background image

9

NorSK

oversettelse av den opprinnelige instruksjonene

VIKTIG:

LES IgJEnnOM BrUKSanVISnIngEn 

SKIKKELIg Og Ta TIL DEg InFOr-

MaSJOnEn.

BrUK BrUKSanVISnIngEn FOr 

Å gJØrE DEg KJEnT MED SagEn, 

HVOrDan DEn SKaL BrUKES PÅ 

rETT MÅTE Og SIKKErHETSFOr-

SKrIFTEnE.

SiKKErhETSfOrSKrifTENE

VaDVarSEL!

fOr DiN EgEN SiKKErhET

 – les nøye igjen-

nom bruksanvisningen før slipemaskinen tas i bruk.

1. Bruk vernebriller.

2. Støtt arbeidsstykket med et tilbakeslagsstopp eller 

et arbeidsbord.

  1.  HOLD  BESKYTTELSEnE  PÅ  PLaSS  og  pass 

på at de er hele og fungerer.

  2.  FJErn JUSTErIngSVErKTØY Og nØKLEr. 

La det bli en vane å kontrollere at nøkler og jus-

teringsverktøy er fjernet fra maskinen før den slås 

på. 

  3.  HOLD arBEIDSPLaSSEn rEn. rotete rom og 

benker ber om ulykker.

  4.  BrUKES  IKKE  I  FarLIgE  MILJØEr.  Bruk 

ikke  elektriske  maskiner  i  fuktige  eller  i  våte 

miljøer,  eller  utsett  dem  for  regn.  Hold  arbeids-

plassen godt belyst.

   5. HOLD  Barn  PÅ  aVSTanD.  Hold  besøkende 

på sikkert avstand fra arbeidsplassen.

  6.  PaSS PÅ aT VErKSTEDET Er BarnESIKKEr 

med hengelås, hovedstrømbryter, eller ved å flytte 

bort startnøklene.

  7.  FOrSErE IKKE MaSKInEn.  Den kommer til 

å fungere mye bedre og sikrere i den takt den er 

beregnet for.

  8.  BrUK rIKTIg VErKTØY. Forsere ikke maski-

nen  eller  tilbehør  for  å  gjøre  et  arbeid  som  den 

ikke var beregnet for.

  9.  BrUK  EgnET  BEKLEDnIng.  Bruk  ikke  løst 

hengende  klær,  hansker,  halsbånd,  ringer,  arm-

bånd eller andre smykker som kan sette seg fast 

i  bevegelige  deler.  Sklifrie  sko  anbefales.  Bruk 

hårnett for å holde oppe langt hår. Unntak: hen-

visningen til hansker kan det ses bort fra når det 

gjelder instruksjoner for en slipemaskin.

10.  BrUK  aLLTID  VErnEBrILLEr.  Bruk  også 

ansikts- eller støvmaske om slipearbeidet støver. 

Vanlige briller er kun for synets skyld, de er IKKE 

vernebriller. 

11.  SETT FaST arBEIDSSTYKKET. Bruk tvinger 

eller  hjelpemiddel  for  å  holde  fast  arbeidsstyk-

ket  ved  arbeid.  Det  er  sikrere  enn  å  bruke  kun 

hendene, og det frigir begge hendene til å bruke 

maskinen.

12.  STrEKK DEg IKKE OVEr. Stå stødig med føt-

tene og hold balansen hele tiden. 

13.  VEDLIKEHOLD  MaSKInEn  FOrSIKTIg. 

Hold verktøyet skarpe og rene for bra og sikker 

drift. Følg instruksjonene for smøring og bytte av 

tilbehør.

14.  KOBLE  UT  MaSKInEn  før  service,  ved  bytte 

av tilbehør, som blad, håndtak, slipebånd og lig-

nende.

15.  UnngÅ  aT  MaSKInEn  STarTES  VED  ET 

UHELL.  Pass  på  at  startknappen  er  slått  av,  i 

OFF-posisjon, før maskinen kobles til strømnettet. 

16.  BrUK  KUn  anBEFaLT  TILBEHØr.  Følg 

bruksanvisningen  for  anbefalt  tilbehør.  Det  kan 

medføre  risiko  for  personulykker  å  ikke  bruke 

anbefalt tilbehør. 

17.  STÅ aLDrI PÅ MaSKInEn. Skulle maskinen 

tippe over, eller noe komme i kontakt med slipe-

verktøyet, kan alvorlig skade oppstå.

18.  KOnTrOLLEr SKaDEDE DELEr. Før maski-

nen bruks  igjen, må vern eller annen skadet del 

kontrolleres,  for  at  man  skal  kunne  forsikre  seg 

om at den fungerer som den skal og også innstil-

lingen  av  løse,  sammenføyde  eller  bevegelige 

og ødelagte deler, fester eller andre detaljer som 

skulle kunne påvirke hele driften. Et skadet vern 

eller  annen  skadet  detalj  må  repareres  ordentlig 

eller byttes ut.

19.  rETnIngEn  FOr  MaTIngEn.  Mat  arbeids-

stykket  inn  i  bladet  eller  sliperen  kun  i  bladets 

eller sliperens rotasjonsretning. 

20.  La aLDrI En PÅSLÅTT MaSKIn STÅ UTEn 

TILSYn.  SLÅ  aV  STrØMMEn.  Forlat  ikke 

maskinen før den er helt stillestående.

Содержание BSM 2500

Страница 1: ...Slipmaskin Sander machine BSM 2500 21261 0100...

Страница 2: ......

Страница 3: ...K nn s alkuper isten ohjeiden 13 Danska Overs ttelse af den originale brugsanvisning 17 Eesti T lge algup rase kasutusjuhendi 21 English Original instructions 25 Latviski Ori in lo instrukciju tulkoj...

Страница 4: ......

Страница 5: ...det g ller instruktioner f r en slipmaskin 10 anV nD aLLTID SKYDDSgLaS gOn anv nd ocks ansikts eller andningsmask om sliparbetet dammar Vanliga glas gon r bara f r syns skull de r InTE skyddsglas gon...

Страница 6: ...s till str mf rande slutledning Konsultera med en beh rig elektriker eller servicepersonal om du inte helt f rst r instruktionerna f r jordning eller om du r det minsta os ker p om maskinen har r tt j...

Страница 7: ...B som beh vs f r att kunna byta remmen Se Skiss 4 3 Lossa vinkell sknappen f r att passa in och sp nna fast vinkeln Fig 4 Fig 5 Fig 6 Justera valsen f r slipbandet 1 geringsm tare a kan justeras i 45...

Страница 8: ...8 Fig 8 1 Montera anh llsplattan a f r flat slipning 2 Justera knappen f r tvingens st d C f r ett s k rare arbete se skiss 8 3 anv nd vinkell sknappen f r att passa in en vinkel i en best md positio...

Страница 9: ...ort fra n r det gjelder instruksjoner for en slipemaskin 10 BrUK aLLTID VErnEBrILLEr Bruk ogs ansikts eller st vmaske om slipearbeidet st ver Vanlige briller er kun for synets skyld de er IKKE vernebr...

Страница 10: ...ruk kun skj te ledning med treledere som har jordet stikkontakt og en hun som tilsvarer maskinens stikkontakt reparer eller bytt ut skadede eller slitte str m kabler umiddelbart 2 Stikkontakten og ogs...

Страница 11: ...f r att kunna byta remmen Se Skiss 4 3 Lossa vinkell sknappen f r att passa in och sp nna fast vinkeln 1 geringsm tare a kan justeras i 45 90 och sp nnas fast med sexkanthandtag B se Skiss 5 2 Justeri...

Страница 12: ...12 12 Fig 8 1 Monter anleggplaten a for flat slipning 2 Juster knappen for tvingens st tte C for et sikrere arbeid se fig 8 3 Bruk vinkell seknappen for passe inn en vinkel i en bestemt posisjon...

Страница 13: ...hingoittuminen 18 TarKaSTa KOnEEn OSIEn KUnTO Ennen ty kalun suojalaitteen tai muun osan k ytt tar kasta p tt kseen kelpaako osa sille tarkoitettuun toimintoon tarkasta liikkuvien osien s t kiin nitys...

Страница 14: ...aadoitettu pistotulppa ja liit laite vain sen pistotulpalle vastaavaan pistorasiaan jossa on kolme aukkoa 2 adapterista ulkopuoleen n kyv liikkumaton vihre nv rinen liitososa t ytyy liitt pysyv n maad...

Страница 15: ...valitun kulman asentamiseksi ja lukittamiseksi Kuva 5 Kuva 6 Hiomanauhan asennon asentamiseksi s d rullaohjainta Kuva 6a Hiomanauhan asennon asentamiseksi s d rullaohjainta Kuva 7 n in asennat vaakasu...

Страница 16: ...7a n in asennat hiomisen vaakasuoraan Kuva 8 1 asenna levy a pinnan hiomiseksi 2 S d pitimen kahvaa C ty stett v n kappaleen lukittaqmiseksi Katso 8 kuvaa 3 S d kulman lukituskahva a kulma asennon luk...

Страница 17: ...inen for defekte dele Hvis en del af maskinen er skadet det skal unders ges om parten kan udf re dens tilsigtede funktion korrekt Check opstilling af roterende dele sammens tning af roterende dele bes...

Страница 18: ...t elektriker eller repa rat r kontrollere om jording instruks er forst et fuldst ndigt eller der er tvivl om upassende jording af maskine anvend kun trefaset forl ngerled ninger reparere elle udskifte...

Страница 19: ...sn vinkell seknappen for at passe ind og sp nde fast vinklen Figur 4 Figur 5 1 geringsm ler a kan justeres i 45 90 og stram mes fast med sekskantede h ndtag B se Figur 5 2 Juster geringsm leren a for...

Страница 20: ...7a Konturslibning 1 Monter styrings pladen a for flad slibning 2 Juster knappen for tvingens arm C for et mere sik kert arbejde se Figur 8 3 anvend vinkell seknappen for at passe i en vinkel i en best...

Страница 21: ...muid osi et olla kindel et osad t tavad nagu vaja Samuti tuleb kontrollida kas m ned osad pole lahti kokkukiilunud lok suma hakanud v i katki kas kinnitused ja muud osad mis m jutavad masina t d tervi...

Страница 22: ...eritud elektrikuga Kasuta vaid kolmesoonelist pikendus kaablit millel on maandatud pistik ja pistikupesa mis sellega sobib Paranda v i vaheta kohe v lja vigastatud v i kulunud kaablid 2 Maandatud kaab...

Страница 23: ...urga reguleerimiseks ja pingutamiseks vabasta nurgalukustusnupp a Jonis 5 1 Kaldtuge a saab reguleerida 45 90 ja fikseerida k epidemega B vaata joonist 5 2 Kaldtoe a reguleerimine soovitud nurga alla...

Страница 24: ...24 24 Joonis 8 1 Paigalda tasalihvimiseks tugi a joonist 8 2 Kasuta toorikutuge C et oleks parem t tada 3 reguleeri tugi vajaliku nurga alla...

Страница 25: ...ES also use face or dust mask if cutting operation is dusty Everyday eyeglasses only have impact resistant lenses they are nOT safety glasses 11 SECUrE WOrK Use clamps or a vise to hold work when prac...

Страница 26: ...replace damage or worn cord immedia tely 2 groudned cord connected tools intended for use on a supply circuit having a nominal ratingless than 150 volts this tool is intended for use on circuit that...

Страница 27: ...to change the strap See Sketch 4 3 Loosen the angle lock button to fit and tighten the solid angle Fig 4 Fig 5 Fig 6 adjust roller for sanding belt 1 Miter gauge a can be adjusted in 45 90 and tighten...

Страница 28: ...for flat grinding 2 adjust button forced arm C for a more secure work see Figure 8 3 apply angle lock button to fit in an angle in a cer tain position Fig 6a adjust roller for sanding belt Fig 7 Sharp...

Страница 29: ...Garas piedurknes uzlokiet virs elko iem 10 VIENM R LIETOJIET AIZSARGBRILLES Parasto bri u l cas tikai nedaudz aizsarg no iesp jam s iedarb bas t s NAV aizsargbrilles Valk jiet ar sejas vai putek u ma...

Страница 30: ...ak as un 3 caurumu kontakt ligzdas kas atbilst darbar ka kontaktdak ai 2 Nekust g austi a za kr s spraudnis un l dz gas deta as kas ir izvirz tas rpus adaptera ir j pievieno past v gam iezem jumam pie...

Страница 31: ...as klo i A lai iestat tu un nofiks tu v lamo le i 5 att 6 att 1 Griezuma 45 le m rier ces skalu iesp jams noregul t 45 90 le a robe s un nostiprin t ar se st ra rokturi B Skatiet 5 att 2 Noregul jiet...

Страница 32: ...anu 7a att 8 att 1 Uzmont jiet novietojuma pl ksni A lai veiktu plakano sl p anu 2 Noregul jiet satv r ja skavas klo i C lai nofiks tu apstr d jamo deta u Skatiet 8 att 3 Noregul jiet le a fiks anas...

Страница 33: ...jie N RA apsauginiai akiniai Ne iokite taip pat veido arba dulki kauk jeigu pjovimas yra dulk tas 11 TVIRTINKITE APDOROJAM DETAL Naudokite s varas arba spaustuvus fiksuojant apdorojam detal Tai saugia...

Страница 34: ...akutes ir 3 ang kontaktinius lizdus kurie atitinka darbo rankio kontaktin akut 2 Nejudanti aliosspalvosausel ki tukasirpana ios detal s i siki usios i adapterio turi b ti prijungi amos prie pastovaus...

Страница 35: ...n A kad nustatyti ir u fiksuoti pageidaujam kamp 3 pie 4 pie 5 pie 6 pie 6a pie 7 pie 1 Pj vio 45 kampu matavimo taiso skal galima nureguliuoti 45 90 kampo ribose ir tvirtinti e iakampe rankena B i r...

Страница 36: ...ymo plok t A vykdant plok i lifavim 2 Nureguliuokite surieb jo s varos ranken C u fiksuojant apdorojam detal i r ti 8 pie 3 Nureguliuokite kampo fiksavimo ranken A u fiksuojant kamp nustatyta pozicija...

Страница 37: ...e by usuni te z instrukcji dotycz cej szli fierki 10 U YWA ZAWSZE OKULAR W OCHRONNYCH Zwyk e okulary optyczne NIE stanowi dostatecznej ochrony W przypadku wyst powania pylenia stosowa r wnie mask na n...

Страница 38: ...przypadku naprawy lub wymiany kabla lub wtyczki nie wolno do cza przewodu uziemiaj cego do punktu b d cego pod napi ciem W przypadku w tpliwo ci w zakresie zalece dotycz cych uziemienia albo niepewno...

Страница 39: ...ko na A mo e by regulowana w zakresie 45 90 a nast pnie zablokowana za pomoc sze ciok tnego pokr t a zaciskowego B patrz rys 5 2 Nastawi dany k t prowadnicy A wykorzystuj c podzia k rys 3 rys 4 rys 5...

Страница 40: ...t awspornikadocisko wego C celemzwi kszenia bezpiecze stwa pracy patrz rys 8 3 U y pokr t a blokuj cego dla usta wienia k ta o danej warto ci Szlifowanie profili wewn trznych patrz rys 7 Szlifowanie p...

Страница 41: ...41 BSm 2500 DIAGrAm 41...

Страница 42: ...X20 bolt 40 pin screw 41 Locating plate 42 locating block Head Screw 43 nylon block 44 lifting plate 45 screw 46 locking bolt No PArT No Description 47 M6X16 swing screw 48 nylon pad 49 M20X1 5 clampe...

Страница 43: ...6 spring pin 98 M4 hex nut 99 M10 hex nut 100 10 washer 101 screw 102 spring 103 M6X6 set screw 104 M4X16 screw 105 M8X25 screw 106 speed down box 107 table 108 6 washer 109 bent plate 110 clamping bo...

Страница 44: ...engemacht Obligatorisk frivillig afpr v ning har fundet sted hos nedenst ende autorisered organ virksomhed Kohustuslik vabatahtlik testimine on tehtud j rgnevalt mainitud organi ettev tte poolt Testes...

Страница 45: ...is done by the below mentioned notified body company La prova obbligatoria volontaria del prodotto stata effettuata preso l ente ditta registrata Sekan ioje registruotoje institucijoje mon je atlikta...

Страница 46: ...villig test er gjort hos nedenforst nde oppgitte organ foretak W nast puj cej zarejestrowanej instytucji przedsi biorstwie zosta o przeprowadzone obowi zkowe nieprzymusowe testowanie Testes obligatori...

Страница 47: ......

Страница 48: ...lings Sweden Phone 46 0 322 60 60 00 luna luna se www luna se LT EE NO FI SE LV DK PL GB Slibemaskine Lihvmasin Hiomakone Sander machine Horizontali ir vertikali lifavimo ma ina Horizont l un vertik l...

Отзывы: