background image

82

– Odvijte in odstranite vijak za dolivanje 

motornega olja (5).

– Odčitajte nivo olja iz lestvice.
• morebiti ponovno dolijte motorno olje in 

ponovite postopek.

Čiščenje/zamenjava vžigalne svečke

► Str. 6, točka 15

– Snemite okov vžigalne svečke (8).
– Odvijte vžigalno svečko.
– Preverite, ali je elektroda spremenila 

barvo (standardna barva: svetlorjava).

– Preverite razdaljo med elektrodami (stan-

dardna razdalja: 0,7 mm do 0,8 mm).

Čiščenje vžigalne svečke

– Z elektrode odstranite z žično krtačo 

sajaste obloge.

Zamenjava vžigalne svečke

– Vstavite očiščeno oz. novo vžigalno 

svečko in jo ročno privijte.

– Močno privito vžigalno svečko s ključem 

za vžigalne svečke močno obrnite za ca. 

četrt obrata. Vžigalne svečke ne privijte 

pretrdno, saj se bo drugače poškodoval 

navoj.

– Okov vžigalne svečke (8) ponovno trdno 

nataknite na vžigalno svečko.

Skladiščenje, transport

Skladiščenje

Transport

– Priključne dele, ki štrlijo iz naprave, 

odstranite.

– Ob odpremi, če je možno, uporabite ori-

ginalno embalažo.

Daljše nedelovanje (3 meseci ali dlje)

Pred daljšimi premori obvezno odstranite iz 

naprave gorivo.

– Izpraznite rezervoar.
– Zaženite motor in ga pustite delovati tako 

dolgo, dokler se motor ne izklopi sam.

Transport s prevoznim sredstvom

– Pustite, da se stroj ohladi.
– Izpraznite rezervoar.
– Napravo zavarujte pred zdrsom in prevra-

čanjem.

Odstranjevanje

Odstranjevanje naprave

Ta naprava ne spada med gospodinjske 

odpadke! Poskrbite za pravilno odstranjeva-

nje. Informacije o pravilnem načinu odstra-

njevanja lahko dobite v pristojnem podjetju 

za odstranjevanje odpadkov.

Odstranjevanje goriva in maziva

Rabljeno gorivo, staro olje in materiali, ki vse-

bujejo olje (zračni filtri, krpe itd.), ne smejo 

zaiti v okolje.

– Okolju škodljive rabljene snovi odpeljite 

na ustrezno zbirno mesto v trgovini ali v 

občini.

Odstranjevanje embalaže

Embalažo sestavljajo karton in ustrezno 

označene folije, ki jih je možno reciklirati.

– Te materiale odstranite za ponovno pre-

delavo.

Težave in pomoč

Ko nekaj ne deluje več …

Vzrok motnje je pogosto samo majhna 

napaka. To napako lahko pogosto odpravite 

sami. Preden se za pomoč obrnete na proda-

jalca, si najprej oglejte naslednjo razpredel-

nico. S tem se izognete nepotrebnemu trudu 

in morebitnim stroškom.

OBVESTILO! Poškodbe naprave! 

Za čiščenje vžigalne svečke upora-

bite le žično krtačo s ščetinami iz 

medenine. Ščetine iz drugih materia-

lov poškodujejo elektrodo!

OBVESTILO! Poškodbe naprave! 

Vžigalno svečko privijte le pri hla-

dnem motorju.

OPOZORILO! Nevarnost 

poškodb! 

Napravo shranite tako, da 

je ne morejo vklopiti nepooblaščene 

osebe.
Zagotovite, da se nihče ne more 

poškodovati na mirujoči napravi.

OBVESTILO! Poškodbe naprave! 

Naprave ne hranite nezavarovane in 

v vlažnem okolju.

OBVESTILO! Nevarnost požara ter 

nevarnost škode za okolje! 

Pre-

prečite škodo zaradi iztekajočega 

goriva: pred odstranjevanjem izpra-

znite rezervoar v skladu s predpisi.

NEVARNOST! Smrtna nevarnost! 

Nestrokovna popravila lahko povzro-

čijo, da naprava več ne deluje varno. 

S tem ogrožate sebe in svojo okolico.

SI

Rasenmaeher_480128.book  Seite 82  Dienstag, 12. April 2016  10:02 10

Содержание B-53 HMA/A

Страница 1: ...r CZ Benzinová sekačka na trávníky SK Benzínová kosačka na trávu PL Kosiarka do trawy spalinowa SI Bencinska kosilnica HU Benzinmotoros fűnyíró BA HR Benzinska kosilica RU Бензиновая газонокосилка GR Βενζινοκίνητο χλοοκοπτικό NL Grasmaaier op benzine Rasenmaeher_480128 book Seite 1 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Страница 2: ...6 SK Pôvodný návod na použitie 55 PL Instrukcja oryginalna 65 SI Izvirna navodila 75 HU Eredeti használati utasítás 84 BA HR Originalno uputstvo za upotrebu 94 RU Оригинальное руководство по эксплуатации 103 GR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 114 NL Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 125 Rasenmaeher_480128 book Seite 2 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Страница 3: ...3 12 19 13 20 10 8 7 5 16 17 1 2 15 3 4 14 11 9 6 18 22 4 3 21 1 Rasenmaeher_480128 book Seite 3 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Страница 4: ...4 C D B A 19 2 2 B A 3 33 22 4 12 A 5 Rasenmaeher_480128 book Seite 4 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Страница 5: ...5 A B C 6 C B A 19 7 5 8 20 13 9 22 5 10 Rasenmaeher_480128 book Seite 5 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Страница 6: ...6 13 2 16 17 11 18 B A 12 10 B A 13 17 14 8 15 Rasenmaeher_480128 book Seite 6 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Страница 7: ...Sie die Sicherheitshinweise miss achten gefährden Sie sich und andere Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisun gen und Sicherheitshinweise für die Zukunft auf Legen Sie die Gebrauchsanweisung dem Gerät bei wenn Sie es weitergeben Kinder sind vom Gerät fernzuhalten Bewahren Sie das Gerät sicher vor Kin dern und unbefugten Personen auf Sämtliche Teile des Gerätes besonders Sicherheitseinrichtungen müssen...

Страница 8: ...idung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Tei len erfasst werden Service Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifizier tem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt...

Страница 9: ... auf die Kleidung gelangt wechseln Sie diese sofort Reinigen Sie die Kleidung bevor sie diese wieder tra gen Kraftstoffe außerhalb der Reichweite von Kindern lagern Kraftstoffe gefährden bei unsachgemäßer Anwendung die Umwelt Kraftstoff vorsichtig umfüllen Kraftstoff darf nicht ins Erdreich oder in die Kanali sation gelangen Kraftstoffreste müssen ordnungsgemäß entsorgt werden Niemals in den Haus ...

Страница 10: ... vermeiden Achten Sie immer auf eine guten Stand an Hängen Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo Mähen Sie quer zum Hang niemals auf oder abwärts Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hängen Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie den Rasenmäher umkehren oder ihn zu sich heranziehen Halten Sie das die Schneidmesser an we...

Страница 11: ...aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile Ver wenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile und Zubehör Für weitere Sicherheitshinweise bitte auch die beigefügte Anleitung des Motors beachten Gerät im Überblick S 3 Punkt 1 1 Lenkerbügel 2 Einschaltbügel 3 Feststelleinheit 4 Kabelklammer 5 Motoröl Einfüllschraube Öl Messstab 6 Schnitthöheneinheit 7 Auspuff 8 Zündkerzenstecker 9 Lauf...

Страница 12: ...Ölstand anhand der Skala an der Motoröl Einfüllschraube 5 messen Die maximale Einfüllmenge beachten Motor starten Starten des Motors S 6 Punkt 11 Gasgriff 17 in obere Position bringen Einschaltbügel 2 betätigen Zugstarter 13 langsam herausziehen bis der Starter einrastet dann kräftig ziehen Ggf Zugstarter mehrmals ziehen bis der Motor anspringt Motor abstellen Gasgriff 17 in untere Position bringe...

Страница 13: ...nal und Schneidmesser reinigen Reinigung und Wartung Reinigungs und Wartungsübersicht Vor jedem Gebrauch Bei Bedarf oder alle 50 Betriebsstunden WARNUNG Verletzungsgefahr Wird das Schneidwerk durch einen Fremdkörper blockiert Ein schaltbügel 2 sofort loslassen Falls ein Fremdkörper erfasst wurde Gerät prüfen und ggf reparieren lassen GEFAHR Lebensgefahr Vor jeder Wartung und oder Reinigung Gerät a...

Страница 14: ...abstand prüfen Standard Abstand 0 7 mm bis 0 8 mm Zündkerze reinigen Rußablagerungen mit Drahtbürste von Elektrode entfernen Zündkerze ersetzen Gereinigte bzw neue Zündkerze einset zen und von Hand festdrehen Handfest eingeschraubte Zündkerze mit dem Zündkerzenschlüssel ca eine Vier telumdrehung festdrehen Zündkerze nicht zu fest drehen da sonst das Gewinde beschädigt wird Zündkerzenstecker 8 wied...

Страница 15: ...iner Stö rung führen Meistens können Sie diese leicht selbst beheben Bitte sehen Sie zuerst in der folgenden Tabelle nach bevor Sie sich an den Händler wenden So ersparen Sie sich viel Mühe und eventuell auch Kosten ACHTUNG Brandgefahr sowie Gefahr von Umweltschäden Ver meiden Sie Schäden durch auslau fenden Kraftstoff Entleeren Sie den Tank vorschriftsgemäß vor der Ent sorgung GEFAHR Lebensgefahr...

Страница 16: ...äte und anderer benachbarter Arbeitsvorgänge Die zuläs sigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land vari ieren Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzu nehmen Max Motorleistung des Motors gem Herstellerangabe Motor leistung kann je nach Verwendung des Motors variieren gemessen bei 3060 min 1 Elektrodenabstand der Zünd k...

Страница 17: ...delle avvertenze di sicurezza comporta dei rischi per se stessi e per gli altri Conservare tutte le istruzioni per l uso e le indicazioni di sicurezza per eventuali rife rimenti in futuro Allegare il manuale di istruzioni all appa recchio nel caso esso venga ceduto a terzi L apparecchio va tenuto al di fuori della portata dei bambini Conservare l appa recchio al sicuro dai bambini e dalle per sone...

Страница 18: ...re lontani durante l utilizzo di questo apparecchio Durante la manovra è pos sibile perdere il controllo del dispositivo Indossare l abbigliamento adeguato Non indossare indumenti larghi o gioielli Tenere i capelli l abbigliamento e le scarpe lontani dalle parti in movimento dell apparecchio Gli indumenti stretti i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Se...

Страница 19: ...rifornimento o travasare il carburante soltanto all aperto o in locali ben aerati Non inalare i vapori di carburante Evitare il contatto con la pelle e con gli occhi Durante le operazioni di travaso indos sare i guanti Se il carburante viene versato sugli indu menti cambiarli immediatamente Lavare i vestiti prima di indossarli nuovamente Tenere i carburanti fuori dalla portata dei bambini I carbur...

Страница 20: ...Falciare solo alla luce del giorno o con buona illuminazione artificiale Se possibile evitare di utilizzare l appa recchio sull erba bagnata Fare attenzione ad assumere una posi zione stabile nei pendii Far funzionare la macchina a passo d uomo Falciare in modo trasversale al pendio mai verso su o verso giù Prestare particolarmente attenzione ai cambi di direzione in pendenza Non falciare tratti e...

Страница 21: ...o 7 Tubo di scappamento 8 Spina della candela d accensione 9 Girante anteriore 10 Alloggiamento del filtro dell aria 11 Girante posteriore 12 Coperchio del serbatoio del carburante 13 Tirante d avviamento 14 Sacco di raccolta 15 Staffa inferiore del manubrio 16 Staffa di avanzamento 17 Manico dell acceleratore 18 Cuneo per pacciame Volume di fornitura Mietitrice con telaio Materiale per il montagg...

Страница 22: ...ello dell olio in base alla scala nella vite di rabbocco dell olio motore 5 Non superare la capacità max del serba toio Avviare il motore Avviamento del motore P 6 punto 11 Portare in posizione superiore il manico dell acceleratore 17 Attivare la staffa di inserimento 2 Estrarre lentamente l avviamento autoav volgente 13 fino a che lo starter s inne sta in seguito tirare con forza Tirare eventualm...

Страница 23: ...ità lenta e costante passo d uomo su percorsi il più possibile diritti Lavorare sempre obliquamente rispetto al pendio Per un quadro di rasatura omogeneo sovrapporre il percorso di taglio Pulire regolarmente il cuneo per pac ciame il canale di espulsione e la lama di taglio Pulizia e manutenzione Panoramica della pulizia e della manutenzione Ogni volta prima di mettere in funzione l apparecchio AV...

Страница 24: ...petere la procedura Pulire sostituire la candela P 6 punto 15 Togliere il cappuccio dalla candela 8 Svitare la candela Controllare se l elettrodo presenta scolo rimenti colore standard marrone chiaro Controllare la distanza degli elettrodi distanza standard da 0 7 mm a 0 8 mm Eliminare l erba e il muschio sulle prese d aria del motore Eliminarli con una spazzola Controllare che la corda dell avvia...

Страница 25: ...ente in un centro rac colta presso il negoziante o il vostro comune Smaltimento dell imballaggio L imballaggio è costituito da cartone e da pellicole con il contrassegno corrispondente che ne indica il possibile riciclaggio Provvedere al riutilizzo di questi materiali Anomalie e rimedi Se qualcosa non funziona Spesso sono solo piccoli difetti che portano a un guasto Di solito essi possono essere r...

Страница 26: ...bu rante nella camera di combu stione Rimuovere la candela asciu gare l elettrodo e avviare il mo tore Candela d accensione spor ca Pulire la candela d accensio ne Distanza fra gli elettrodi e la candela d accensione troppo grande Regolare la fessura ad una mi sura di 0 7 0 8 mm Carburante errato Svuotare il serbatoio e riempire il carburante giusto Candela guasta Sostituire la candela d accen sio...

Страница 27: ...a pre mière utilisation Respectez toutes les consignes de sécu rité Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité vous vous expo sez au danger et mettez la vie d autres personnes en péril Conservez tous les manuels d utilisation et les consignes de sécurité pour le futur Joignez le manuel d utilisation à l appareil lorsque vous le prêtez ou le vendez Tenez l appareil hors de portée des enfant...

Страница 28: ...ez vous que ces derniers sont raccordés et correctement utilisés L utilisation d un système d aspiration anti poussière peut réduire les risques provoqués par la poussière Tenez les enfants et les autres personnes à l écart de l appareil lorsque vous utilisez ce dernier Si vous êtes distrait vous pouvez perdre le contrôle de l appareil Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amp...

Страница 29: ...fin d éviter une absorption des substances dans le corps Faites le plein ou transvasez le carburant uniquement en plein air ou dans des locaux bien aérés N aspirez pas les vapeurs de carburants Évitez le contact cutané et oculaire Lors du remplissage portez des gants Si du carburant tombe sur les vêtements changez vous immédiatement Nettoyez les vêtements avant de porter de nou veau ces derniers S...

Страница 30: ...d éviter un balourd Les plaques d informations usées ou abîmées doivent être rempla cées Avant toute utilisation il faut toujours examiner les câbles de raccord et les ral longes pour vérifier qu ils ne présentent pas de signes de détérioration ni d usure Si le câble est endommagé au cours de l utilisation il doit alors impérativement être immédiatement débranché de la prise d alimentation NE TOUC...

Страница 31: ...ouger une lame puisse mettre les autres lames en mouvement Lorsque vous effectuez les réglages de la machine veillez à ne pas vous coincez les doigts entre les lames mobiles et les éléments fixes de la machine Laissez le moteur refroidir avant de ran ger la machine Quand vous effectuez l entretien des lames veillez à ce qu elles puissent bou ger même lorsque le moteur est coupée Pour des raisons d...

Страница 32: ... la goulotte A fermement à la main Installation de l appareil sur le lieu d utili sation essuyez impérativement le car burant Réglage de la hauteur de coupe P 5 point 6 Réglez la hauteur de coupe comme indi qué Respectez les indications d autres unités de hauteur de coupe Régler le cintre de guidon P 5 point 7 Tourner la vis de fixation A sur 90 degrés Réglez le cintre de guidage 1 à la hau teur d...

Страница 33: ... clavette de hachage 18 dans le trou A de l appareil jusqu à l enclique tement Abaisser la valve de protection B Recoupe habituelle sur 2 cm maximum La hauteur maximale de l herbe ne doit pas être supérieure ou inférieure à 4 cm à 6 cm Utilisez une lame affûtée Ne pas hacher d herbe humide Conduire l appareil à une vitesse lente régulière vitesse lente sur des lignes aussi droites que possible Tro...

Страница 34: ... bougie P 6 point 15 Retirez la fiche de la bougie d allu mage 8 AVIS Risque de dommages maté riels sur l appareil Ne pas bascu ler l appareil en direction du filtre à air de l huile risque sinon de s écou ler dans le filtre à air ce qui empê cherait un parfait fonctionnement de l appareil Quoi Comment Vérifiez tous les rac cords à vis et resser rez les si nécessaire Nettoyez l herbe et la mousse ...

Страница 35: ...rants et lubrifiants Les substances usagées huiles et matériaux contenant de l huile usagés filtres à huile chiffons etc ne doivent pas pénétrer dans l environnement Déposez toutes les substances usagées polluantes dans un endroit destiné à la collecte du revendeur ou de la commune Élimination de l emballage L emballage est composé de carton et de feuilles portant des indications correspon dantes ...

Страница 36: ...arre pas Le réservoir de carburant est vide Remplissage de carburant Interrupteur d allumage désac tivé Activer l interrupteur d allu mage La fiche du câble d allumage n est pas branchée Introduisez fermement la fiche sur la bougie Excédent de carburant dans la chambre de combustion Retirez la bougie séchez l électrode et démarrez le mo teur La bougie est encrassée Nettoyer la bougie La distance à...

Страница 37: ...future reference Attach the instructions for use if you pass on the device Keep the device away from children Store the device in a place where it is safe from children and unauthorized persons All parts of the device especially safety devices must be correctly installed to ensure faultless operation Conversions unauthorized modifications and the use of non approved parts are prohibited The device...

Страница 38: ...device Maintenance Before conducting any maintenance on the device always set the ignition switch to 0 and pull the ignition cable plug Only the maintenance work and trouble shooting activities described in this instructions for use may be carried out All other work must be carried out by an expert Check all screw connections regularly to ensure a tight fit This will maintain the safety of the dev...

Страница 39: ... Only buy quantities that will be used within a few months Safety notes for lawn mowers Always hold the device tightly with both hands Do not work in the vicinity of garden ponds or swimming pools Observe the regional regulations with regard to quiet periods Pay attention when walking backwards Danger of stumbling Risk of poisoning caused by exhaust gases Do not start the motor or use the device i...

Страница 40: ...ejection duct Never put hands or feet onto or under rotating parts Keep away from the ejec tion outlet Never lift or carry a mower with the motor running Switch the motor off and remove the starter key Make sure that all moving parts have come to a standstill Whenever you leave the machine unat tended Before you remove blockages or clogs in the ejection duct Before you check clean or carry out wor...

Страница 41: ...ration Check before starting the device Check to make sure the unit is in a safe oper ating condition Check to make sure there are no visible defects Check to make sure all unit components are correctly mounted Check to make sure the safety equipment is functioning properly Filling with fuel P 4 item 5 Unscrew and remove the cap on the tank 12 Carefully pour in the fuel do not spill it up to the u...

Страница 42: ... catchment bag 14 is closed during operation Empty catchment bag 14 Tips for mulching Mulching uses the cut grass as a natural fer tiliser When mulching the grass is cut shredded into small pieces and distributed across the lawn in a single process Mounting the mulching wedge P 6 item 12 Remove the collection bag Insert the mulching wedge 18 into the opening A of the unit until it engages Lower th...

Страница 43: ...nance work described here in person All other work in particular motor maintenance and repair must be carried out by a trained specialist Improper maintenance work can damage the device and lead to inju ries NOTICE Risk of product damage Do not tilt the product in the direction of the air filter as otherwise oil runs into the air filter and the product can no longer be operated perfectly What How ...

Страница 44: ...aste oils and materials con taining oils air filter rags etc may not get into the environment Bring waste materials that could damage the environment to a collection point of the dealer or in your community Disposing of packaging The packaging consists of cardboard and appropriately marked films which can be recycled Take these materials to a recycling facil ity Troubleshooting What to do when som...

Страница 45: ...measured at 3060 rpm Excess fuel in the combustion chamber Remove the spark plug dry the electrode and start the mo tor Spark plug contaminated Clean the spark plug Gap between the electrodes on the spark plug is too large Set the gap to 0 7 0 8 mm Incorrect fuel Empty the tank and fill with the correct fuel Is the spark plug defective Replace the spark plug The motor operates with inter ruptions ...

Страница 46: ...ujete sebe i druhé Uschovejte všechny návody k použití a bezpečnostní pokyny pro budoucí pou žití Pokud přístroj někomu předáváte při ložte k němu návod k použití Nedovolte přiblížení dětí k přístroji Uklá dejte přístroj tak aby byl zajištěný před dětmi a nepovolanými osobami Aby byl zajištěn bezpečný provoz pří stroje musí být správně namontované veškeré jeho součásti zejména bezpeč nostní zaříze...

Страница 47: ...jen kvalifikova ným odborným personálem a jen s použi tím originálních náhradních dílů Bude tím zajištěno že zůstane zachována bezpeč nost přístroje Údržba Před veškerými prácemi na přístroji vždy nastavte klíček zapalování na 0 a vytáh něte patici zapalovacího kabelu Smíte provádět jen ty údržbové práce a odstraňovat jen ty závady které jsou popsány v tomto návodku k použití Veš keré další práce ...

Страница 48: ... paliva je nutno řádně zlikvidovat Nikdy je nedávejte do komunálního odpadu Palivo lze skladovat jen po omezenou dobu Nakupujte jen takové množství které lze spotřebovat během několika měsíců Bezpečnostní pokyny týkající se sekačky na trávu Přístroj držte vždy pevně oběma rukama Nikdy nepracujte v blízkosti zahradních jezírek a bazénů Dodržujte místní předpisy pro doby klidu Pozor při chůzi pozpát...

Страница 49: ...ná a zvedejte jen stranu odvráce nou od uživatele Motor nestartujte pokud stojíte před vyhazovacím kanálem Ruce a nohy nikdy nedávejte k otáčejícím se částem nebo pod ně Nikdy se nepři bližujte k vyhazovacímu otvoru Sekačku na trávu nikdy nezvedejte nebo nepřenášejte se zapnutým motorem Vypněte motor a vytáhněte startovací klíč Ujistěte se že všechny pohybující se části se úplně zastavily vždy kdy...

Страница 50: ...vá lanka pomocí svorek 4 na dolní řídicí rukojeť 15 Namontovat sběrný pytel S 4 bod 4 Sběrný pytel 14 namontujte podle vyob razení Připravit lankový startér Pomalu vytáhněte lankový startér 13 a protáhněte lanko startéru oběma oky 20 na dolní a horní řídicí rukojeti Obsluha Zkontrolujte před startem Překontrolujte bezpečný stav přístroje Zkontrolujte zda nejsou na přístroji vidi telné závady Zkont...

Страница 51: ... o dvě až tři otáčky B Opatrně sklopte horní řídicí rukojeť ve směru motoru sekačky na trávu Automatický posuv Oblouk posuvu 16 zaktivujte u přístroje v chodu Přístroj se rozjede Přístroj se zastaví pokud se oblouk posuvu 16 více neaktivuje Plný záchytný pytel S 6 bod 11 Je li během provozu vzduchová klapka 22 záchytného pytle 14 zavřená vyprázdněte záchytný pytel 14 Pokyny k mulčování Mulčování z...

Страница 52: ...ut Vypněte spínač zapalování Přístroj nechte vychladnout NEBEZPEČÍ Nebezpečí ohrožení života Sami vykonávejte pouze zde popsané údržbové práce Všechny ostatní práce především údržbu motoru a opravy musí pro vést vyškolený odborník Neodborně provedené práce mohou mít za následek poškození přístroje a tím i poranění OZNÁMENÍ Nebezpečí poškození přístroje Nenaklánějte přístroj na stranu vzduchového f...

Страница 53: ...te vychladnout Vyprázdněte nádrž Přístroj zajistěte proti posunu a převrá cení Likvidace Likvidace přístroje Toto zařízení nepatří do domovního odpadu Likvidaci proveďte odborně a v souladu s předpisy Potřebné informace obdržíte u pří slušného odboru životního prostředí Likvidace paliv a maziv Stará paliva oleje a materiály obsahující olej vzduchové filtry hadry atd se nesmí dostat do životního pr...

Страница 54: ...zdná nádrž Doplnit pohonnou látku Je zapalovací svíčka deaktivo vána Zaktivujte spínač zapalování Je konektor zapalovacího ka belu zasunutý Konektor pevně nastrčte na zapalovací svíčku Přebytečná pohonná látka ve spalovacím prostoru Vyjměte zapalovací svíčku osušte elektrodu a nastartujte motor Je zapalovací svíčka znečiště ná Vyčistěte zapalovací svíčku Vzdálenost elektrod zapalova cí svíčky příl...

Страница 55: ...rozíte sami seba aj iných Všetky návody na použitie a bezpeč nostné pokyny uschovajte pre neskoršie použitie Ak prístroj odovzdávate tretím osobám priložte k nemu návod na použitie Deti držte mimo dosahu prístroja Prístroj skladujte bezpečne mimo dosahu detí a nepovolaných osôb Všetky časti prístroja najmä bezpeč nostné zariadenia musia byť správne namontované aby sa zabezpečila bez chybná prevádz...

Страница 56: ...osahu pohybujúcich sa častí Voľný odev šperky či dlhé vlasy môžu zachytiť pohy bujúce sa časti Servis Opravou prístroja poverte len kvalifiko vaný odborný personál pri výhradnom použití originálnych náhradných dielov Tým sa zabezpečí zachovanie bezpeč nosti prístroja Údržba Pred všetkými prácami na prístroji vždy nastavte spínač zapaľovania do polohy 0 a vytiahnite zástrčku kábla Vykonávať sa smú ...

Страница 57: ... Palivo prelievajte opatrne Palivo nesmie preniknúť do pôdy alebo do kanalizácie Zvyšky paliva sa musia náležitým spôso bom zlikvidovať Nikdy ho neodhadzujte do domového odpadu Palivo sa dá skladovať len obmedzene Kupujte iba také množstvá ktoré doká žete spotrebovať v priebehu niekoľkých mesiacov Bezpečnostné pokyny pre kosačky Nástroj držte vždy pevne oboma rukami Nikdy nepracujte v blízkosti zá...

Страница 58: ...naklonená ibaže by sa musela pri tomto procese zdvihnúť V tomto prípade ju nakloňte len natoľko ako je to nevyhnutne nutné a zdvihnite len stranu otočenú smerom k používate ľovi Neštartujte motor ak stojíte pred vyha dzovacím žľabom Nikdy nezasúvajte ruky alebo nohy do alebo pod točiace sa diely Buďte vždy mimo vyhadzovacieho žľabu Nikdy nedvíhajte alebo nenoste kosačku s bežiacim motorom Motor vy...

Страница 59: ... na obrázku Postup zopakujte pre druhú stranu Upevnenie bovdenov S 3 bod 1 Bovdeny upevnite pomocou svoriek 4 na spodnej rukoväti 15 tak ako je to znázornené na obrázku Montáž zberného vreca S 4 bod 4 Zberné vrece 14 namontujte tak ako je to znázornené na obrázku Príprava lankového štartéra Lankový štartér 13 pomaly vytiahnite a lanko prevlečte cez obidve oká 20 na spodnej a hornej riadiacej rukov...

Страница 60: ...e motora Plynovú páčku 17 umiestnite do spod nej polohy Motor sa vypne Hornú rukoväť sklopte S 4 bod 3 Uvoľnite rýchloupínač 3 na oboch stra nách A Skrutku s ryhovanou hlavou povoľte o dve až tri otočenia B Hornú rukoväť opatrne sklopte v smere motora kosačky Automatický pojazd Stlačte rukoväť pojazdu 16 pri bežiacom stroji Stroj sa začne pohybovať Ak prestanete stláčať rukoväť pojazdu 16 stroj sa...

Страница 61: ...roj a príp ho dajte opraviť NEBEZPEČENSTVO Nebezpe čenstvo ohrozenia života Pred každou údržbou a alebo čistením Vypnite prístroj Zatvorte palivový kohútik Spínač zapaľovania vypnite Prístroj nechajte vychladnúť NEBEZPEČENSTVO Nebezpe čenstvo ohrozenia života Sami vykonávajte len tu popísané údrž bové práce Všetky ostatné práce najmä údržbu motora a opravy musí vykonávať vyškolený odborník Neodbor...

Страница 62: ...ie Preprava Primontované diely ktoré prečnievajú cez prístroj odmontujte Pri zasielaní použite podľa možnosti ori ginálny obal Dlhšie vyradenie z prevádzky 3 mesiace alebo viac Pred dlhšími prestávkami v užívaní bezpod mienečne odstráňte palivo z prístroja Vyprázdnenie nádrže Naštartujte motor a nechajte ho bežať dovtedy kým sám nezhasne Preprava v motorovom vozidle Prístroj nechajte vychladnúť Vy...

Страница 63: ...o ohrozenia života Neod borné opravy môžu viesť k tomu že váš prístroj už nebude bezpečne fun govať Tým ohrozujete seba a svoje okolie Chyba porucha Príčina Odstránenie Motor nenaštartuje Prázdna nádrž Doplnenie paliva Deaktivovaný spínač zapa ľovania Aktivujte spínač zapaľovania Zástrčka kábla zapaľovania nie je pripojená Konektor pevne nasaďte na zapaľovaciu sviečku Prebytočné palivo v spaľova c...

Страница 64: ...é hodnoty na pracovisku sa taktiež môžu líšiť medzi jednotlivými krajinami Táto informácia však má užívateľovi umožniť lepší odhad ohro zenia a rizika Max výkon motora podľa údajov výrobcu Výkon motora sa môže líšiť podľa spôsobu použitia motora merané pri 3060 min 1 Číslo výrobku 480128 Motor 4 taktový benzí nový motor B S 675 Zdvihový objem 190 cm Max výkon motora 2 49 kW Max otáčky motora 2800 ...

Страница 65: ...zytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi przed pierwszym uży ciem urządzenia Należy przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa powoduje zagro żenie dla użytkownika i osób trzecich Należy zachować wszystkie instrukcje obsługi i wskazówki bezpieczeństwa do wykorzystania w przyszłości W przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim należy dołączyć in...

Страница 66: ...ane z pyłem W trakcie korzystania z urządzenia trzy mać dzieci i inne osoby z dala od miejsca pracy W przypadku odchylenia można stracić kontrolę nad urządzeniem Nosić odpowiednie ubranie Nie nosić żadnych szerokich ubrań ani biżuterii Trzymać włosy ubranie i rękawice z dala od poruszających się części urządzenia Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez porusza jące się ...

Страница 67: ...ać środków ostrożności aby zapobiec przedostaniu się tych substancji do organizmu Tankować urządzenie lub przelewać paliwo tylko na wolnym powietrzu lub w dobrze wentylowanych pomieszcze niach Nie wdychać oparów paliw Unikać kontaktu ze skórą i z oczami Nosić rękawice podczas przelewania W przypadku dostania się paliwa na odzież należy ją natychmiast zmienić Oczyścić odzież przed jej ponownym zało...

Страница 68: ...anie uszko dzony przewód elektryczny natychmiast odłączyć go od sieci zasilającej NIE DOTYKAĆ PRZEWODU PRZED ODŁĄ CZENIEM OD SIECI ZASILAJĄCEJ Nie używać maszyny jeżeli przewód zasila jący jest zużyty lub uszkodzony Użytkowanie Trawę kosić przy świetle dziennym lub dobrym świetle sztucznym Jeżeli to możliwe to nie korzystać z urzą dzenia gdy trawa jest mokra Na zboczach zawsze zwracać uwagę na sta...

Страница 69: ...uszać Ze względów bezpieczeństwa wymieniać części zużyte lub uszkodzone Stoso wane części zamienne i wyposażenie muszą być oryginalne Więcej zasad bezpieczeństwa opisano w załączonej instrukcji silnika Przegląd urządzenia Str 3 ustęp 1 1 górna część uchwytu 2 dźwignia włączania 3 śruba mocująca 4 zacisk przewodu 5 śruba wlewu oleju silnikowego ze wskaź nikiem poziomu oleju 6 moduł regulacji wysoko...

Страница 70: ...lającym Wlewanie oleju silnikowego Str 5 ustęp 8 Odkręcić i zdjąć śrubę wlewu oleju silni kowego 5 Ostrożnie wlać olej silnikowy nie rozlać Poziom oleju silnikowego zmierzyć na skali śruby wlewu oleju silnikowego 5 Przestrzegać maksymalnej ilości napeł niania Uruchomić silnik Start silnika Str 6 ustęp 11 Dźwignię gazu 17 sprowadzić do gór nego położenia Uruchomić dźwignię włączania 2 Powoli pociąg...

Страница 71: ...ostymi pasmami Pracować zawsze prostopadle do zbo cza Aby trawnik był równo skoszony pasma powinny na siebie zachodzić Regularnie czyścić klin mulczujący kanał wyrzutowy i nóż tnący Czyszczenie i konserwacja Przegląd prac pielęgnacyjnych i konserwacji Przed każdym użyciem OSTRZEŻENIE Niebezpieczeń stwo odniesienia obrażeń Jeżeli obce ciało zablokuje zespół tnący natychmiast zwolnić pałąk włączając...

Страница 72: ...ć czynność Czyszczenie wymiana świecy zapłonowej Str 6 ustęp 15 Ściągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej 8 Wykręcić świecę zapłonową Sprawdzić kolor elektrody barwa stan dardowa kolor jasnobrązowy Sprawdzić odstęp elektrody standar dowy odstęp 0 7 mm do 0 8 mm Wyczyścić świecę zapłonową Osady sadzy usunąć z elektrody drucianą szczotką Sprawdzić poziom oleju silnikowego Co Jak Wyczyścić filtr p...

Страница 73: ...dystrybutora lub gminy Utylizacja opakowania Opakowanie jest wykonane z kartonu i odpo wiednio oznakowanych folii które można oddać do recyklingu Oddać te materiały do ponownego wyko rzystania Zakłócenia i ich usuwanie Gdy coś nie działa Zakłócenia są często powodowane przez drobne usterki Z reguły można je samodziel nie usunąć Przed zwróceniem się do sprze dawca należy zasięgnąć informacji w poni...

Страница 74: ...ka może się zmieniać w zależności od zastosowania silnika pomiar przy 3060 min 1 Zabrudzona świeca zapłono wa Wyczyścić świecę zapłonową Zbyt duży odstęp pomiędzy elektrodami świecy zapłono wej Szczelinę ustawić na 0 7 0 8 mm Złe paliwo Zbiornik paliwa opróżnić i na pełnić właściwym paliwem Uszkodzona świeca zapłono wa Wymienić świecę zapłonową Silnik pracuje nierównomiernie Wadliwa pozycja dźwign...

Страница 75: ...e tudi navodila za uporabo Otrokom preprečite dostop do naprave Napravo shranite tako da preprečite dostop otrok in nepooblaščenih oseb do naprave Za zagotovitev brezhibnega delovanja je obvezna pravilna namestitev vseh delov naprave predvsem varnostne opreme Prepovedane so predelave samovoljne spremembe na napravi ter uporaba neo dobrenih delov Napravo lahko uporabljate samo če je v povsem brezhi...

Страница 76: ...imi deli Tako zagotovite da je ohranjena varnost naprave Vzdrževanje Pri vseh delih na napravi mora biti stikalo za vžig 0 in vtič vžigalnega kabla mora biti snet Izvajate lahko samo vzdrževalna dela in postopke odpravljanja napak ki so opi sani v teh navodilih za uporabo Vsa druga dela mora izvajati strokovno uspo sobljena oseba Redno preverjajte zanesljivo pritrditev vseh vijačnih povezav Tako z...

Страница 77: ...nepravilne uporabe ogroža okolje Gorivo previdno prelivajte Gorivo ne sme zaiti v zemljo ali kanalizacijo Zagotovite pravilno odstranjevanje ostankov goriva Ostankov goriva nikoli ne zlivajte med gospodinjske odpadke Goriva imajo omejen rok shranjevanja Kupite samo količino goriva ki jo lahko porabite v nekaj mesecih Varnostni napotki za kosilnico Napravo vedno držite čvrsto z obema rokama Naprave...

Страница 78: ...tran ki ni obrnjena proti upra vljavcu Motorja ne zaganjajte če stojite pred izmetalnim kanalom Rok ali nog nikoli ne približujte vrtečim se delom Vedno stojte proč od izmetalne odprtine Kosilnice nikoli ne dvigajte ali prenašajte če je motor vključen Zaustavite motor in izvlecite ključ za vžig Prepričajte se ali so se vsi premikajoči se deli popolnoma zaustavili vedno ko zapustite kosilnico prede...

Страница 79: ...rv zaganjalnika 13 počasi izvlecite in napeljite skozi ušesci 20 na spodnjem in zgornjem krmilnem ročaju Upravljanje Pred zagonom preverite Preverite varno stanje naprave Preverite ali so prisotne vidne okvare Preverite ali so vsi deli trdno montirani Preverite ali so varnostne naprave v brezhibnem stanju Dolivanje goriva Str 4 točka 5 Odvijte in odstranite pokrov rezervo arja 12 Gorivo pazljivo v...

Страница 80: ...Pritisniti pomik ročaja 16 pri delujoči napravi Naprava začne delovati Naprava se ustavi ko pomik ročaja 16 ni več pritisnjen Polna prestrezna vreča Str 6 točka 11 Če je med delom zračna loputa 22 na pre strezni vreči 14 zaprta Izpraznite prestrezno vrečo 14 Napotki za mulčenje Mulčenje je uporaba porezane trave kot naravno gnojilo Pri mulčenju se trava v eni fazi odreže fino zreže in porazdeli po...

Страница 81: ...riva Stikalo za vžig izklopite Pustite da se stroj ohladi NEVARNOST Smrtna nevarnost Sami izvajajte samo tukaj opisana vzdrževalna dela Vsa druga dela še posebej servisira nje motorja in popravila mora izvesti usposobljeni strokovnjak Nestro kovna dela lahko vodijo do poškodbe naprave in s tem tudi do poškodb OBVESTILO Nevarnost poškodb na napravi Naprave ne nagibajte v smeri zračnega filtra ker l...

Страница 82: ...nformacije o pravilnem načinu odstra njevanja lahko dobite v pristojnem podjetju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje goriva in maziva Rabljeno gorivo staro olje in materiali ki vse bujejo olje zračni filtri krpe itd ne smejo zaiti v okolje Okolju škodljive rabljene snovi odpeljite na ustrezno zbirno mesto v trgovini ali v občini Odstranjevanje embalaže Embalažo sestavljajo karton in ustrezno...

Страница 83: ...eaktivirano Stikalo za vžig aktivirano Priključek vžigalnega kabla ni nataknjen Nataknite okov trdno na vžigal no svečko Odvečno gorivo v zgoreval nem prostoru Odstranite vžigalno svečko posušite elektrodo in zaženite motor Onesnažena vžigalna svečka Očistite vžigalno svečko Prevelika razdalja med elektro dami vžigalne svečke Nastavite režo na 0 7 0 8mm Napačno gorivo Izpraznite rezervoar in natoč...

Страница 84: ...teti Őrizze meg az összes használati útmuta tót és biztonsági utasítást a jövőbeli alkal mazásokhoz Ha a készüléket továbbadja adja mellé oda a használati útmutatót is A gyerekeket tartsa távol a készüléktől A készüléket őrizze gyermekek és illetékte len személyek elől biztosan elzárva A kifogástalan működéshez a készülék valamennyi részének különösen a biz tonsági felszereléseknek helyesen kell f...

Страница 85: ...ékszert vagy hosszú hajat a mozgó alkatrészek elkap hatják Szerviz A készüléket csak képzett szakemberrel és csak eredeti pótalkatrészek használa tával javíttassa Ez garantálja hogy a készülék biztonságos marad Gondozás A készüléken végzett minden munka előtt állítsa 0 helyzetbe a gyújtáskapcsolót és húzza le a gyertyacsatlakozót Csak a használati útmutatóban leírt gon dozási és üzemzavar elhárítá...

Страница 86: ...len kezelése veszélyezteti a környezetet A tüzelőanyagot óvatosan töltse át A tüzelőanyag ne kerüljön a talajba vagy a csatornarendszerbe A maradék tüzelőanyagokat szakszerűen ártalmatlanítsa Soha ne tegye a háztar tási hulladékba A tüzelőanyagok csak korlátozottan tárol hatók Csak annyit vásároljon amennyit néhány hónapon belül el tud használni A fűnyírógépre vonatozó biztonsági utasítások A gépe...

Страница 87: ...vagy anélkül hogy a védelmi berendezé sek mint pl ütközőlemezek és vagy fűgyűjtő fel ne lennének szerelve Óvatosan a gyártó előírásai szerint indítsa vagy működtesse az indítókap csolót Ügyeljen arra hogy elegendő távolság legyen a lába és a vágókés ek között A motor indításakor a fűnyírót nem sza bad megbillenteni még akkor sem ha a fűnyírót a munkavégzés során meg kell emelnie Ilyen esetben csak...

Страница 88: ...elt 15 az ábrán látható módon B Fordítsa el a rugós reteszelést 19 ismét 90 kal úgy hogy a csapja bereteszelőd jön C Rögzítse az alsó vezetőkengyelt 15 csa var alátét és önzáró anya segítségével az ábrán látható módon D Szerelje fel a felső tolókart 4 old 3 pont Szerelje fel a felső tolókart 15 az ábra szerint Az eljárást a másik oldalon ismételje meg A bowdenhuzalok rögzítése 3 old 1 pont Rögzíts...

Страница 89: ...alsó állásba A motor kikapcsol Hajtsa fel a felső vezetőkengyelt 4 old 3 pont Oldja meg mindkét oldalon a gyorsfeszí tőket 3 A Lazítsa meg a recézett csavart 2 3 fordu lattal B Hajtsa be a felső vezetőkengyelt óvato san a fűnyíró motorja irányába Automatikus haladás Működtesse a kezelőkart 16 mozgás ban lévő gépnél A gép elindul A gép megáll amint a kezelőkar 16 nincs megérintve Gyűjtőzsák tele 6 ...

Страница 90: ... egy idegen tárgy azonnal engedje el a bekapcsolókart 2 Idegen tárgy felragadása esetén ellenőriztesse és szükség esetén javíttassa meg a gépet VESZÉLY Életveszély Minden kar bantartás és vagy tisztítás előtt Kapcsolja ki a készüléket Zárja el az üzemanyag elzárócsa pot A gyújtáskapcsolót kapcsolja ki A gépet hagyja lehűlni VESZÉLY Életveszély Csak az itt leírt karbantartási munkákat végezze el sa...

Страница 91: ...kor lehetőség szerint az eredeti csomagolást használja Hosszabb tárolás esetén 3 hónap vagy attól hosszabb A gép hosszabb használaton kívül helyezése esetén mindenképpen engedje le az üzem anyagot Ürítse ki a tartályt Indítsa be a motort és mindaddig járassa amíg az magától le nem áll Teherautóval történő szállítás A gépet hagyja lehűlni Ürítse ki a tartályt A gépet biztosítsa elcsúszás és felboru...

Страница 92: ...tét Hiba üzemzavar Ok Elhárítás A motor nem indul Üres a tartály Töltsön bele üzemanyagot A gyújtáskapcsoló ki van kap csolva A gyújtáskapcsolót kapcsolja be A gyújtáskábel csatlakozója nincs ráhelyezve a gyertyára A csatlakozót helyezze rá a gyújtógyertyára Maradék üzemanyag van az égéstérben Vegye ki a gyújtógyertyát szá rítsa le az elektródát és indítsa be a motort A gyújtógyertya szennyezett T...

Страница 93: ...for rások p l a készülékek száma és más környező munkafolya matok száma A megbízható munkahelyi értékek változhatnak ugyanakkor országról országra Ezzel az információval a fel használónak képesnek kell lenni jobban felmérni a veszélyt és a kockázatot A motor legnagyobb teljesítménye a gyártó adatai szerint A motor teljesítménye a motor használata szerint változhat amit 3060 perc 1 nél mérünk Motor...

Страница 94: ...a dajete dalje priložite upute za uporabu Držite uređaj podalje od djece Uređaj čuvajte sigurno izvan dohvata djece i neovlaštenih osoba Kako bi se osigurao besprijekoran pogon svi dijelovi uređaja a osobito sigurnosni uređaji moraju biti ispravno montirani Zabranjene su preinake izmjene na ure đaju poduzete na svoju ruku kao i korište nje nedopuštenih dijelova Uređaj se smije koristiti samo kada ...

Страница 95: ...a uključivanje uvijek stavite na 0 i uklonite utikač kabla za paljenje Smiju se provoditi samo radovi održava nja i uklanjanja smetnji koji su opisani u ovim uputama za uporabu Sve ostale radove mora izvoditi stručnjak Redovito provjeravajte jesu li vijčani spo jevi dobro pričvršćeni Time se osigurava zadržavanje sigurnosti uređaja Koristite samo originalne rezervne dije love Samo ovi rezervni dij...

Страница 96: ...avu Uređaj uvijek čvrsto držite objema rukama Nikada nemojte raditi u blizini vrtnih jezerca ili bazena Poštujte lokalne propise o vremenu odmora Pozor kod hodanja unatraške Opasnost od spoticanja Opasnost od otrovanja ispušnim plino vima Zabranjeno je pokretanje motora i uporaba uređaja u zatvorenim prostori jama Uređaj nikada ne ostavljati bez nadzora dok radi motor Sustav goriva redovno kontrol...

Страница 97: ...vi pokretni dije lovi u potpunosti zaustavili uvijek kada ostavljate kosilicu za travu prije nego otpustite blokiranja ili uklo nite začepljenja u kanalu za izbaciva nje prije nego provjeravate kosilicu čistite je ili na njoj izvodite radove nakon što ste udarili o strano tijelo Potražite oštećenja na kosilici i izvršite potrebne popravke prije nego je ponovo pokrenete i koristite je Ako kosilica ...

Страница 98: ...cite kroz obje ušice 20 na donjoj i gornjoj ručici upravljača Posluživanje Provjere prije pokretanja Provjerite da li se uređaj nalazi u sigurnom stanju Ispitajte da li ima vidljivih nedostataka Ispitajte da li su svi dijelovi uređaja čvrsto montirani Ispitajte da li su sve zaštitne naprave u besprijekornom stanju Punjenje goriva Str 4 tačka 5 Odvijčajte poklopac spremnika 12 i ski nite ga Gorivo ...

Страница 99: ...itisnite kada je ure đaj uključen Uređaj počinje raditi Uređaj se zaustavlja kada se posmični stremen 16 više ne pritišće Prihvatna vreća puna Str 6 tačka 11 Kada je u radu zatvorena zaklopka zraka 22 na prihvatnoj vreći 14 isprazniti prihvatnu vreću 14 Upute za mulčiranje Mulčiranje je korištenje košene trave kao pri rodno gnojivo Prilikom mulčiranja trava se u jednom radnom koraku kosi sjecka i ...

Страница 100: ...o Isključite kontaktnu sklopku Pustite uređaj da se ohladi OPASNOST Životna opasnost Sami izvodite samo one radove odr žavanja koji su ovdje opisani Sve ostale radove osobito održava nje motora i popravke mora izvoditi kvalificirani stručnjak Nestručno izvedeni radovi mogu prouzročiti oštećenja uređaja a time i ozljede PAŽNJA Opasnost od oštećenja uređaja Uređaj ne naginjite u pravcu filtera za va...

Страница 101: ... tome dobit ćete kod nadležne udruge za zbrinjavanje otpada Odložiti gorivo i sredstva za podmazivanje Staro gorivo staro ulje i materijali koji sadrže ulje zračni filtar krpe itd ne smiju dospjeti u okoliš Ekološki štetne stare materijale odnesite na mjesto za prikupljanje u prodavaonici ili lokalnoj zajednici Zbrinjavanje ambalaže Ambalaža se sastoji od kartona i odgovara juće označenih folija k...

Страница 102: ...virajte kontaktnu sklopku Utikač kabla za paljenje nije utaknut Utikač čvrsto nataknuti na svjećicu za paljenje Prekomjerno gorivo u prostoru sagorijevanja Izvadite svjećicu osušite elek trodu i pokrenite motor Svjećica za paljenje onečišće na Čišćenje svjećice Razmak elektrode svjećice prevelik Raspor podesite na 0 7 0 8 mm Pogrešno gorivo Ispraznite spremnik i napunite ga sa ispravnim gorivom Sv...

Страница 103: ...с этим устройством перед первым примене нием пользователь устройства должен прочитать и понять это руководство по эксплуатации Соблюдайте все указания по технике безопасности При несоблюдении ука заний по технике безопасности Вы подвергаете опасности себя и других лиц Храните все инструкции по эксплуата ции и указания по технике безопасно сти для использования в будущем При передаче устройства пер...

Страница 104: ...с устройством использо вать средства индивидуальной защиты Не вводить устройство в эксплуата цию без смонтированного предохра нительного устройства Если имеется возможность установки пылесоса или улавливателя необхо димо убедиться что эти узлы подклю чены и используются правильно Использование пылесоса снижает вероятность опасных ситуаций вызы ваемых наличием пыли При эксплуатации устройства убеди...

Страница 105: ...о испаряется даже при температуре окружающей среды и может скапливаться в закрытых поме щениях на полу опасность взрыва Запускать устройство на расстоянии нескольких метров от места заправки Топливо является токсичным веществом Оно содержит вещества которые сами по себе токсичны и могут нанести вред здоровью Соблюдать меры предосторожности для предотвращения всасывания этих веществ в кожу Заправля...

Страница 106: ...ор или пользователь несет ответственность за несчастные случаи с другими лицами или с их собственностью Подготовительные мероприятия Во время эксплуатации всегда носить прочную обувь и длинные брюки Никогда не эксплуатировать машину босиком или в легких сандалиях Избе гайте носки свободной одежды или одежды со свисающими шнурками или ремнями Проверьте территорию на которой будет использоваться маш...

Страница 107: ...жде чем заново запускать газоноко силку и начинать работу Если газонокосилка начала вибриро вать с необычной силой требуется немедленная проверка выполните поиск повреждений выполните необходимый ремонт поврежденных деталей позаботьтесь о том чтобы все гайки болты и винты были крепко затя нуты Техобслуживание и хранение Позаботьтесь о том чтобы все гайки болты и винты были крепко затянуты а устрой...

Страница 108: ...шины 20 на нижней и верхней руле вой рукоятке Управление Проконтролировать перед запуском Проконтролируйте безопасность машины Проверьте есть ли видимые дефекты Проверьте все ли части машины надёжно смонтированы Проверьте все ли предохранительные устройства в полной исправности Залить топливо С 4 нк 5 Отвинтить и снять крышку бака 12 Залить топливо осторожно не разли вая и лишь до верхнего края за...

Страница 109: ... С 4 нк 3 Отсоедините быстрозажимные эле менты 3 на обеих сторонах A Поверните винт с накатанной головкой на два три оборота B Осторожно закройте верхнюю руле вую рукоятку в направлении двигателя газонокосилки Автоматическая подача Когда машина работает нажать руко ятку подачи 16 Машина начинает движение Машина останавливается если отпу стить рукоятку подачи 16 Мешок травосборник заполнен С 6 нк 1...

Страница 110: ...Опасно для жизни Выполняйте самостоя тельно только те работы по техни ческому обслуживанию которые здесь описаны Все прочие работы в частности техобслуживание двигателя и ремонт должны выполняться под готовленным специалистом Неквалифицированные работу могут привести к повреждению машины а тем самым и к травмам ВНИМАНИЕ Опасность повре ждения устройства Не накло нять прибор в направлении воз душно...

Страница 111: ...жигания Вставить очищенную или новую свечу зажигания и вручную завинтить до отказа Завинченную вручную до отказа свечу зажигания повернуть ещё примерно на четверть оборота с помощью свечного ключа Не завинчивать свечу зажига ния слишком сильно т к иначе можно повредить резьбу Вновь плотно надеть свечной наконеч ник 8 на свечу Хранение транспортировка Хранение Транспортировка Демонтировать навесные...

Страница 112: ...ед тем как обра титься к продавцу ознакомьтесь с приве денной ниже таблицей Это позволит избежать лишней работы и возможных затрат ВНИМАНИЕ Опасность нанесе ния вреда окружающей среде и опасность пожара Не допускать ущерба в результате вытекания топлива перед утилизацией над лежащим образом опорожнить бак ОПАСНОСТЬ Опасно для жизни Неквалифицированный ремонт может привести к тому что работа Вашей ...

Страница 113: ... менее данная информация призвана помочь поль зователю лучше оценить возможные угрозы и риски Макс мощность двигателя согласно данным изготовителя Мощность двигателя измеренная при частоте вращения 3060 об мин может меняться в зависимости от области применения двигателя Двигатель не развивает мак симальное число оборотов Воздушный фильтр загряз нён Очистить воздушный фильтр Свеча зажигания загрязн...

Страница 114: ... ασφαλή χειρισμό αυτής της συσκευής ο χρήστης της συσκευής πρh πει να έχει διαβάσει και να έχει κατανοή σει τις παρούσες οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη χρήση Τηρείτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας Εάν παραβλέψετε τις υποδείξεις ασzn λείας θέτετε σε κίνδυνο τον εαυτό σας και άλλους Φυλάξτε όλες τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας για μελλοντική χρήση Όταν δίνετε τη συσκευή σε κάποιον ...

Страница 115: ...οτέ μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή χωρίς να έχετε τοποθετήσει τα συστήματα προστασίας Όταν μπορούν να συναρμολογηθούν διατάξεις αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συν δεδεμένες και χρησιμοποιούνται με το σωστό τρόπο Η χρήση μιας αναρρόφη σης σκόνης μπορεί να μειώσει τους κιν δύνους από τη σκόνη Κατά τη διάρκεια της χρήσης της συσκευής φροντίζετε να βρίσκονται μακριά παιδ...

Страница 116: ...πό το χώρο ανεφοδιασμού Τα καύσιμα είναι τοξικά Περιέχουν ουσίες που είναι άμεσα τοξικές και σε μόνιμη βάση είναι επιβλαβείς για την υγεία Ακολουθήστε τα προληπτικά μέτρα για την αποφυγή εισχώρησης των ουσιών στο σώμα Πραγματοποιείτε ανεφοδιασμό ή μετάγ γιση καυσίμων μόνο σε υπαίθριους ή καλά αεριζόμενους χώρους Μην εισπνέετε τις αναθυμιάσεις των καυσίμων Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτ...

Страница 117: ...λέγξτε το οικόπεδο στο οποίο χρησιμο ποιείται το εργαλείο και απομακρύνετε όλα τα αντικείμενα τα οποία μπορεί να παγιδευτούν και να εκσφενδονιστούν από το εργαλείο Πριν από την χρήση πρέπει να ελέγχετε πάντα οπτικά εάν έχουν φθαρεί ή έχουν υποστεί ζημιά τα μαχαίρια κοπής οι πεί ροι στερέωσης και ολόκληρη η μονάδα κοπής Τα μαχαίρια κοπής που έχουν φθαρεί ή υποστεί ζημιά και οι πείροι στε ρέωσης επι...

Страница 118: ...λεγχος αναζητήστε ζημιές πραγματοποιήστε τις απαραίτητες επισκευές στα μέρη που έχουν υποστεί ζημιά φροντίστε ώστε να είναι καλά σφιγ μένα όλα τα παξιμάδια τα μπουλόνια και οι βίδες Συντήρηση και αποθήκευση Βεβαιωθείτε ότι όλα τα παξιμάδια τα μπουλόνια και οι βίδες είναι καλά σφιγ μένα και ότι το εργαλείο βρίσκεται σε ασφαλή κατάσταση λειτουργίας Ελέγχετε τακτικά τη διάταξη συλλογής για φθορά ή απ...

Страница 119: ...κατάσταση της συσκευής Ελέγξτε εάν υπάρχουν ορατές ζημιές Βεβαιωθείτε ότι είναι σταθερά τοποθε τημένα όλα τα εξαρτήματα της συσκευής Ελέγχετε εάν οι διατάξεις ασφαλείας βρίσκονται σε άψογη λειτουργική κατs σταση Πλήρωση καυσίμου P 4 σημείο 5 Ξεβιδώστε και αφαιρέστε την τάπα του ρεζερβουάρ 12 Γεμίστε προσεκτικά καύσιμο μην το χύνετε μόνο μέχρι το άνω άκρο της χοs νης πλήρωσης A Βιδώστε με το χέρι τ...

Страница 120: ... τη χειρόβιδα έως και τρεις περιστροφές B Κλείστε τον επάνω βραχίονα διεύθυνσης προσεκτικά προς τον κινητήρα του χλο οκοπτικού Αυτόματη προώθηση Χειριστείτε τον βραχίονα προώθησης 16 με το εργαλείο σε λειτουργία Το εργαλείο αρχίζει να κινείται Το εργαλείο σταματάει όταν δεν χειρί ζεστε πλέον τον βραχίονα προώθησης 16 Σάκος συλλογής γεμάτος P 6 σημείο 11 Εάν κατά τη λειτουργία είναι κλειστό το κλαπ...

Страница 121: ...υνό καυσίμου Κλείστε τον διακόπτη της ανs φλεξης Αφήστε το εργαλείο να κρυώσει ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος θάνατος Πραγματοποιείτε μόνοι σας μόνο τις εργασίες συντήρησης που περιγρs φονται εδώ Όλες οι υπόλοιπες εργασίες ιδίως η συντήρηση του κινητήρα και οι επι σκευές πρέπει να πραγματοποιοi νται από εκπαιδευμένο ειδικό Οι ακατάλληλα διενεργημένες εργn σίες μπορεί να προκαλέσουν ζημιές στο εργαλείο και επομ...

Страница 122: ...η περ ένα τέταρτο της περι στροφής με το μπουζόκλειδο Μην σφίγ γετε πάρα πολύ το μπουζί διότι θα υπο στεί ζημιά το σπείρωμα Τοποθετήστε ξανά την πίπα 8 καλά στο μπουζί Αποθήκευση μεταφορά Αποθήκευση Μεταφορά Αφαιρέστε τα παρελκόμενα που προεgh χουν από τη συσκευή Σε περίπτωση αποστολής χρησιμοποιή στε κατά το δυνατό τη γνήσια συσκευn σία Παρατεταμένος παροπλισμός 3 μήνες ή περισσότερο Πριν από παύ...

Страница 123: ...ετε τις ζημιές από εξερχόμενο καύσιμο Αδειάστε το ρεζερβουάρ σύμφωνα με τους κανονισμούς πριν από τη διάθεση στα απορρίμματα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος θάνατος Οι ακατάλληλες επισκευές ενδέχεται να έχουν ως αποτέλεσμα να μη λει τουργεί πλέον με ασφάλεια η συσκευή Με αυτόν τον τρόπο θέτετε σε κίνδυνο τον εαυτό σας και το περιβάλλον Σφάλμα βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Ο κινητήρας δεν παίρνει εμπρός Ντεπόζιτο άδε...

Страница 124: ...ι άλλων γειτονικών εργασιών Οι επιτρεπόμε νες τιμές χώρου εργασίας μπορούν επίσης να ποικίλουν από χώρα σε χώρα Η πληροφορία αυτή έχει ωστόσο σκοπό να επι τρέψει στο χρήστη να εκτιμήσει καλύτερα τον κίνδυνο και την επικινδυνότητα Μέγ ισχύς του κινητήρα σύμφωνα με τα στοιχεία του κατn σκευαστή Η ισχύς του κινητήρα μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χρήση του κινητήρα μετρημένη στις 3060 min 1 Λάθος κ...

Страница 125: ...erste gebruik gelezen en begrepen hebben Neem alle veiligheidsinstructies in acht Als u de veiligheidsinstructie niet in acht neemt brengt u zichzelf en anderen in gevaar Bewaar alle gebruiksaanwijzingen en vei ligheidsinstructies voor toekomstig gebruik Voeg de gebruiksaanwijzing bij het appa raat als u deze aan derden geeft Kinderen uit de buurt van het apparaat houden Het apparaat veilig opbergen ...

Страница 126: ...dt afgeleid kunt u de controle over het apparaat verliezen Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd haar kle ding en handschoenen buiten het bereik van beweegbare onderdelen Losse kle ding sieraden of lang haar kunnen door de bewegende onderdelen worden inge klemd Service Laat uw apparaat uitsluitend door gekwa lificeerd vakpersoneel en uitsluitend met originele reserveonde...

Страница 127: ... Als brandstof op de kleding komt dient u zich direct te verkleden Reinig de kleding alvorens deze weer te dragen Brandstoffen buiten bereik van kinderen bewaren Brandstoffen vormen bij ondeskundig gebruik een gevaar voor de omgeving Brandstof voorzichtig omgieten Brand stof mag niet in de aarde of in het riool terechtkomen Grondstofresten dienen volgens de voor schriften afgevoerd te worden Nooit ...

Страница 128: ...op een goede en veilige stand op hellingen Bedien de machine enkel in stapvoets tempo Maai enkel dwars op een helling en nooit op of afwaarts Wees zeer voorzichtig als u de rijrichting op een helling wijzigt Maai niet op overmatig steile hellingen Wees zeer voorzichtig als u de gras maaier omkeert of naar u toe trekt Zet de maaimessen stil als de grasmaaier moet worden gekanteld voor het trans port ...

Страница 129: ...elbeugel 3 Vastzeteenheid 4 Kabelklem 5 Motorolie vulschroef oliepeilstok 6 Snijhoogte eenheid 7 Uitlaat 8 Bougiedop 9 Loopwiel voor 10 Luchtfilterbehuizing 11 Loopwiel achter 12 Tankdeksel voor brandstof 13 Trekstarter 14 Opvangzak 15 Onderste stuurbeugel 16 Toevoerbeugel 17 Gashendel 18 Mulchplug Leveringsomvang Maaier met onderstel Montagemateriaal Opvangzak Handleiding Montage Onderste stuurbeu...

Страница 130: ...n de bovenste positie schuiven Inschakelbeugel 2 indrukken Trekstarter 13 langzaam uittrekken tot de starter inklikt dan krachtig trekken Evt meerdere keren aan de trekstarter trekken tot de motor aanslaat Motor uitschakelen Gashendel 17 in de onderste positie schuiven Motor schakelt uit Bovenste stuurbeugel inklappen P 4 punt 3 De snelspanner 3 aan beide kanten los maken A De kartelschroef twee à...

Страница 131: ...ndien nodig om de 50 bedrijfsuren WAARSCHUWING Risico op let sel Wordt het snijwerk door een vreemd voorwerp geblokkeerd de inschakelbeugel 2 direct los laten Indien er een vreemd voorwerp vastzit apparaat controleren en indien mogelijk laten herstellen GEVAAR Levensgevaar Voor elk onderhoud en of reiniging Apparaat uitschakelen Brandstofkraan sluiten Contactschakelaar uitzetten Laat het toestel afko...

Страница 132: ...ndaard afstand 0 7 mm tot 0 8 mm Reinig de bougie Verwijder de oxideverontreiniging met staalborstel van elektrode Vervang de bougie Plaats de gereinigde of nieuwe bougie en draai hem met de hand vast Handvast vastgedraaide bougie met de bougiesleutel ca een kwartslag vast draaien De bougie niet te vast draaien omdat de schroefdraad anders bescha digd raakt De bougieplug 8 weer vast op de bougie st...

Страница 133: ...lpen Raadpleeg hiertoe eerst de onderstaande tabel voordat u zich tot de verkoper wendt U bespaart zo veel moeite en eventueel ook kosten LET OP Brandgevaar en gevaar voor schade aan het milieu Ver mijd schade door weglekkende brandstof leeg de tank volgens de voorschriften alvorens het apparaat af te voeren GEVAAR Levensgevaar Ondes kundige herstellingen kunnen ertoe leiden dat het toestel niet me...

Страница 134: ...t aantal apparaten en andere belendende werkzaamheden De toelaatbare werkplekwaarden kunnen ook per land verschil len Met deze gegevens kan de gebruiker echter een betere inschatting van de gevaren en het risico maken Max motorvermogen van de motor volgens de gegevens van de fabrikant Motorvermogen kan afhankelijk van het gebruik van de motor variëren gemeten bij 3060 min 1 Verkeerde brandstof Ledig...

Страница 135: ...ьно и четко заполненного гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты продажи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека магазина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некачест венного материала Дефекты сбор...

Страница 136: ...приспособлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или неправильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превышающих нормы установленные ГОСТ 13109 97 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих одновременный выход из строя ротора и статора изменение внешнего вида деформация или оплавление деталей или узлов потемнение или о...

Страница 137: ...tomer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the date of purchase CZ Reklamace Vážená zákaznice vážený zákazníku...

Страница 138: ...ca za napake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU Jótállási jegy Tisztelt Vevőnk Termékeink modern gyárban készülnek nemzetközileg elismert minőségbiztosítási rendszer alatt Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza a vásárlási számlával együtt a forgalmazóhoz ahonnan vásárolta azt Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek a vásárlás napjától szá mítva BA...

Страница 139: ...α είναι άλλοι λόγοι όπως για παράδειγμα λάθος χειρισμός 2 Σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε χρήση της εγγύησης ή σε περίπτωση βλάβης παρn καλούμε απευθυνθείτε προσωπικά στο κατάστημα αγοράς Παρακαλούμε προσέξτε ότι θα επισυνάπτετε θα έχετε διαθέσιμα ή θα φέρετε μαζί σας σε κάθε περίπτωση τα ακόλουθα Απόδειξη αγοράς Περιγραφή προϊόντος Τύπος Μάρκα Περιγραφή του εμφανιζόμενου προβλήματος με όσο το δ...

Страница 140: ...V 120416 Euromate GmbH Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 33 33 Rasenmaeher_480128 book Seite 140 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Отзывы: