background image

5

SVENSKA

Översättning av ursprunglig bruksanvisning

VIKTIGT!

LäS igENOm bruKSaNViSNiNgEN 

OrDENTLigT Och Ta TiLL Dig

iNfOrmaTiONEN.

aNVäND bruKSaNViSNiNgEN fÖr aTT 

bEKaNTa Dig mED maSKiNEN, hur 

DEN SKa aNVäNDaS På räTT SäTT 

Och SäKErhETSfÖrESKrifTErNa.

SäKErhETSfÖrESKrifTEr 

VarnIng!

FÖr DIn EgEn SÄKErHET – läs noggrant igenom 

bruksanvisningen innan slipmaskinen tas i bruk.

1. använd skyddsglasögon.

2. Stöd  arbetsstycket  med  ett  bakslagsstopp  eller  ett 

arbetsbord.

  1.  HÅLL SKYDDEn PÅ PLaTS och se till att de 

är hela och fungerar.

  2.  aVLÄgSna  JUSTErIngSVErKTYg  OCH 

nYCKLar. gör det till en vana att kontrollera 

att  nycklar  och  justeringsverktyg  är  avlägsnade 

från maskinen innan den slås på. 

  3.  HÅLL  arBETSPLaTSEn  rEn.  Belamrade 

utrymmen och bänkar inbjuder till olyckor.

  4.  anVÄnDS  InTE  I  FarLIga  MILJÖEr. 

använd  inte  eldrivna  maskiner  i  fuktiga  eller  i 

våta miljöer, eller utsätt dem för regn. Håll arbets-

platsen väl upplyst.

  5.  HÅLL Barn PÅ aVSTÅnD. Håll besökare på 

säkert avstånd från arbetsplatsen.

  6.  SE  TILL  aTT  VErKSTaDEn  Är  Barn-

SÄKEr  med  hänglås,  huvudströmombrytare, 

eller genom att flytta bort startnycklarna.

  7.  FOrCEra InTE MaSKInEn.  Den kommer att 

fungera mycket bättre och säkrare i den takt den 

är avsedd för.

  8.  anVÄnD  rÄTT  VErKTYg.  Forcera  inte 

maskinen  eller  tillbehör  för  att  göra  ett  arbete 

som den inte var avsedd för.

  9.  BÄr  LÄMPLIg  KLÄDSEL.  använd  inte  löst 

hängande  klädsel,  handskar,  halsband,  ringar, 

armband  eller  andra  smycken  som  kan  fastna  i 

rörliga  delar.  Halkskyddade  skor  rekommende-

ras.  använd  skyddande  hårnät  för  att  hålla  upp 

långt  hår.  Undantag:  hänvisningen  till  handskar 

kan bortses från när det gäller instruktioner för en 

slipmaskin.

10.  anVÄnD  aLLTID  SKYDDSgLaSÖgOn. 

använd  också  ansikts-  eller  andningsmask  om 

sliparbetet dammar. Vanliga glasögon är bara för 

syns skull, de är InTE skyddsglasögon. 

11.  SÄTT  FaST  arBETSSTYCKET.  använd 

tvingar eller hjälpmedel för att hålla fast arbets-

stycket vid arbete. Det är säkrare än att använda 

dina händer och det friställer båda händerna till 

att sköta maskinen.

12.  STrÄCK DIg InTE ÖVEr. Stå stadigt med föt-

terna och håll balansen hela tiden. 

13.  UnDErHÅLL  MaSKInEn  VarSaMT.  Håll 

verktygen vassa och rena för bra och säker drift. 

Följ  instruktionerna  för  smörjning  och  byte  av 

tillbehör.

14.  KOPPLa  Ur  MaSKInEn  innan  service,  vid 

byte av tillbehör, såsom blad, handtag, slipband 

och liknande.

15.  UnDVIK  aTT  MaSKInEn  STarTaS  aV 

MISSTag. Se till att startknappen är frånslagen, 

i OFF-läge, innan maskinen ansluts till elnätet. 

16.  anVÄnD  EnBarT  rEKOMMEnDEraDE 

TILLBEHÖr. Följ bruksanvisningen för rekom-

menderade  tillbehör.  Det  kan  medföra  risk  för 

personolyckor att inte använda rekommenderade 

tillbehör. 

17.  TÅ aLDrIg PÅ MaSKInEn. Skulle maskinen 

tippa över, eller någon komma i kontakt med slip-

verktyget, kan allvarlig skada uppstå.

18.  KOnTrOLLEra  SKaDaDE  DELar.  Innan 

maskinen används igen, måste skydd eller annan 

skadad  del  kontrolleras,  för  att  man  ska  kunna 

försäkra  sig  om  att  den  fungerar  som  den  ska 

och  även  inställningen  av  lösa,  sammanfogade 

eller rörliga och trasiga delar, fästen eller andra 

detaljer  som  skulle  kunna  påverka  hela  driften. 

Ett skadat skydd eller annan skadad detalj måste 

lagas ordentligt eller bytas ut.

19. rIKTnIngEn FÖr MaTnIngEn. Mata arbets-

stycket  in  i  bladet  eller  slipen  endast  i  bladets 

eller slipens rotationsriktning. 

20.  LÅT  aLDrIg  En  PÅSLagEn  MaSKInEn 

STÅ  UTan  UPPSIKT.  STÄng  aV  STrÖM-

MEn.  Lämna  inte  maskinen  förrän  den  är  helt 

stillastående.

Содержание BSM 2500

Страница 1: ...Slipmaskin Sander machine BSM 2500 21261 0100...

Страница 2: ......

Страница 3: ...K nn s alkuper isten ohjeiden 13 Danska Overs ttelse af den originale brugsanvisning 17 Eesti T lge algup rase kasutusjuhendi 21 English Original instructions 25 Latviski Ori in lo instrukciju tulkoj...

Страница 4: ......

Страница 5: ...det g ller instruktioner f r en slipmaskin 10 anV nD aLLTID SKYDDSgLaS gOn anv nd ocks ansikts eller andningsmask om sliparbetet dammar Vanliga glas gon r bara f r syns skull de r InTE skyddsglas gon...

Страница 6: ...s till str mf rande slutledning Konsultera med en beh rig elektriker eller servicepersonal om du inte helt f rst r instruktionerna f r jordning eller om du r det minsta os ker p om maskinen har r tt j...

Страница 7: ...B som beh vs f r att kunna byta remmen Se Skiss 4 3 Lossa vinkell sknappen f r att passa in och sp nna fast vinkeln Fig 4 Fig 5 Fig 6 Justera valsen f r slipbandet 1 geringsm tare a kan justeras i 45...

Страница 8: ...8 Fig 8 1 Montera anh llsplattan a f r flat slipning 2 Justera knappen f r tvingens st d C f r ett s k rare arbete se skiss 8 3 anv nd vinkell sknappen f r att passa in en vinkel i en best md positio...

Страница 9: ...ort fra n r det gjelder instruksjoner for en slipemaskin 10 BrUK aLLTID VErnEBrILLEr Bruk ogs ansikts eller st vmaske om slipearbeidet st ver Vanlige briller er kun for synets skyld de er IKKE vernebr...

Страница 10: ...ruk kun skj te ledning med treledere som har jordet stikkontakt og en hun som tilsvarer maskinens stikkontakt reparer eller bytt ut skadede eller slitte str m kabler umiddelbart 2 Stikkontakten og ogs...

Страница 11: ...f r att kunna byta remmen Se Skiss 4 3 Lossa vinkell sknappen f r att passa in och sp nna fast vinkeln 1 geringsm tare a kan justeras i 45 90 och sp nnas fast med sexkanthandtag B se Skiss 5 2 Justeri...

Страница 12: ...12 12 Fig 8 1 Monter anleggplaten a for flat slipning 2 Juster knappen for tvingens st tte C for et sikrere arbeid se fig 8 3 Bruk vinkell seknappen for passe inn en vinkel i en bestemt posisjon...

Страница 13: ...hingoittuminen 18 TarKaSTa KOnEEn OSIEn KUnTO Ennen ty kalun suojalaitteen tai muun osan k ytt tar kasta p tt kseen kelpaako osa sille tarkoitettuun toimintoon tarkasta liikkuvien osien s t kiin nitys...

Страница 14: ...aadoitettu pistotulppa ja liit laite vain sen pistotulpalle vastaavaan pistorasiaan jossa on kolme aukkoa 2 adapterista ulkopuoleen n kyv liikkumaton vihre nv rinen liitososa t ytyy liitt pysyv n maad...

Страница 15: ...valitun kulman asentamiseksi ja lukittamiseksi Kuva 5 Kuva 6 Hiomanauhan asennon asentamiseksi s d rullaohjainta Kuva 6a Hiomanauhan asennon asentamiseksi s d rullaohjainta Kuva 7 n in asennat vaakasu...

Страница 16: ...7a n in asennat hiomisen vaakasuoraan Kuva 8 1 asenna levy a pinnan hiomiseksi 2 S d pitimen kahvaa C ty stett v n kappaleen lukittaqmiseksi Katso 8 kuvaa 3 S d kulman lukituskahva a kulma asennon luk...

Страница 17: ...inen for defekte dele Hvis en del af maskinen er skadet det skal unders ges om parten kan udf re dens tilsigtede funktion korrekt Check opstilling af roterende dele sammens tning af roterende dele bes...

Страница 18: ...t elektriker eller repa rat r kontrollere om jording instruks er forst et fuldst ndigt eller der er tvivl om upassende jording af maskine anvend kun trefaset forl ngerled ninger reparere elle udskifte...

Страница 19: ...sn vinkell seknappen for at passe ind og sp nde fast vinklen Figur 4 Figur 5 1 geringsm ler a kan justeres i 45 90 og stram mes fast med sekskantede h ndtag B se Figur 5 2 Juster geringsm leren a for...

Страница 20: ...7a Konturslibning 1 Monter styrings pladen a for flad slibning 2 Juster knappen for tvingens arm C for et mere sik kert arbejde se Figur 8 3 anvend vinkell seknappen for at passe i en vinkel i en best...

Страница 21: ...muid osi et olla kindel et osad t tavad nagu vaja Samuti tuleb kontrollida kas m ned osad pole lahti kokkukiilunud lok suma hakanud v i katki kas kinnitused ja muud osad mis m jutavad masina t d tervi...

Страница 22: ...eritud elektrikuga Kasuta vaid kolmesoonelist pikendus kaablit millel on maandatud pistik ja pistikupesa mis sellega sobib Paranda v i vaheta kohe v lja vigastatud v i kulunud kaablid 2 Maandatud kaab...

Страница 23: ...urga reguleerimiseks ja pingutamiseks vabasta nurgalukustusnupp a Jonis 5 1 Kaldtuge a saab reguleerida 45 90 ja fikseerida k epidemega B vaata joonist 5 2 Kaldtoe a reguleerimine soovitud nurga alla...

Страница 24: ...24 24 Joonis 8 1 Paigalda tasalihvimiseks tugi a joonist 8 2 Kasuta toorikutuge C et oleks parem t tada 3 reguleeri tugi vajaliku nurga alla...

Страница 25: ...ES also use face or dust mask if cutting operation is dusty Everyday eyeglasses only have impact resistant lenses they are nOT safety glasses 11 SECUrE WOrK Use clamps or a vise to hold work when prac...

Страница 26: ...replace damage or worn cord immedia tely 2 groudned cord connected tools intended for use on a supply circuit having a nominal ratingless than 150 volts this tool is intended for use on circuit that...

Страница 27: ...to change the strap See Sketch 4 3 Loosen the angle lock button to fit and tighten the solid angle Fig 4 Fig 5 Fig 6 adjust roller for sanding belt 1 Miter gauge a can be adjusted in 45 90 and tighten...

Страница 28: ...for flat grinding 2 adjust button forced arm C for a more secure work see Figure 8 3 apply angle lock button to fit in an angle in a cer tain position Fig 6a adjust roller for sanding belt Fig 7 Sharp...

Страница 29: ...Garas piedurknes uzlokiet virs elko iem 10 VIENM R LIETOJIET AIZSARGBRILLES Parasto bri u l cas tikai nedaudz aizsarg no iesp jam s iedarb bas t s NAV aizsargbrilles Valk jiet ar sejas vai putek u ma...

Страница 30: ...ak as un 3 caurumu kontakt ligzdas kas atbilst darbar ka kontaktdak ai 2 Nekust g austi a za kr s spraudnis un l dz gas deta as kas ir izvirz tas rpus adaptera ir j pievieno past v gam iezem jumam pie...

Страница 31: ...as klo i A lai iestat tu un nofiks tu v lamo le i 5 att 6 att 1 Griezuma 45 le m rier ces skalu iesp jams noregul t 45 90 le a robe s un nostiprin t ar se st ra rokturi B Skatiet 5 att 2 Noregul jiet...

Страница 32: ...anu 7a att 8 att 1 Uzmont jiet novietojuma pl ksni A lai veiktu plakano sl p anu 2 Noregul jiet satv r ja skavas klo i C lai nofiks tu apstr d jamo deta u Skatiet 8 att 3 Noregul jiet le a fiks anas...

Страница 33: ...jie N RA apsauginiai akiniai Ne iokite taip pat veido arba dulki kauk jeigu pjovimas yra dulk tas 11 TVIRTINKITE APDOROJAM DETAL Naudokite s varas arba spaustuvus fiksuojant apdorojam detal Tai saugia...

Страница 34: ...akutes ir 3 ang kontaktinius lizdus kurie atitinka darbo rankio kontaktin akut 2 Nejudanti aliosspalvosausel ki tukasirpana ios detal s i siki usios i adapterio turi b ti prijungi amos prie pastovaus...

Страница 35: ...n A kad nustatyti ir u fiksuoti pageidaujam kamp 3 pie 4 pie 5 pie 6 pie 6a pie 7 pie 1 Pj vio 45 kampu matavimo taiso skal galima nureguliuoti 45 90 kampo ribose ir tvirtinti e iakampe rankena B i r...

Страница 36: ...ymo plok t A vykdant plok i lifavim 2 Nureguliuokite surieb jo s varos ranken C u fiksuojant apdorojam detal i r ti 8 pie 3 Nureguliuokite kampo fiksavimo ranken A u fiksuojant kamp nustatyta pozicija...

Страница 37: ...e by usuni te z instrukcji dotycz cej szli fierki 10 U YWA ZAWSZE OKULAR W OCHRONNYCH Zwyk e okulary optyczne NIE stanowi dostatecznej ochrony W przypadku wyst powania pylenia stosowa r wnie mask na n...

Страница 38: ...przypadku naprawy lub wymiany kabla lub wtyczki nie wolno do cza przewodu uziemiaj cego do punktu b d cego pod napi ciem W przypadku w tpliwo ci w zakresie zalece dotycz cych uziemienia albo niepewno...

Страница 39: ...ko na A mo e by regulowana w zakresie 45 90 a nast pnie zablokowana za pomoc sze ciok tnego pokr t a zaciskowego B patrz rys 5 2 Nastawi dany k t prowadnicy A wykorzystuj c podzia k rys 3 rys 4 rys 5...

Страница 40: ...t awspornikadocisko wego C celemzwi kszenia bezpiecze stwa pracy patrz rys 8 3 U y pokr t a blokuj cego dla usta wienia k ta o danej warto ci Szlifowanie profili wewn trznych patrz rys 7 Szlifowanie p...

Страница 41: ...41 BSm 2500 DIAGrAm 41...

Страница 42: ...X20 bolt 40 pin screw 41 Locating plate 42 locating block Head Screw 43 nylon block 44 lifting plate 45 screw 46 locking bolt No PArT No Description 47 M6X16 swing screw 48 nylon pad 49 M20X1 5 clampe...

Страница 43: ...6 spring pin 98 M4 hex nut 99 M10 hex nut 100 10 washer 101 screw 102 spring 103 M6X6 set screw 104 M4X16 screw 105 M8X25 screw 106 speed down box 107 table 108 6 washer 109 bent plate 110 clamping bo...

Страница 44: ...engemacht Obligatorisk frivillig afpr v ning har fundet sted hos nedenst ende autorisered organ virksomhed Kohustuslik vabatahtlik testimine on tehtud j rgnevalt mainitud organi ettev tte poolt Testes...

Страница 45: ...is done by the below mentioned notified body company La prova obbligatoria volontaria del prodotto stata effettuata preso l ente ditta registrata Sekan ioje registruotoje institucijoje mon je atlikta...

Страница 46: ...villig test er gjort hos nedenforst nde oppgitte organ foretak W nast puj cej zarejestrowanej instytucji przedsi biorstwie zosta o przeprowadzone obowi zkowe nieprzymusowe testowanie Testes obligatori...

Страница 47: ......

Страница 48: ...lings Sweden Phone 46 0 322 60 60 00 luna luna se www luna se LT EE NO FI SE LV DK PL GB Slibemaskine Lihvmasin Hiomakone Sander machine Horizontali ir vertikali lifavimo ma ina Horizont l un vertik l...

Отзывы: