Luxia Oceano 35 Скачать руководство пользователя страница 9

OCEANO 35/40/50/60

Manuale di uso e manutenzione

pag.

9 di 116

Italiano

4 - DISPOSITIVI DI SICUREZZA

La macchina è equipaggiata dai seguenti
dispositivi di sicurezza:
1)

Termostato di sicurezza resistenza vascar.

2)

Termostato di sicurezza resistenza boiler.

3)

Micro porta (

a

).

5 - RUMORE EMESSO DALLA MACCHINA

Il livello di pressione acustica continuo equivalente ponderato A nel posto di lavoro dell’operatore
(anteriormente alla macchina) 

è inferiore a 70 dB

.

La misurazione è stata effettuata ad 1 m di distanza dalla macchina e a 1,60 m di altezza dal suolo.

6 - CONFORMITA’ IMPIANTO ELETTRICO

L’impianto elettrico della macchina è conforme alle norme 

UNI EN 60204/1 e CEI 44/5

.

Per un migliore uso rispettare le seguenti indicazioni:

• Installare la macchina in conformitá alle istruzioni riportate al paragrafo “Installazione”.
• Installare la macchina in luogo al di fuori della portata di personale estraneo alle operazioni relative

all’impiego e soprattutto di minori.

• Utilizzare la macchina con grande attenzione, non distrarsi.
• Non indossare indumenti svolazzanti o con maniche aperte.
• Non permettere ad alcuno di avvicinarsi durante l’utilizzo.
• Non rimuovere, coprire o modificare le targhette collocate sul corpo macchina.
• Non rimuovere le protezioni in genere e non modificare o escludere le protezioni meccaniche ed elettriche.
• Lavorare unicamente i prodotti consentiti e non di altro tipo.
• Non usare la macchina come superficie d’appoggio e non appoggiarvi alcuno oggetto estraneo alle

normali operazioni di lavoro.

• Non impiegare la macchina con collegamenti elettrici di tipo “volante”, a mezzo di cavi provvisori o non 

isolati.

• Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione e del pressacavo sul corpo macchina, 

sostituirlo prontamente quando necessario rivolgendosi per l’intervento a personale qualificato.

• Arrestare immediatamente la macchina in caso di difetto, funzionamento anomalo, sospetto di rottura, 

movimenti non corretti, rumori insoliti.

• Prima di eseguire la pulizia o di effettuare interventi di manutenzione scollegare la macchina dalla rete

di alimentazione elettrica.

• Utilizzare guanti protettivi per le operazioni di pulizia e di manutenzione.
• Per ogni intervento di manutenzione straordinaria rivolgersi al costruttore o a personale qualificato ed

autorizzato.

• Non dirigere getti d’acqua ad alta pressione contro la macchina.
• Durante la manipolazione di accessori taglienti, utilizzare guanti resistenti al taglio.

a

Содержание Oceano 35

Страница 1: ...NZIONE OPERATING AND SERVICE MANUAL BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN LAVASTOVIGLIE DISHWASHER GESCHIRRSP LMASCHINE LAVAVAJILLAS LAVE VA...

Страница 2: ...tuate in proprio o da personale non autorizzato utilizzo di parti di ricambio non originali o non specifici per il modello di macchina Per un pi rapido rapporto di collaborazione vi elenchiamo come co...

Страница 3: ...re parts that are not genuine or not specific for the machine model To ensure fast service please contact us at Manufacturer s data Luxia S r l Viale Amendola 118 C 45100 ROVIGO ITALY Tel 39 0425 4109...

Страница 4: ...enes Personal sowie durch Ver nderungen u o Reparaturen entstanden sind die vom Kunden selbst oder von nicht befugtem Personal u o mit nicht originalen Ersatzteilen oder mit Ersatzteilen durchgef hrt...

Страница 5: ...al no autorizado de la utilizaci n de piezas de recambio no originales o no espec ficas para el modelo de m quina Para agilizar la comunicaci n a continuaci n le indicamos como ponerse en contacto con...

Страница 6: ...lisation de pi ces de rechange non d origine ou ne correspondant pas au mod le de machine Les donn es ci apr s vous permettront de nous contacter rapidement Donn es constructeur Luxia S r l Viale Amen...

Страница 7: ...ETTRICO 17 17 COLLEGAMENTO DEL DOSATORE BRILLANTANTE E DETERSIVO 18 18 MESSA IN SERVIZIO COLLAUDO COMANDO E RODAGGIO 18 19 CONTROLLI DA FARE PRIMA DEL PRIMO AVVIAMENTO 18 20 AVVIAMENTO 19 21 COSE DA N...

Страница 8: ...di impiego della macchina Effettuare sempre una costante e diligente manutenzione Adibire all uso della macchina personale di capacit ed attitudini adeguate 3 SICUREZZA DEL LAVORO La macchina stata p...

Страница 9: ...e l utilizzo Non rimuovere coprire o modificare le targhette collocate sul corpo macchina Non rimuovere le protezioni in genere e non modificare o escludere le protezioni meccaniche ed elettriche Lavo...

Страница 10: ...ualificato o al rivenditore di fiducia Gli elementi dell imballaggio imballo di cartone sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali f...

Страница 11: ...oni o cadute accidentali che potrebbero compromettere l integrit del prodotto La figura mostra i punti di applicazione degli apparecchi di sollevamento Se la macchina sollevata manualmente necessario...

Страница 12: ...e di sicurezza vigenti necessario prevedere all installazione un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti maggiore o uguale a 3 mm nonch dei fusibili e un salvavita differenziale...

Страница 13: ...V Potenza totale 2850 W 2850 W Resistenza boiler 2600 W 2600 W Resistenza vasca 1000 W 1000 W Pompa di lavaggio 300 W 300 W Capacit vasca 5 l 5 l Capacit boiler 4 6 l 4 6 l Pressione risciacquo acqua...

Страница 14: ...5 l 5 l Capacit boiler 4 6 l 4 6 l Pressione risciacquo acqua 2 6 bar 2 6 bar Consumo acqua per ciclo 3 l 3 l Ciclo sec 120 120 Dimensioni cesto 500x500mm 500x500mm Dotazione cesto bicchieri 50x50 1 1...

Страница 15: ...l 6 Elettrovalvola singola entrata acqua 7 Pompa lavaggio 8 Termostato sicurezza BOILER 9 Pressostato 10 Girante inferiore 11 Girante superiore OCEANO 35 OCEANO 40 12 Microinterruttore 13 Scrocchetto...

Страница 16: ...vola singola entrata acqua 7 Pompa lavaggio 8 Termostato BOILER 9 Pressostato 10 Girante inferiore 11 Girante superiore OCEANO 50 OCEANO 60 12 Microinterruttore 13 Scrocchetto porta 14 Fissacavo 15 Do...

Страница 17: ...effettuato le verifiche elencate all inizio di questo capitolo si pu procedere all allacciamento elettrico Si rammenta qui che la macchina stata collaudata per essere allacciata secondo le caratterist...

Страница 18: ...igenti Raccomandazioni sulle misure di prevenzione che devono essere adottate dall utilizzatore Il vano di lavoro in cui collocata ed opera la macchina deve essere tale da consentire il passaggio di u...

Страница 19: ...re qualche secondo ed estrarre il cestello con le stoviglie pulite 20 AVVIAMENTO Non usare la macchina a piedi nudi Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l apparecchio dalla rete di alime...

Страница 20: ...i a macchina spenta Per effettuare la regolazione del dosatore brillantante b agire con un cacciavite in senso ORARIO per diminuire la quantit in senso ANTIORARIO per aumentarla rivolgersi al personal...

Страница 21: ...bito dopo l uso Altrimenti metterle in ammollo senza detergenti schiumogeni prima di introdurle in macchina Giranti di lavaggio e Girante impedita a ruotare Verificare che non vi siano risciacquo che...

Страница 22: ...o collegamento alla rete Controllare che il rubinetto carica acqua idrica dell acqua sia aperto e che la rete idrica sia alimentata Aprendo il rubinetto di carico Problemi dell elettrovalvola o Contro...

Страница 23: ...terno e l esterno della macchina utilizzando una spugna con detersivo Per la pulizia degli accessori per esempio pompa di scarico fare riferimento alle istruzioni allegate agli accessori stessi Al ter...

Страница 24: ...b 3 Estrarre il girante c 4 Controllare che le feritoie d degli ugelli siano sgombre di incrostazioni ed eventualmente rimuoverle senza danneggiare la forma delle feritoie 5 Lavare i componenti e rimo...

Страница 25: ...e o a liquido conformi alle normative vigenti 29 ISTRUZIONI PER LE SITUAZIONI DI EMERGENZA Qual ora una macchina sia stata messa fuori servizio si devono rendere innocue le sue parti suscettibili di c...

Страница 26: ...ITY CONNECTION 36 17 CONNECTING THE RINSE AID MEASURE AND DETERGENT 37 18 START UP TESTING CONTROLS AND RUN IN 37 19 CHECKS TO BE CARRIED OUT BEFORE THE FIRST START UP 37 20 START UP 38 21 THINGS NOT...

Страница 27: ...s of use of the machine Always carry out constant and diligent maintenance Have the machine used by personnel of suitable capacity and aptitude 3 WORKING SAFETY The kiln has been designed and built in...

Страница 28: ...ch it during use Do not remove cover or modify the identification plates placed on the machine body Do not remove the protections and do not modify or bypass the mechanical and electrical protection d...

Страница 29: ...o not use the machine and ask qualified personnel or your dealer for advice No packaging material cardboard plastic bags polysterene etc must be left within children reach as they are potentially haza...

Страница 30: ...arefully avoiding collisions or accidental falls as they could damage the product The figure shows the spots to be used by any lifting device If the machine is lifted manually great care must be taken...

Страница 31: ...e According to current safety regulations you must also install a multi pole switch with a distance between contacts greater or equal to 3 mm as well as fuses and a differential automatic cutout Check...

Страница 32: ...otal power 2850 W 2850 W Boiler resistance 2600 W 2600 W Tank resistance 1000 W 1000 W Washing pump 300 W 300 W Tank capacity 5 l 5 l Boiler capacity 4 6 l 4 6 l Rinsing water pressure 2 6 bar 2 6 bar...

Страница 33: ...l 5 l Boiler capacity 4 6 l 4 6 l Rinsing water pressure 2 6 bar 2 6 bar Water quantity per cycle 3 l 3 l Cycle sec 120 120 Basket dimensions 500x500mm 500x500mm Equipment glass basket 50x50 1 1 Dishe...

Страница 34: ...ectromagnetic valve for water entry 7 Washing pump 8 BOILER security thermostat 9 Pressure switch 10 Lower washing rinsing arm 11 Upper washing rinsing arm OCEANO 35 OCEANO 40 12 Microswitch 13 Door l...

Страница 35: ...etic valve for water entry 7 Washing pump 8 BOILER thermostat 9 Pressure switch 10 Lower washing rinsing arm 11 Upper washing rinsing arm OCEANO 50 OCEANO 60 12 Microswitch 13 Door latch 14 Lead stay...

Страница 36: ...ough the checks listed at the beginning of this chapter you can proceed and connect the machine to the mains Please remember that the machine has been tested for connection according to its technical...

Страница 37: ...th and safety regulations Recommendations on prevention measures to be taken by the user The working area where the machine is placed and operates must be large enough to allow a person to pass by eve...

Страница 38: ...ew seconds and take out the basket with the clean dishes 20 START UP Do not operate the machine when you are barefoot Do not pull the power supply cable to disconnect the machine from the mains Do not...

Страница 39: ...AID MEASURE b to be done with machine switched off To adjust the rinse aid measure b act with a screwdriver CLOCKWISE to decrease the amount ANTICLOCKWISE to increase it Please contact specialised per...

Страница 40: ...e they dry Alternatively soak them into water with no foamy detergents before putting them into the machine Washing and rinsing arms The washing arm is impeded Make sure that there are no are not turn...

Страница 41: ...e water tap is open on there is no water loading supply system and that water is being supplied by the water system When the loading tap is Problems with the Check the electromagnetic valve opened the...

Страница 42: ...possible with com pressed air 5 Wash and take any grease off inside and outside the machine with a sponge soaked in water and detergent To clean any accessory for example the drain pump refer to the...

Страница 43: ...ss nut a 2 Undo the tipless screw b 3 Pull out the rotor c 4 Check that the nozzles slits d are free from scale and if necessary remove it without damaging the slits 5 Wash every single component and...

Страница 44: ...use powder or liquid fire extinguishers that are in accordance with safety regulations 29 INSTRUCTIONS FOR EMERGENCY SITUATIONS If the machine has been disabled all parts that could represent a hazard...

Страница 45: ...TRISCHER ANSCHLUSS 55 17 ANSCHLUSS DER DOSIERVORRICHTUNG DES GLANZ UND SP LMITTELS 56 18 INBETRIEBNAHME ABNAHME STEUERUNG UND EINFAHRZEIT 56 19 KONTROLLEN DIE VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME DURCHGEF HR...

Страница 46: ...re mu er Sich immer an die Einschr nkungen f r den Gebrauch des Ger ts halten Das Ger t konstant und sorgf ltig instandhalten Das Ger t nur von Personal mit geeigneten Kenntnissen und F higkeiten bedi...

Страница 47: ...er t d rfen weder entfernt noch abgedeckt oder ver ndert werden Die Schutzabdeckungen d rfen nicht entfernt werden Jede Ver nderung an den mechanischen und elektrischen Schutzvorrichtungen ist verbote...

Страница 48: ...ziertes Fachpersonal oder den H ndler Ihres Vertrauens zu Rate ziehen Die Verpackungselemente Kartonverpackung Plastiks cke Polystyrol etc d rfen nicht in Reichweite von Kindern gelassen werden da sie...

Страница 49: ...St rze die die Unversehrtheit des Produkt beeintr chtigen k nnten vermieden werden m ssen Der Abbildung zeigt die Punkte zum Ansetzen der Hebeger te Wenn die Maschine manuell angehoben wird mu beim Au...

Страница 50: ...nstallierung eines omnipolaren Schalters mit ffnungsabstand der gr eren Kontakte oder entsprechend 3 mm sowie Sicherungen und ein Differential Schutzschalter vorgesehen werden Die berpr fung und event...

Страница 51: ...00 1300 1400 1500 Anschlusswert 230 V 230 V Gesamtanschlusswert 2850 W 2850 W Boilerheizung 2600 W 2600 W Tankheizung 1000 W 1000 W Sp lpumpe 300 W 300 W Tankinhalt 5 l 5 l Boilerinhalt 4 6 l 4 6 l Wa...

Страница 52: ...lt 5 l 5 l Boilerinhalt 4 6 l 4 6 l Wasserdruck Nachsp lung 2 6 bar 2 6 bar Wasserverbrauch Zyklus 3 l 3 l Zyclus Sek 120 120 Korb Abmessungen 500x500mm 500x500mm Gl ser K rbe 50x50 1 1 Tellerk rbe 1...

Страница 53: ...p lmittel optional 6 Einzel Solenoidventil f r Wassereinla 7 Sp lpumpe 8 Thermostat sicherheit BOILER 9 Druckw chter 10 unterer Girant 11 oberer Girant OCEANO 35 OCEANO 40 12 Mikroschalter 13 T rversc...

Страница 54: ...al 6 Einzel Solenoidventil f r Wassereinla 7 Sp lpumpe 8 Thermostat BOILER 9 Druckw chter 10 unterer Girant 11 oberer Girant OCEANO 50 OCEANO 60 12 Mikroschalter 13 T rverschluss 14 Kabelhalter 15 Dos...

Страница 55: ...ieses Kapitels aufgelisteten berpr fungen ausgef hrt wurden kann der elektrische Anschlu vorgenommen werden Es wird daran erinnert da die Abnahmepr fung der Maschine dahingehend vorgenommen wurde da d...

Страница 56: ...en entsprechen Hinweise zu den Vorbeugungsmaflnahmen die vom Benutzer ergriffen werden m ssen Der Arbeitsraum in dem die Maschine aufgestellt ist und arbeitet mu so gestaltet sein da er den Durchgang...

Страница 57: ...auberen Geschirr herausziehen 20 START Die Maschine nicht barfu benutzen Nicht am Speisekabel ziehen um das Ger t von der Netzleitung abzutrennen Die Maschine nicht den Witterungseinfl ssen ausgesetzt...

Страница 58: ...ausf hren Um die Dosiervorrichtung f r das Glanzmittel b einzustellen einen Schraubenzieher einsetzen und zwar im UHRZEIGERSINN ZUR VERMINDERUNG der Menge gegen den UHRZEIGERSINN ZUR ERH HUNG Sich an...

Страница 59: ...Das Geschirr sofort nach gesp lt Gebrauchsp len bevor es eintrocknet Andernfalls ohne schaumbildende Sp lmittel einweichen bevor es in die Maschine eingegeben wird Die L ufer zum Sp l und L ufer in de...

Страница 60: ...Kontrollieren da der Wasser ein wenn sie Wasserleitung Wasserhahn ge ffnet ist und da eingeschaltet wird die Wasser leitung gespeist wird Wenn der Einla hahn ge ffnet Probleme am Solenoidventil Das S...

Страница 61: ...en und Au enseite der Maschine abwaschen und entfetten wobei ein Schwamm mit Reinigungsmittel verwendet wird Zur Reinigung der Zubeh rteile zum Beispiel der Abla pumpe auf die den Zubeh rteilen selbst...

Страница 62: ...e Schlitze d der D sen keine Verkrustungen aufweisen diese eventuell entfernen ohne die Form der Schlitze zu besch digen 5 Die Komponenten waschen und wieder montieren wobei darauf geachtet werden mu...

Страница 63: ...schmitteln in Pulver oder fl ssiger Form verwenden 29 ANWEISUNGEN F R NOTSITUATIONEN Wenn die Maschine au er Betrieb gesetzt wurde m ssen jene Teile davon die irgendwelche Gefahren bewirken k nnten u...

Страница 64: ...SIFICADOR ABRILLANTADOR Y DETERGENTE 75 18 PUESTA EN SERVICIO CONTROL DE CALIDAD MANDO Y RODAJE 75 19 CONTROLES A REALIZAR ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA 75 20 PUESTA EN MARCHA 76 21 LO QUE NO S...

Страница 65: ...l mites de uso de la m quina Llevar a cabo siempre un mantenimiento constante y diligente Destinar el uso de la m quina a personal con capacidad y aptitudes adecuadas 3 SEGURIDAD DEL TRABAJO El horno...

Страница 66: ...ta a nadie que se acerque durante su utilizaci n No elimine cubra ni modifique las placas colocadas en el cuerpo m quina No elimine las protecciones y no modifique las protecciones mec nicas y el ctri...

Страница 67: ...rse a personal profesionalmente calificado o al proveedor de confianza Los elementos de embalaje embalaje de cart n bolsas de pl stico poliestirol etc no deben encontrarse al alcance de los ni os porq...

Страница 68: ...siones o ca das accidentales las que podr an comprometer la integridad del producto La figura indica los puntos de aplicaci n de los aparatos de elevaci n Si la m quina es elevada manualmente es neces...

Страница 69: ...s de seguridad vigentes es necesario colocar en la instalaci n un interruptor omnipolar con distancia de apertura de los contactos mayor o igual de 3 mm as como fusibles y un interruptor diferencial a...

Страница 70: ...ia total 2850 W 2850 W Resistencia boiler 2600 W 2600 W Resistencia tina 1000 W 1000 W Bomba de lavado 300 W 300 W Capacidad tina 5 l 5 l Capacidad boiler 4 6 l 4 6 l Presi n agua enjuague 2 6 bar 2 6...

Страница 71: ...l 5 l Capacidad boiler 4 6 l 4 6 l Presi n agua enjuague 2 6 bar 2 6 bar Consumo agua per ciclo 3 l 3 l Ciclo seg 120 120 Dimensiones cesto 500x500mm 500x500mm Dotaci n cesto vasos 50x50 1 1 Dotaci n...

Страница 72: ...onal 6 Electrov lvula simple entrada agua 7 Bomba lavado 8 Termostato seguridad BOILER 9 Presostato 10 Rodete inferior 11 Rodete superior OCEANO 35 OCEANO 40 12 Microinterruptor 13 Tope puerta 14 Fija...

Страница 73: ...ov lvula simple entrada agua 7 Bomba lavado 8 Termostato BOILER 9 Presostato 10 Rodete inferior 11 Rodete superior OCEANO 50 OCEANO 60 12 Microinterruptor 13 Tope puerta 14 Fija cable 15 Dosificador a...

Страница 74: ...E HIDRAULICO Despu s de haber efectuado las verificaciones elencadas al principio de este cap tulo se puede proceder a la ejecuci n del enlace el ctrico Se recuerda aqu que la m quina ha sido ensayada...

Страница 75: ...s higi nico sanitarias vigentes Recomendaciones sobre las medidas de preven ci n que deben ser adoptadas por el usuario EI sitio de trabajo en el que est colocada y trabaja la m quina debe poder permi...

Страница 76: ...agarse 10 Abrir la puerta esperar algunos segundos y extraer el cesto con la vajilla limpia 20 PUESTA EN MARCHA No usar la m quina con los pies descalzos No tirar el cable de alimentaci n para descone...

Страница 77: ...a Para efectuar la regulaci n del dosificador abrillantador b accionar con un destornillador en SENTIDO HORARIO para disminuir la cantidad en SENTIDO ANTIHORARIO para aumentarla dirigirse a personal e...

Страница 78: ...seque inmediatamente despu s del uso De lo contrario colocarla en ba o sin detergentes espumosos antes de introducirla en la m quina Rotores de lavado y Rotor imposibilitado de rotar Verificar que no...

Страница 79: ...ina Falta de conexi n a la red Controlar que el grifo del agua sta no carga agua h drica est abierto y que la red h drica est alimentada Abriendo el grifo de cargado Problemas de la electrov lvula Con...

Страница 80: ...terior y el exterior de la m quina usando una esponja detergente Para la limpieza de los accesorios por ejemplo bomba de descarga seguir las instrucciones adjuntas en los accesorios mismos Al final de...

Страница 81: ...unta b 3 Extraer el rotor c 4 Controlar que las ranuras d de los chorros se encuentren privas de incrustaciones y eventualmente quitarlas sin da ar la forma de stas 5 Lavar los componentes y montarlos...

Страница 82: ...en polvo o l quidos seg n las normativas vigentes 29 INSTRUCCIONES PARA LAS SITUACIONES DE EMERGENCIA Siempre que la m quina sea puesta fuera de servicio se deben hacer in cuas las partes que podr an...

Страница 83: ...TRIQUE 93 17 RACCORDEMENT DU DOSEUR DU PRODUIT DE RIN AGE ET DU D TERGENT 94 18 MISE EN SERVICE ESSAI COMMANDE ET RODAGE 94 19 CONTR LES EFFECTUER AVANT LA PREMI RE UTILISATION 94 20 MISE EN MARCHE 95...

Страница 84: ...ier Toujours agir dans les limites d utilisation de la machine Effectuer un entretien soign et constant Confier la machine des personnes ayant les comp tences et les aptitudes requises 3 S CURIT La ma...

Страница 85: ...e s approcher pendant l utilisation N enlevez ni ne cachez ni ne modifiez jamais les plaques appliqu es sur la machine N enlevez jamais aucune protection Ne modifiez ni ne d sactivez aucune protection...

Страница 86: ...as la machine et adressez vous des professionnels qualifi s ou votre revendeur de confiance Les l ments d emballage carton sacs plastiques polystyr ne etc ne doivent pas tre laiss s la port e des enfa...

Страница 87: ...vitant les chutes ou les chocs accidentels susceptibles de compromettre l int grit du produit La figure montre les points d application pour les appareils de levage Pour soulever manuellement la machi...

Страница 88: ...la plaque Conform ment aux normes de s curit en vigueur il est n cessaire de pr voir aussi un interrupteur omnipolaire ayant une distance d ouverture des contacts sup rieure ou gale 3 mm des fusibles...

Страница 89: ...ce totale 2850 W 2850 W R sistance chauffe eau 2600 W 2600 W R sistance cuve 1000 W 1000 W Pompe de lavage 300 W 300 W Capacit cuve 5 l 5 l Capacit chauffe eau 4 6 l 4 6 l Pression rin age eau 2 6 bar...

Страница 90: ...it chauffe eau 4 6 l 4 6 l Pression rin age eau 2 6 bar 2 6 bar Consommation eau par cycle 3 l 3 l Cycle s 120 120 Dimensions panier 500x500mm 500x500mm Fourniture panier verres 50x50 1 1 Fourniture p...

Страница 91: ...ovanne simple arriv e d eau 7 Pompe de lavage 8 Thermostat s curit CHAUFFE EAU 9 Pressostat 10 Roue inf rieure 11 Roue sup rieure OCEANO 35 OCEANO 40 12 Micro interrupteur 13 Taquet porte 14 Fixation...

Страница 92: ...le arriv e d eau 7 Pompe de lavage 8 Thermostat BOILER 9 Pressostat 10 Roue inf rieure 11 Roue sup rieure OCEANO 50 OCEANO 60 12 Micro interrupteur 13 Taquet porte 14 Fixation c ble 15 Doseur produit...

Страница 93: ...ULIQUE Apr s avoir effectu les contr les mentionn s au d but de ce chapitre il est possible de proc der au raccordement lectrique Il est important de souligner que la machine a t test e pour un raccor...

Страница 94: ...gueur Recommandations pour les mesures de pr vention devant tre adopt es par l utilisateur Le lieu d installation de la machine doit permettre le passage d une personne m me lorsque la porte de la mac...

Страница 95: ...rez le panier avec la vaisselle propre 20 MISE EN MARCHE N utilisez jamais la machine en tant pieds nus Ne tirez jamais sur le c ble d alimentation pour d brancher la machine du r seau N exposez jamai...

Страница 96: ...op ration effectuer avec la machine teinte Pour r gler le doseur de produit de rin age b agissez l aide d un tournevis dans le sens HORAIRE pour diminuer la quantit dans le sens ANTIHORAIRE pour l au...

Страница 97: ...avant qu elle ne s che Autrement mettez la tremper sans d tergents moussants avant de la mettre dans la Les roues de lavage et de La roue n arrive pas tourner V rifiez si un obstacle rin age ne tourn...

Страница 98: ...V rifiez que le robinet pas lieu une fois la avec le r seau de distribution d eau est ouvert et que le machine allum e r seau est aliment Le machine ne se remplit pas D faillance de l lectrovanne Cont...

Страница 99: ...graissez les parties int rieure et ext rieure de la machine l aide d une ponge et d un produit d tergent Pour nettoyer les accessoires par exemple la pompe de vidange consultez les instructions fourn...

Страница 100: ...D vissez la vis sans pointe b 3 Retirez la roue c 4 Assurez vous que les fentes d des buses sont exemptes d incrustations au besoin d montez les buses sans ab mer la forme des fentes 5 Lavez les compo...

Страница 101: ...tilisez des extincteurs poudre ou liquide conformes aux normes en vigueur 29 INSTRUCTIONS EN CAS D URGENCE En cas de mise hors service il faut rendre inoffensives les parties susceptibles d tre une so...

Страница 102: ...G NUT EMBOUT VIROLA NUTMUTTER 33 L3380 1 VITE CON PUNTA INOX SCREW VIS TORNILLO SCHRAUBE 34 L7102 1 DADO PER CROCIERA INOX NUT ECROU TUERCA MUTTER 35 L3431 1 RONDELLA WASHER RONDELLE ARANDELA SCHEIBE...

Страница 103: ...40 39 31 21 36 20 38 38 37 31 49 34 33 32 38 46 44 37 45 38 19 65 47 4 48 50 43 41 58 31 30 60 29 28 31 35 20 15 14 54 26 21 63 21 20 21 13 21 9 10 22 66 24 23 25 13 55 57 12 21 27 21 64 6 5 8 7 66 18...

Страница 104: ...ROLA NUTMUTTER 33 L3380 1 VITE CON PUNTA INOX SCREW VIS TORNILLO SCHRAUBE 34 L7102 1 DADO PER CROCIERA INOX NUT ECROU TUERCA MUTTER 35 L7041 1 RACC ENTRATA VASCA UNION RACCORD CONEXION ANSCHLUSS 36 L5...

Страница 105: ...40 39 31 21 36 20 38 38 37 31 49 34 33 32 46 38 44 67 37 45 38 19 65 47 4 48 50 43 41 58 31 30 35 29 28 31 64 21 15 14 21 54 26 21 63 21 20 21 13 21 10 11 22 66 24 23 25 55 57 12 21 27 21 60 6 5 8 18...

Страница 106: ...CA GRANDE RING NUT EMBOUT VIROLA NUTMUTTER 30 L7055 1 INSERTO CENTRALE GRANDE INSERT DOUILLE INSERTO EINSATZSTUECK 31 L7083 4 BOCCOLA INCAVO BUSH BAGUE CASQUILLO BUCHSE 32 L7054 1 GHIERA GIRANTE LAV S...

Страница 107: ...20 39 32 35 34 34 33 32 44 38 45 44 38 45 46 37 38 31 30 19 37 46 38 42 31 29 28 15 21 22 20 20 21 26 9 21 61 51 36 59 18 10 17 52 16 10 40 7 11 21 12 27 21 10 24 40 23 25 55 57 60 4 14 21 13 26 4 47...

Страница 108: ...TTER 30 L7055 1 INSERTO CENTRALE GRANDE INSERT DOUILLE INSERTO EINSATZSTUECK 31 L7083 4 BOCCOLA INCAVO BUSH BAGUE CASQUILLO BUCHSE 32 L7054 1 GHIERA GIRANTE LAV S T RING NUT EMBOUT VIROLA NUTMUTTER 33...

Страница 109: ...20 39 32 35 34 34 33 32 44 38 45 44 38 45 46 37 38 31 30 19 37 46 38 42 31 29 28 15 21 22 20 20 21 26 9 21 61 51 36 59 18 10 17 52 16 10 40 7 11 21 12 27 21 10 24 40 23 25 55 57 62 60 4 14 21 13 26 4...

Страница 110: ...Notes OCEANO 35 40 50 60 pag 110 di 116...

Страница 111: ...OCEANO 35 40 50 60 pag 111 di 116 Notes...

Страница 112: ...Notes OCEANO 35 40 50 60 pag 112 di 116...

Страница 113: ...OCEANO 35 40 50 60 pag 113 di 116 Notes...

Страница 114: ...Notes OCEANO 35 40 50 60 pag 114 di 116...

Страница 115: ...OCEANO 35 40 50 60 pag 115 di 116 Notes...

Страница 116: ...Luxia S r l Viale Amendola 118 C 45100 ROVIGO ITALY Tel 39 0425 410948 Fax 39 0425 410958 www luxia com info luxia it www tecnomedia biz www luxia com...

Отзывы: