background image

 
 

 

 

Избегайте глажения по застежкам - молниям, заклепкам и т.д., поскольку они могут поцарапать рабочую поверхность. 

 

Не устанавливайте утюг на металлические или шероховатые поверхности. 

 

Во избежание ожогов соблюдайте осторожность при перемещении утюга, так как возможна утечка горячей жидкости при переворачивании корпуса, а так же выход горячего пара. 

 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

 

Перед первым использованием необходимо снять с основания пластиковый протектор, очистить подошву утюга с помощью мягкой ткани.  

 

Для некоторых металлических деталей используется смазка. Поэтому во время первого включения может выделяться характерный запах. Это нормально. 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА 

УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ГЛАЖЕНИЯ 

 

Перед началом работы обратитесь к инструкции по конкретному типу ткани. 

 

Рассортируйте изделия по составу волокна в зависимости от температуры глажения: шерстяные с шерстяными, хлопковые с хлопковыми и т.п. Нагрев утюга происходит быстрее, чем его 

охлаждение. Следовательно, начинайте глажение с изделий с наименьшей температурой глажения. Затем переходите к последующим изделиям. 

 

Если ткань состоит из разного рода волокон, Вам следует начинать процесс глажения с самой низкой температуры глажения (например, в состав ткани входит 60% полиэстера и 40% хлопка, 

Вам следует выбрать температуру глажения для полиэстера и не использовать режим отпаривания). 

 

Поверните регулятор температуры в позицию в соответствии с тем типом ткани, которую Вы собираетесь гладить. 

ЗНАЧОК 

ТИП ТКАНИ 

 

Изделие гладить не рекомендуется. 

• 

Синтетика, Нейлон, Ацетат 

•• 

Шерсть, Шелк 

••• 

Хлопок, Лѐн 

 

НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ  

 

Перед наполнением утюга водой отключите прибор от сети питания. 

 

Установите терморегулятор в положение Выключено.   

 

Установите утюг в горизонтальное положение. 

 

Аккуратно наполните резервуар водой с помощью стаканчика через отверстие для наполнения водой. 

 

Никогда не пытайтесь заполнить резервуар водой выше отметки “МАX”, чтобы избежать переполнения.  

 

Если Вы хотите добавить воды в процессе глажения, сначала отключите утюг от сети питания. 

ВНИМАНИЕ:

 Для наполнения резервуара используйте водопроводную воду. Однако, если водопроводная вода слишком жесткая, замените ее  дистиллированной водой. 

УДАЛЕНИЕ ВОДЫ ИЗ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ 

 

Удаляйте воду из резервуара после каждого использования. 

 

Отключите прибор от сети питания. 

 

Пока утюг не остыл, установите его над раковиной, переверните рабочей поверхностью вверх и удалите оставшуюся воду из резервуара. 

 

Аккуратно встряхните утюг несколько раз для окончательного удаления воды. Оставшиеся внутри капли воды высохнут самостоятельно.  

ВНИМАНИЕ: 

Если  Вы  опорожнили  резервуар  для  воды  после  того,  как  утюг  остыл,  установите  его  вертикально  на  пяточную  область,  включите,  установив  терморегулятор  в  максимальное 

положение, подождите 2 минуты. После того, как утюг нагреется, отключите его от сети питания. 

Содержание LU-1129

Страница 1: ...ЧНА ПРАСКА ЭЛЕКТР ҤТІК LU 1129 Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық RUS Руководство по эксплуатации 2 GBR User manual 5 UKR Посібник з експлуатації 8 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 9 ...

Страница 2: ...белья в бытовых условиях Данный прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации Прибор не предназначен для промышленного применения Не использовать вне помещений Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями Следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните не перекручивайте...

Страница 3: ...ра и не использовать режим отпаривания Поверните регулятор температуры в позицию в соответствии с тем типом ткани которую Вы собираетесь гладить ЗНАЧОК ТИП ТКАНИ Изделие гладить не рекомендуется Синтетика Нейлон Ацетат Шерсть Шелк Хлопок Лѐн НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ Перед наполнением утюга водой отключите прибор от сети питания Установите терморегулятор в положение Выключено Установите утюг ...

Страница 4: ...чтобы она оказалась в нижнем положении функция отпаривании выключена и подключите к сети питания Установите терморегулятор в соответствии с типом ткани которую Вы собираетесь гладить Дождитесь пока погаснет индикатор нагрева утюга Это означает что степень нагрева утюга достигла установленной температуры После того как Вы закончили гладить переведите терморегулятор в минимальное положение MIN и отк...

Страница 5: ...роизводственный филиал Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Космос Фар Вью Интернешнл Лимитед Оф 701 16 апарт лейн 165 Рэйнбоу Норс Стрит Нинбо Китай Сделано в Китае Организация уполномоченная принимать претензии на тер РФ Уполномоченное изготовителем лицо ООО Валерия РФ 188670 Ленинградская область Всеволожский район территория ПР Спутни...

Страница 6: ...osite the setting pointer LABEL TYPE OF TEXTILE Do not iron this article Synthetics Nylon Acrylics Polyester Silk Wool Rayon Cotton Linen FILLING THE WATER TANK Unplug the steam iron before filling Set the temperature controller in OFF position Hold the steam iron in the horizontal position Slowly pour water into the water fill opening with the help of plastic beaker Do not fill higher than indica...

Страница 7: ...pletely cooled down Clean the exterior with a damp cloth and wipe dry Do not use abrasive cleaners STORAGE Unplug the steam iron from the power supply and allow cooling down completely Empty the water tank after each use and then wrap the cord around the heel rest To protect the soleplate place the steam iron in an upright position on its heel rest SPECIFICATION Модель Power supply Power W Solepla...

Страница 8: ...ежі і зверніться до сервісного центру для перевірки Прилад не призначений для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями у тому числі дітьми що не мають досвіду поводження з даним приладом У таких випадках користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною що відповідає за його безпеку Не залишайте включений прилад без догляду Встановлюйте праску на гладильну дошку акуратно...

Страница 9: ...ыз және тартпаңыз Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай тек ашадан ұстаңыз Аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тырыспаңыз Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз Кеңес берілмеген қосымша керек жарақты пайдалансаңыз қауіп тӛнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ...

Страница 10: ...ольт 50 Герц 1200 Ватт Тефлон 0 6 0 72 250 x 104 x 135 Өндіруші зауыт Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА СҮЗГІЛЕР КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР ТАРАЛМАЙДЫ Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және немесе бұйымның ӛзіндегі стикерде табуға б...

Страница 11: ...живое сообщество людей Они общаются на форуме задают вопросы о способах и особенностях использования техники На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта экспертов или администраторов Вопрос можно задать как на форуме так и в специальной форме на странице где описывается интересующая вас техника ...

Отзывы: