Lillevilla 566
2300 x 2100 mm / 28 mm
Osa
Part
Beschreibung
Descripción
Descrição
Description
Dimensions in mm.
Pieces
Mark
Control
Perustuspuu
Foundation beam
Fundamentbalken
Vigas de cimentación
Viga de fundação
Poutre de fondation
36 x 60 x 2100
6
KI1
Lattialauta
Floor board
Fussbodendielen
Tablones de madera para el
piso
Régua de pavimento
Lames de plancher
16 x 87 x 2239
24
L1a
tai lattialauta
or floor board
oder Fussbodendielen
o tablones de madera para
el piso
ou régua de pavimento
ou lames de plancher
16 x 72 x 2239
29
L1b
Jalkalista, jm-tavarana
Skirting, to be cut at site
Fussleisten, lfdm
Zócalos
Rodapé
Plinthe, être coupé sur le site 20 x 30
9m
J1
Kattolauta
Roof board
Dacheindeckung, Profil-
bretter
Ripias
Tábuas de forro
Voliges
16 x 87 x 2200
28
KA1a
tai kattolauta
or roof board
oder Dacheindeckung, Pro-
filbretter
o ripias
ou tábuas de forro
ou voliges
16 x 72 x 2200
34
KA1b
Hirsi
Log
Wandbohle
Tablón
Prancha
Madrier
28 x 135 x 2300
1
A1
Hirsi
Log
Wandbohlen
Tablón
Prancha
Madrier
28 x 135 x 395
24
A2
Hirsi
Log
Wandbohle
Tablón
Prancha
Madrier
28 x 135 x 2300
1
A3
Hirsi
Log
Wandbohle
Tablón
Prancha
Madrier
28 x 135 x 2300
1
A4
Hirsi
Log
Wandbohle
Tablón
Prancha
Madrier
28 x 130 x 2300
1
A5
Nurkkatolppa
Corner post
Eckpfost
Poste esquinero, se sierra al
montarlo
O poste do canto é serrado no local
Poteau à coin
36 x 60 x 2200
2
A6
Nurkkalista
Corner board
Eckleiste
Tablero de cubierta de la
esquina, se sierra al montarlo
O forro do canto é cortado no local
Planche à coin
16 x 95 x 2200
4
A7
Hirsi
Log
Wandbohlen
Tablón
Prancha
Madrier
28 x 135 x 2300
14
B1
Hirsi
Log
Wandbohle
Tablón
Prancha
Madrier
28 x 130 x 2300
1
B2
Nurkkatolppa
Corner post
Eckpfost
Tablero de cubierta de la
esquina, se sierra al montarlo
Tablero de cubierta de la esquina, se
sierra al montarlo
Poteau à coin
36 x 60 x 2050
2
B3
Nurkkalista
Corner board
Eckleiste
Poste esquinero, se sierra al
montarlo
Poste esquinero, se sierra al montarlo
Planche à coin
16 x 95 x 2050
4
B4
Hirsi
Log
Wandbohlen
Tablón
Prancha
Madrier
28 x 135 x 2044
14+14
C1
Päätykolmio
Gable triangle
Giebeldreieck
Frontón
Empena
Pignon
28 x 265 x 2044
1+1
C2
Kattokannattaja
Purlin
Dachpfetten
Cumbrera
Viga de telhado
Poutre maîtresse
40 x 120 x 2244
2
K1
Räystäslauta, etu ja taka
Fascia board, front and back
walls
Kranzbrett, Vorder- und
Rückwand
Plancha lateral
Remate de beiral
Planche de rive
16 x 145 x 2452
4
R1
Räystäslauta, sivut
Fascia board, side walls
Kranzbrett, Seitenwände
Plancha lateral
Remate de beiral
Planche de rive
16 x 145 x 2250
4
R2
Räystäslaudan tuki, etuseinä
Support for fascia board,
front wall
Halterung für Krantzbrett,
Vorderwand
Soporte para teja
Suporte para o beiral
Support pour planche de
rive
36 x 60 x 270
4
R3
Räystäslaudan tuki, sivuseinät
Support for fascia board, side
walls
Halterung für Krantzbrett,
Seitenwände
Soporte para teja
Suporte para o beiral
Support pour planche de
rive
36 x 60 x 250
2
R4
Räystäslaudan tuki, sivuseinät
Support for fascia board, side
walls
Halterung für Krantzbrett,
Seitenwände
Soporte para teja
Suporte para o beiral
Support pour planche de
rive
36 x 60 x 190
2
R5
Räystäslaudan tuki, sivuseinät
Support for fascia board, side
walls
Halterung für Krantzbrett,
Seitenwände
Soporte para teja
Suporte para o beiral
Support pour planche de
rive
36 x 60 x 120
2
R6
Räystäslaudan tuki, takaseinä
Support for fascia board,
back wall
Halterung für Krantzbrett,
Rückwand
Soporte para teja
Suporte para o beiral
Support pour planche de
rive
28 x 28 x 290
4
R7
Pariovi, tyyppi P, oikea
Doubledoor, type P, right
side
Doppeltür, Typ P, rechts
Puerta, tipo P, derecha
Porta, tipo P, direita
Porte, type P, côté droit
32 x 735 x 1714
1
O1
Pariovi, tyyppi P, vasen
Doubledoor, type P, left side
Doppeltür, Typ P, links
Puerta, tipo P, izquierda
Porta, tipo P, esquerda
Porte, type P, côté gauche
32 x 720 x 1714
1
O2
Sivukarmi, oikea
Door frame, right side
Rahmen für Tür, Seiten rechts
Marco de puerta, lado dere-
cho
Caixilho da porta, lado
direito
Cadre de porte, côté droit
56 x 55 x 1749
1
O3
Sivukarmi, vasen
Door frame, left side
Rahmen für Tür, Seiten links
Marco de puerta, lado izqui-
erdo
Caixilho da porta, lado
esquerdo
Cadre de porte, côté gauche
56 x 55 x 1749
1
O4
Yläkarmi
Door frame, top
Rahmen für Tür, oben
Marco de puerta, superior
Caixilho da porta, superior
Cadre de porte, supérieur
56 x 55 x 1550
1
O5
Peltikynnys
Metal door sill
Metallschwelle
Perfil de metal para marco
de puerta
Perfil de metal para porta
Seuil métallique
12 x 44 x 1502
1
O6
Ikkunaristikko oveen, pysty
Window lattice for door
Fenstersprossen für Tür/
senkrecht
Listones en ventanas, vertical
Barra para a janela
Barre du croisillion de
fenêtre de porte
18 x 18 x 750
2
O7
Ikkunaristikko oveen, vaaka
Window lattice for door
Fenstersprossen für Tür/
waagerecht
Listones en ventanas, hori-
zontal
Barra para a janela
Barre du croisillion de
fenêtre de porte
18 x 18 x 570
4
O8
Asennuspalat
Assembly blocks
Montageholz
Cuña de madera ranurada
para el montaje
Escora de madeira ranhurada
para a montagem
Cale de bois rainurée pour le
montage
28 x 67 x 250
2
T1
Tarvikepussi
Accesories bag
Schrauben, Nägel usw.
Clavos, tornillos
Pregos, parafusos
Clous, vis
1
T2
30
ID 6387, Versio 2, Pvm 2/11/2019, Lillevilla 566