background image

English

Nederlands

Français

Español

Dansk

Italiano

Norsk

Português

Svenska

It is very important to follow these installation and operating instructions exactly. We cannot accept any responsibility 

for problems arising out of a failure to follow the installation and operating instructions. 

If you would like more information and/or you are having problems, please contact the dealer where you bought your 

Luxaflex® product.

Het is van belang dat u onderstaande montage- en bedieningsinstructies nauwgezet uitvoert. Wij aanvaarden geen 

verantwoordelijkheid voor het niet of verkeerd opvolgen van de montage- en bedieningsinstructies. 

Mocht u verder nog vragen en/of problemen hebben richt u zich dan alstublieft tot uw dealer waar u uw Luxaflex® 

product gekocht heeft.

Il est important de suivre minutieusement les instructions de montage et d’emploi ci-contre. Nous n’assumons aucune 

responsabilité si les instructions de montage et d’emploi ne sont pas suivies ou si elles sont mal suivies. 

Si vous souhaitez de plus amples informations et/ou si vous avez des problèmes, contactez le concessionnaire chez qui 

vous avez acheté votre produit Luxaflex®.

Es muy importante seguir rigurosamente las instrucciones de montaje y conservación. No se asumirá ninguna 

responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones correctamente.

Si desea más información y/o se le presenta cualquier problema, póngase en contacto con el distribuidor Gradulux®  

que le vendió el producto.

Det er meget vigtigt, at De følger monterings- og brugsanvisningen nøje. Vi kan ikke påtage os noget ansvar for 

problemer, som følger af at monterings- og brugsanvisningen ikke er fulgt eller ikke er fulgt korrekt.

Hvis De ønsker flere oplysninger og/eller har problemer: Kontakt den forhandler, Luxaflex®-produktet er købt hos.

E’ importante seguire scrupolosamente le seguenti istruzioni di installazione ed uso. Non si assumono responsabilità  

per danni derivanti dalla non osservanza o da errata interpretazione delle stesse.

Per ulteriori informazioni e/o in caso di problemi, contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto 

Luxaflex®.

Det er svært viktig at disse installasjons- og brukerveiledningene følges nøye. Vi tar ikke på oss ansvar for problemer 

som følge av at disse installasjons- og brukerveiledningene ikke er fulgt. 

Hvis du vil ha mer informasjon, og/eller hvis du har problemer, ta kontakt med forhandleren du kjøpte Luxaflex®-

produktet fra.

É muito importante que siga rigorosamente estas instruções de montagem e de utilização. Não assumimos qualquer 

responsabilidade por problemas resultantes do incumprimento das instruções de montagem e de utilização.

Se pretender obter mais informações e/ou estiver com dificuldades, contacte o revendedor onde adquiriu o seu 

produto Luxaflex®.

Det är mycket viktigt att du följer denna monterings- och bruksanvisning noga. Vi kan inte påta oss något ansvar för 

problem som uppkommer ur underlåtenhet att följa monterings- och bruksanvisningen.

Om du är intresserad av mer information och/eller har problem, var vänlig att kontakta återförsäljaren som du köpte din 

Luxaflex®-produkt av.

•   Twist® Roller Blinds

• Stores Rouleaux Twist®

• Twist® Doppel Rollo

• Cortinas Twist®

• Twist®

Twist® Roller Blinds

Mounting Instruction

Содержание Twist Series

Страница 1: ...nvisningen nøje Vi kan ikke påtage os noget ansvar for problemer som følger af at monterings og brugsanvisningen ikke er fulgt eller ikke er fulgt korrekt Hvis De ønsker flere oplysninger og eller har problemer Kontakt den forhandler Luxaflex produktet er købt hos E importante seguire scrupolosamente le seguenti istruzioni di installazione ed uso Non si assumono responsabilità per danni derivanti ...

Страница 2: ...15 mm 55 70 mm 55 70 mm 2 1 4A 4B 1 2 3 3 ...

Страница 3: ...OPTION OPTION 1 2 3 4 90º click ...

Страница 4: ...10 70 mm 10 70 mm 2 1 1 2 3 3 1 2 45º 3 4 4A 4B OPTION ...

Страница 5: ...24V 15 mm 55 70 mm 55 70 mm 2 1 2 1 4 1 2 3 5 1 2 3 6 ...

Страница 6: ...OPTION OPTION 1 3 4 2 2 1 2 1 ...

Страница 7: ...15 mm 55 70 mm 55 70 mm 2 1 2 1 4 1 2 3 6 5 1 2 3 ...

Страница 8: ...OPTION OPTION 231 4 mm 4x30 2 1 7 8 12 x 1 2 max 36 cm 2 1 4 3 9 10 ...

Страница 9: ...OPTION OPTION OPTION 1 3 4 2 1 2 3 ...

Страница 10: ...24V 10 70 mm 10 70 mm 2 1 2 1 4 1 2 3 6 5 1 2 3 OPTION ...

Страница 11: ...2 1 7 1 2 8 1 2 4 3 45º ...

Страница 12: ...10 70 mm 10 70 mm 2 1 2 1 4 1 2 3 6 5 1 2 3 OPTION ...

Страница 13: ...OPTION OPTION 12 x max 36 cm 1 2 231 4 mm 4x30 1 2 7 8 2 1 3 4 9 10 ...

Страница 14: ...OPTION 1 2 4 3 45º 1 2 3 ...

Страница 15: ...s cordons autour de leur cou Pour leur éviter de s étrangler ou de s emmêler dans les cordons maintenez ces derniers hors de portée des jeunes enfants Placez les lits berceaux et mobilier à l écart des cordons cordes ou chaînettes de store Nenouezpaslescordonsensemble Veillezàcequ ilsnes enroulentpas en formant une boucle Installez et utilisez les dispositifs de sécurité inclus conformément aux in...

Страница 16: ...äna solavskärmningsprodukter De kan också linda linorna runt halsen För att undvika att barn kvävs eller lindar in sig i linorna skadessahållasutanförsmåbarnsräckvidd Placera spjälsängar barnsängar och andra möbler på långt avstånd från produktens linor och kedjor så att barn inte kan nå dem Knyt inte ihop linorna Se till att linorna inte tvinnar sig och därmed skapar en ögla Förattminskaolycksris...

Отзывы: