sustit yala s lo por una igual o de tipo equivalente recomendado por el fabricante Elimine las bater as usadas siguiendo las instrucciones del fabricante Coloque...

Страница 40: ...s inflamables Deje que la caja se seque por completo antes de volver a poner en marcha el cargador El uso de dispositivos o accesorios no recomendados por LXE podr a ocasionar fuego descargas el ctric...

Страница 41: ...elemaa vastaavanlaista akkua K ytetyt akut h vitet n valmistajan ohjeiden mukaan Aseta vaihtovirtajohto sellaiseen paikkaan jossa sen p lle ei astuta ja jossa se ei altistu vahingoittumiselle tai kuor...

Страница 42: ...usta K yt mietoa puhdistusainetta nihke n liinan kanssa latauslaitteen ulkopintojen puhdistamiseen l k yt liuottimia tai syttyvi puhdistusaineita Anna laitteen kuivua t ysin ennen seuraavaa k ytt Mik...

Страница 43: ...y a danger d explosion si la pile n est pas remplac e correctement La remplacer seulement par le m me type que celui recommand par le fabricant ou un type quivalent Jeter les piles us es selon les in...

Страница 44: ...u l humidit D brancher le chargeur de la source lectrique avant de le nettoyer Frotter l ext rieur du chargeur avec un chiffon l g rement humide imbib d un d tergent doux pas de solvants ni de produit...

Страница 45: ...Important Safety Warnings GK T 13 E EQ MX3MCPLUS E MX3 Multi Charger Plus User s Guide GK...

Страница 46: ...T 14 Important Safety Warnings GK MX3 Multi Charger Plus User s Guide E EQ MX3MCPLUS E...

Страница 47: ...colo di esplosione Sostituirla esclusivamente con una uguale o di tipo equivalente raccomandato dal produttore Per eliminare le batterie usate seguire le istruzioni fornite dal produttore Individuare...

Страница 48: ...un panno umido non usare n solventi n detergenti infiammabili Prima di usare di nuovo l apparecchio attendere che l involucro sia completamente asciutto Se si usano prolunghe o accessori diversi da q...

Страница 49: ...Important Safety Warnings JP T 17 E EQ MX3MCPLUS E MX3 Multi Charger Plus User s Guide JP...

Страница 50: ...T 18 Important Safety Warnings JP MX3 Multi Charger Plus User s Guide E EQ MX3MCPLUS E...

Страница 51: ...Important Safety Warnings JP T 19 E EQ MX3MCPLUS E MX3 Multi Charger Plus User s Guide...

Страница 52: ...T 20 Important Safety Warnings KR MX3 Multi Charger Plus User s Guide E EQ MX3MCPLUS E KR...

Страница 53: ...Important Safety Warnings KR T 21 E EQ MX3MCPLUS E MX3 Multi Charger Plus User s Guide...

Страница 54: ...zelfde of een gelijkwaardig type dat is aanbevolen door de fabrikant Volg de instructies van de fabrikant bij het opruimen van gebruikte accu s Plaats of situeer het AC snoer zodanig dat niemand erop...

Страница 55: ...igen van de buitenkant van de lader Gebruik geen oplosmiddelen of ontvlambare schoonmaakmiddelen Zorg dat de lader volledig droog is voordat u deze opnieuw gebruikt Gebruik van hulpstukken of accessoi...

Страница 56: ...den eller at den utsettes for skade eller klemming Lad kun LXE delenr 156213 0001 158224 0001 159922 0001 oppladbart litium ionebatteri pakke i denne laderen Andre batterier eller batteripakker kan e...

Страница 57: ...dler eller brennbare rengj ringsmidler La kapslingen t rke helt f r den brukes igjen Bruk av ekstrautstyr eller tilbeh r som ikke er anbefalt av LXE kan f re til brann elektrisk st t eller skade Dette...

Страница 58: ...perigo de explos o se a bateria for substitu da incorrectamente Substitua a bateria apenas por uma outra do mesmo tipo ou de tipo equivalente ao recomendado pelo fabricante Descarte as baterias usada...

Страница 59: ...o carregador a chuva neve ou condi es de humidade Desligue o carregador da fonte de alimenta o antes de o limpar Use apenas um detergente suave com um pano humedecido para limpar a parte exterior do...

Страница 60: ...rier enligt tillverkarens instruktioner L gg eller dra str msladden s att den inte blir trampad p riskerar att bli snubblad ver eller kan uts ttas f r skador eller p frestningar Ladda endast LXE 15621...

Страница 61: ...beh r och anordningar som inte rekommenderas av LXE kan orsaka eld elektriska st tar eller personskada Denna apparat m ste jordas ordentligt Om ett tekniskt fel skulle uppst erbjuder jordningen en min...

Страница 62: ...T 30 Important Safety Warnings TR MX3 Multi Charger Plus User s Guide E EQ MX3MCPLUS E TR...

Страница 63: ...Important Safety Warnings TR T 31 E EQ MX3MCPLUS E MX3 Multi Charger Plus User s Guide...

Страница 64: ...T 32 Important Safety Warnings TR MX3 Multi Charger Plus User s Guide E EQ MX3MCPLUS E...

Отзывы: