background image

                                                                                                                                                                                                    

LU-130

 

 

RUS

 Описание 

1.

 

Крышка 

2.

 

Кнопка открытия крышки 

3.

 

Корпус 

4.

 

Кнопка Вкл./Выкл. 

5.

 

База 

GBR

 Parts  list 

1.

 

Lid 

2.

 

Opening lid button 

3.

 

Housing 

4.

 

On/Off  button 

5.

 

Base

 

BLR

 Камплектацыя 

1.

 

Вечка 

2.

 

Пімпка адкрыцця вечка 

3.

 

Корпус 

4.

 

Пімпка Укл./Выкл. 

5.

 

База 

UKR

 Комплектація 

1.

 

Кришка 

2.

 

Кнопка відкривання кришки 

3.

 

Корпус 

4.

 

Кнопка Вкл./Викл. 

5.

 

База 

 

KAZ

 Комплектация 

1.

 

Қ

а

қ

па

қ

  

2.

 

Қ

а

қ

па

қ

ты ашатын 

т

ү

ймешік 

3.

 

Корпус 

4.

 

Қ

осу/

Ӛ

шіруді 

ауыстырып-

қ

ос

қ

ыш  

5.

 

Қ

оректендіру негізі 

DEU

 Komplettierung 

1.

 

Deckel 

2.

 

Deckelöffnungsknopf   

3.

 

Gehäuse 

4.

 

Knopf  An/Aus 

5.

 

Basis 

ITA

 Componenti 

1.

 

Coperchio 

2.

 

Bottone  apertura 
coperchio 

3.

 

Corpo 

4.

 

Bottone  on/off 

5.

 

Base 

ESP

 Lista  de equipo 

1.

 

Tapa 

2.

 

Botón  para abrir la tapa 

3.

 

Cuerpo 

4.

 

Botón  Encendido/Apagado 

5.

 

Base  

FRA 

Lot de livraison 

1.

 

Couvercle 

2.

 

Bouton  d‟ouverture du 
couvercle 

3.

 

Corps 

4.

 

Bouton  Marche/ Arrêt 

5.

 

Socle 

PRT

 Conjunto  complete 

1.

 

Tampa 

2.

 

Botão  para abrir a tampa 

3.

 

Chaleira 

4.

 

Botão  Ligar/Desligar 

5.

 

Base 

EST 

Komplektis 

1.

 

Kaas 

2.

 

Kaane avamise nupp 

3.

 

Korpus 

4.

 

On/Off  nupp 

5.

 

Alus 

LTU 

Komplekto  sudėtis 

1.

 

Dangtelis 

2.

 

Dangtelio  atidarymo 
mygtukas 

3.

 

Korpusas 

4.

 

Mygtukas  Įj./Išj. 

5.

 

Pagrindas

 

LVA 

Komplektācija

 

1.

 

Vāciņš 

2.

 

Vāciņa atvēršanas  poga  

3.

 

Korpuss 

4.

 

Poga Izsl./Iesl.   

5.

 

Bāze

 

FIN 

Kokoonpano: 

1.

 

Kansi 

2.

 

Kannen avauspainike 

3.

 

Runko 

4.

 

Painike 
Käynnistä/Sammuta. 

5.

 

Alusta 

ISR

 

הליבח

  

הסכמ .1 

הסכמ תחיתפ ןצחל .2 

3

בכרמ.  

יוביכ הלעפה רותפכ.4 

סיסב  .5

 

POL 

Instrukcja  obsługi

 

1.

 

Pokrywa 

2.

 

Przycisk  otwierania  pokrywy 

3.

 

Korpus 

4.

 

Przycisk  Wł./Wył. 

5.

 

Baza 

UZB

 

Foydalanish  bo„yicha yo„riqnoma 

1.

 

Qopqoq 

2.

 

Qopqoqni ochish  tugmachasi 

3.

 

Korpus 

4.

 

Yoq./O„ch.  tugmasi 

5.

 

Baza 

RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. 

GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. 

DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer. 

ITA La completezza effettiv a del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza alla consegna del prodotto dal v enditore. 
KAZ Б

ұ

л тау арды

ң

 на

қ

ты жина

ғ

ы осы н

ұ

с

қ

аулы

қ

та жариялан

ғ

аннан бас

қ

а болуы м

ү

мкін. Сатушы тау арды берген кезде жина

ғ

ын м

ұқ

ият тексері

ң

із. 

LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo. 

PRT A integridade efectiv a do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que é entregue pelo vendedor. 

UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем. 
FIN Ky seisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.  

FRA Il se trouv e que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du v endeur.  

EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt. 

BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.  

ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto. 
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad pārdevējs jums izsniedz preci.   

UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring. 

POL Fakty czny zestaw danego towaru może różnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy. 

Содержание LU-130

Страница 1: ...з експлуатації 7 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 8 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 10 DEU Bedienungsanleitung 11 ITA Manuale d uso 12 ESP Manual de instrucciones 14 FRA Notice d utilisation 15 PRT Manual de instruções 16 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo instrukcija 19 LVA Lietošanas instrukcija 20 FIN Käyttöohje 22 ISR הוראות הפעלה 23 POL Instrukcja obsługi 24 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnoma...

Страница 2: ...itder Ware währendder Warenausgabe durch den Verkäufer ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale Controllare attentamente la completezza alla consegnadel prodotto dal venditore KAZ Бұл тауардың нақты жинағыосынұсқаулықтажарияланғаннан басқа болуымүмкін Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз LTU Faktinis šiosprekės komplektas gali ...

Страница 3: ...сети и обратитесь в сервисный центр для проверки Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями в том числе детьми не имеющими опыта обращения с данным прибором В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком отвечающим за его безопасность Используйте прибор только с базой питания предназначенной для данного чайника Не...

Страница 4: ...рутто Размеры коробки Д х Ш х В LU 130 220 240 В 50 Гц 1800 Вт 2 0 л 1 03 кг 1 3 кг 186 мм x 184 мм x 230 мм ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕМАТЕРИАЛЫ ФИЛЬТРЫ КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ ИТ Д Дату изготовления прибора можно найти на серийном номере расположенном на идентификационном стикерена коробке изделия и или на стикере на самом изделии Серийныйномер с...

Страница 5: ...usehold use only Do not use outdoors When not in use and before cleaning disconnect the kettle from the outlet Allow the kettle to cool completely before attempting to clean Do not remove the lid during the heating cycle Scalding may occur Do not operate the kettle without water If the unit overheats please allow the unit to cool for at least 15 minutes Do not fill above the MAX line this may caus...

Страница 6: ...nly suitable for heating water do not use any other liquids A minimum of 0 75L of water must be used to prevent overheating CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING Unplug unit before cleaning and allow unit to cool down Wipe the exterior of kettle with a soft cloth Do not use abrasive scouring pads or cleaning powders as they may scratch the surface Due to scale build up it is best to de scale your kett...

Страница 7: ...центру для перевірки Прилад не призначений для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями у тому числі дітьми що не мають досвіду поводження з даним приладом У таких випадках користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною що відповідає за його безпеку Використовуйте прилад тільки з базою живлення призначеною для даного чайника Не наповнюйте чайник вище оцінки MAX інакше...

Страница 8: ...Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз Аспап ӛнеркәсіәпте қолдануға арналмаған Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз Желілік бау ӛткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз бұрамаңыз және тартпаңыз Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай тек ашадан ұстаңыз Аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тыры...

Страница 9: ...йнектің қағын үнемі тазалап тұрыңыз Мамандандырылған дүкендерде сатып алуға болатын арнайы тазалау құралдарын қолданыңыз Тазалау құралдарын қолдана отырып олардың орамындағы нұсқауларды ұстаныңыз Аспапты қосар алдында сыртқы беті мен электр түйіспелердің құрғақ екеніне кӛз жеткізіңіз ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қалып Электр қоректену Қуаты Көлемі Нетто брутто салмағы Қорап өлшемдері Ұ х Е х Б LU 130 ...

Страница 10: ...прыбор у ваду ці іншыя вадкасці Калі гэта адбылося неадкладна адключыце яго ад электрасеткі і звернецеся ў сэрвісны цэнтр для праверкі Прыбор не прызначаны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі у тым ліку дзецьмі якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам У такіх выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам якія адказваюць за яго бяспеку...

Страница 11: ...alen Netz entsprechen Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken benutzt werden Das Gerät ist nicht für Betriebsanwendung bestimmt Verwenden Sie das Gerät mit beschädigter Netzschnur oder anderen Störungen nicht Achten Sie darauf dass die Netzschnur keine spitzen Kanten und heiße Oberflächen berührt Ziehen Sie verdrehen Sie und aufspulen Sie die Netzschnur auf das Gehäuse des Geräts nicht Beim Aussch...

Страница 12: ...Indem Sie Reinigungsmittel verwenden folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein Vor der Anschaltung des Geräts stellen Sie sicher dass die Außenoberfläche und elektrische Kontakte absolut trocken sind TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN Modell Strom Leistung Volumen Netto Bruttogewicht Kartondurchmesser L х B х H LU 130 220 240 V 5...

Страница 13: ...e il suo controllo L apparecchio non è destinato all uso dalle persone e bambini con alienazioni fisiche mentali e o nervose o con insufficienza di esperienza e conoscenza In questi casi viene effettuato il loro addestramento sull uso dell apparecchio da parte della persona responsabile della loro sicurezza L apparecchio deve essere utilizzato solo con la base che gli è associata Non riempire il b...

Страница 14: ...eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes No tirar retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato Al desconectar el aparato de la red no tirar el cable sacar sólo el enchufe No intentar reparar el aparato por sí mismo Al surgir alguna falla dirigirse al centro de servicio más cercano El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparat...

Страница 15: ...El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo el aspecto el país de fabricación el plazo de garantía y las características técnicas del modelo Comprobar en el momento de la recepción del producto Fabbricante COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA Hecho en China FRA NOTICE D UTILISATION RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Lire atte...

Страница 16: ... emballage et les étiquettes Remplir votre bouilloire d eau jusqu à la marque MAX faire bouillir l eau et la jeter Répéter si nécessaire NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de procéder au nettoyage il est obligatoire de débrancher l appareil du secteur Ne pas utiliser pour le nettoyage des détergents chimiques et abrasifs Détartrer régulièrement votre bouilloire Utiliser des détartrants spéciaux qu il es...

Страница 17: ...ão se destina ao uso por pessoas com deficiências físicas e mentais incluindo crianças quem não têm experiência com o aparelho Em tais casos o utilizador deve em primeiro lugar ser instruído pela pessoa responsável pela sua segurança Utilize o aparelho apenas com a base projetada para esta chaleira Não encha a chaleira acima da marca MAX caso contrário a água pode derramar se através do bico do ap...

Страница 18: ...relvalveta Ärge kasutage kahjustatud võrgujuhtme või muu kahjustusega seadet Jälgige et võrgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuumade pindadega Ärge tirige ega keerutage juhet ümber seadme korpust Seadme väljalülitamisel vooluvõrgust ärge sikutage juhtmest vaid tõmmake see pistikust kinni hoides stepslist välja Ärge parandage seadet iseseisvalt Rikete ilmnemisel pöörduge lähimasse hoold...

Страница 19: ...E KUMMISTTIHENDID NING MUU Valmistamiskuupäev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja või tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 näitavad kuud 6 ja 7 toote valmistamise aastat Tootja võib oma äranägemisel eelnevalt teavitamata muuta toote kompleti välisilmet tootjamaad garantiiaega mudeli tehnilist kirjeldust Kontrollige kauba kättesaamisel Tootja COSMOS FAR VIEW INTERNA...

Страница 20: ...avirńių virdulį laikykite tik uņ rankeno s Neatidarykite dangčio kai vanduo verda PRIEŃ NAUDODAMI PIRMĄ KARTĄ Išpakuokite prietaisą ir pašalinkite visas pakuotės medţiagas bei lipdukus Įpilkite į virdulį vandens iki ţymos MAX vandenį uţvirinkite ir išpilkite Jeigu reikia pakartokite dar kartą VALYMAS IR PRIEŅIŪRA Prieš valydami būtinai išjunkite prietaisą iš elektros tinklo Prietaisui valyti nenau...

Страница 21: ...tslēdziet to no elektrotīkla un vērsieties servisa centrā lai veiktu ierīces pārbaudi Ierīce nav paredzēta lai to lietotu cilvēki ieskaitot bērnus kuriem ir ierobeţotas fiziskas vai psihiskas spējas un kuriem nav pieredzes darbā ar šo ierīci Tādos gadījumos pirms lietošanas cilvēkam kas atbild par viņa drošību ir jāveic instruktāţa par ierīces lietošanu Lietojiet ierīci tikai ar to barošanas bāzi ...

Страница 22: ...ssa on vahingoittunut verkkojohto tai muita vaurioita Pidä huolta että verkkojohto ei kosketa teräviä reunoja tai kuumia pintoja Älä vedä kierrä tai väännä verkkojohtoa laitteen rungon ympärille Kun irrotat laitteen virtalähteestä älä vedä itse verkkojohdosta vaan sen töpselistä Älä yritä korjata laitetta omatoimisesti Käyttövirheiden ilmetessä ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen Muiden kuin ...

Страница 23: ...te Teho Tilavuus Paino kokonaispaino Laatikon mitat P х L х K LU 130 220 240 V 50 Hz 1800 W 2 0 L 1 03 kg 1 3 kg 186 mm x 184 mm x 230 mm TAKUU EI SISÄLLÄEHTYVIÄ VARUSTEITA SUODATTIMIA KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA KUMISIATIIVISTEITÄJA MUITA Laitteen valmistamispäivämäärän voi löytää sarjanumerosta joka sijaitsee laitteen laatikon tunnistuskilpitarrassa ja tai itse laitteeseen kiinnite...

Страница 24: ...קום המיועד חשמלי בסיס יחידת עם ורק אך במכשיר תשתמשו במהלך המכשיר של הזרבובית דרך החוצה להישפך עלולים מים אחרת MAX סימן מעל קומקום למלות אין הרתיחה במהלך MIN סימן תחת מים אם או ריק קומקום להפעיל אין למכשיר חמור לנזק לגרום יכול זה אחרים נוזלים לחימום במכשיר תשתמשו אל בלבד מים לחימום מיועד זה מכשיר בלבד הידית את להחזיק ויש חמים במשטחים לגעת אין מכוויות להימנע כדי השימוש במהלך מחומם זה מכשיר אזהרה ראש...

Страница 25: ...asilającej nie ciągnij za przewód sieciowy trzymaj go za wtyczkę Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia W przypadku powstania usterek zwróć się do najbliższego centrum serwisowego Używanie nie zalecanego osprzętu dodatkowego może być niebezpieczne lub doprowadzić do uszkodzenia urządzenia Zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej przed jego czyszczeniem i gdy jego nie używasz Aby unik...

Страница 26: ...rakterystyk technicznych urządzenia bez wstępnego powiadomienia UZB FOYDALANISH BO YICHA YO RIQNOMA EHTIYOTKORLIK CHORALARI Jihozdan foydalanishdan avval ushbu yo riqnomani diqqat bilan o qib chiqing va keyinchalik ma lumotlar olish uchun saqlab qo ying Dastlabki yoqishdan avval mahsulotning markirovkada ko rsatilgan texnik xususiyatlari Sizning mahalliy tarmog ingizdagi elektr ta minotiga mos kel...

Страница 27: ...lash vositalaridan foydalanmang Choynakni qasmoqlardan tozalashni muntazam ravishda amalga oshiring Maxsus do konlarda xarid qilish mumkin bo lgan maxsus tozalash vositalaridan foydalaning Tozalash vositalaridan foydalanganda ularning qadog idagi ko rsatmalarga amal qiling Jihozni suv yoki boshqa suyuqliklarga botirmang Jihozni yoqishdan avval tashqi sirt va elektr kontaktlarning mutlaqo quruq eka...

Отзывы: