I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
3
PL GB
D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
1. płyta grzewcza
2. podstawa
3. regulacja temperatury
4. kontrolki stanu pracy
5. pokrętło timera
6. tacka ociekowa
PL
GB
1. cooking plate
2. base
3. temperature adjustment
4. operating status indicator lights
5. timer knob
6. drip tray
1. šildymo plokštė
2. pagrindas
3. temperatūros reguliavimas
4. būsenos lemputės
5. laikmačio nustatymo ratukas
6. nulašėjimo dėklas
LT
1. жарочна панель
2. підстава
3. регулювання температури
4. індикатори стану роботи
5. регулятор таймера
6. піддон для стікання жиру
UA
1. topná deska
2. základna
3. regulace teploty
4. stavové kontrolky
5. knofl ík časovače
6. odkapávací miska
CZ
1. sildvirsma
2. pamatne
3. temperatūras regulēšana
4. darbības stāvokļa indikatori
5. taimera grozāmā poga
6. pilienu paplāte
LV
1. platňa
2. podstavec
3. nastavenie teploty
4. kontrolky práce
5. koliesko časovača
6. odkvapkávacia tácka
SK
1. placa de cocción
2. base
3. control de temperatura
4. indicadores de modos de trabajo
5. perilla de temporizador
6. bandeja recogegrasas
E
1. placa de încălzire
2. bază
3. reglarea temperaturii
4. lampă indicator funcționare
5. buton de reglare a timpului de lucru
6. tava scurgere
RO
1. sütőlap
2. talp
3. hőmérséklet-szabályozó
4. állapotjelző lámpák
5. timer forgatógomb
6. csepegtető tálca
H
1. жарочная панель
2. основание
3. регулировка температуры
4. индикаторы состояния работы
5. регулятор таймера
6. поддон для сбора жира
RUS
1. Heizplatte
2. Basis
3. Temperaturregler
4. Betriebskontrollleuchte
5. Timer-Drehregler
6. Abtropfschale
D
1. bakplaat
2. voetstuk
3. temperatuurregulatie
4. bedrijfsstatuslampje
5. timerknop
6. lekbak
NL
1. piastra di cottura
2. base
3. termoregolatore
4. spie di funzionamento
5. manopola del timer
6. gocciolatoio
I
1. plaque de cuisson
2. base
3. réglage de la température
4. témoins de fonctionnement
5. bouton rotatif de minuterie
6. plateau d’égouttement
F
1. πλάκα ψησίματος
2. βάση
3. ρύθμιση θερμοκρασίας
4. ενδεικτικές λυχνίες λειτουργίας
5. περιστρεφόμενο κουμπί του χρονοδιακόπτη
6. δίσκος αποστράγγισης
GR
Przeczytać instrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать инструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítať návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης
Bezpieczny kontakt z żywnością
Safe contact with food
Sicherer Kontakt mit dem Essen
Безопасный контакт с пищевыми продуктами
Безпечний контакт з їжею
Saugus sąlytis su maistu
Drošs kontakts ar pārtiku
Bezpečný kontakt s potravinami
Bezpečný kontakt s jedlom
Biztonságos kapcsolat az élelmiszerekkel
Contactul sigur cu alimentele
Contacto seguro con los alimentos
Contact sécurisé avec les aliments
Contatto sicuro con il cibo
Veilig contact met voedsel
Ασφαλής επαφή με τα τρόφιμα
OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać
ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym go-
spodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych.
Aby ograniczyć ilość usuwanych odpadów konieczne jest ich ponowne użycie, recykling lub odzysk w innej formie.
UMWELTSCHUTZ
Das Symbol verweist auf ein getrenntes Sammeln von verschlissenen elektrischen und elektronischen Ausrüstungen. Die verbrauchten elektrischen Geräte sind Sekundär-
rohstoff e – sie dürfen nicht in die Abfallbehälter für Haushalte geworfen werden, da sie gesundheits- und umweltschädigende Substanzen enthalten! Wir bitten um aktive
Hilfe beim sparsamen Umgang mit Naturressourcen und dem Umweltschutz, in dem die verbrauchten Geräte zu einer Annahmestelle für solche elektrischen Geräte gebracht
werden. Um die Menge der zu beseitigenden Abfälle zu begrenzen, ist ihr erneuter Gebrauch, Recycling oder Wiedergewinnung in anderer Form notwendig.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Данный символ обозначает селективный сбор изношенной электрической и электронной аппаратуры. Изношенные электроустройства – вторичное сырье, в
связи с чем запрещается выбрасывать их в корзины с бытовыми отходами, поскольку они содержат вещества, опасные для здоровья и окружающей среды! Мы
обращаемся к Вам с просьбой об активной помощи в отрасли экономного использования природных ресурсов и охраны окружающей среды путем передачи
изношенного устройства в соответствующий пункт хранения аппаратуры такого типа. Чтобы ограничить количество уничтожаемых отходов, необходимо
обеспечить их вторичное употребление, рециклинг или другие формы возврата.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Correct disposal of this product: This marking shown on the product and its literature indicates this kind of product mustn’t be disposed with household wastes at the end of
its working life in order to prevent possible harm to the environment or human health. Therefore the customers is invited to supply to the correct disposal, diff erentiating this
product from other types of refusals and recycle it in responsible way, in order to re - use this components. The customer therefore is invited to contact the local supplier offi ce
for the relative information to the diff erentiated collection and the recycling of this type of product.
Uwaga! Gorąca powierzchnia.
Caution! Hot surface.
Achtung! Heiße Oberfl äche.
Внимание! Горячая поверхность
Увага! Гаряча поверхня.
Dėmesio! Karštas paviršius.
Uzmanību! Karsta virsma.
Pozor! Horký povrch.
Pozor! Horúci povrch.
Figyelem! Forró felület.
Atenție! Suprafață fi erbinte.
¡Atención! Superfi cie caliente.
Attention ! Surface chaude.
Attenzione! Superfi cie calda.
Let op! Heet oppervlak.
Προσοχή! Ζεστή επιφάνεια