background image

                                                                                                                                                                            

LU-1556

 

 

25 

 

Ierīce nav paredzēta, lai to lietotu cilvēki (ieskaitot bērnus), kuriem ir ierobežotas fiziskas vai psihiskas spējas, un kuriem nav pieredzes darbā ar šo ierīci. Tādos gadījumos pirms lietošanas cilvēkam, kas 
atbild par viņa drošību, ir jāveic instruktāža par ierīces lietošanu. 

 

Novietojiet iekārtu uz līdzenas, stabilas un termoizturīgas virsmas. 

 

Aizliegts patstāvīgi izjaukt, pārveidot vai remontēt iekārtu. 

 

Neapklājiet iekārtu, kā arī nebloķējiet ventilācijas atveres iekārtas lietošanas laikā. 

 

Attālumam no sienām un citiem priekšmetiem lietošanas laikā ir jāsastada vismaz 5 cm, lai nodsrošinātu nepieciešamu ventilāciju. 

 

Novietojiet un glabājiet žāvētavu un tās piederumus tālu no siltuma avotiem (piemēram plīts). Neuzsildiet iekārtu un tās piederumus līdz temperatūrai, kas pārsniedz 90°С. 

 

Pirms iekārtas atslēdzēšanas no elektrības izslēdziet to ar ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. 

 

Lai novērstu iespējamos apdegumus, nepieskarieties iekārtas kārstām virsmām. Lietošanas laikā uzmaniet, lai iekārta nesaskaras ar viegli uzliesmojošiem materiāliem.  

 

Iekārtu var nepartraukti lietot ne vairāk kā 36 stundas. Ļaujiet to atdzist ne mazāk kā 2 stundas, pirms atkal lietojat iekārtu.  

 

Nepārsniedziet lietošanas laiku, kas norādīts lietošanas rokasgrāmatā. 

 

Nemazgājiet žāvētavu un tās piederumus trauku mazgājamā mašīnā.  

 

Lai novērstu iespējamos negadījumus, izmantojiet tikai tos piederumus, kurus iesaka ražotājs.  

 

Neļaujiet elektrības vadam nokarāties pār galda mala vai saskarties ar karstām virsmām. Nesaspiest elektrības vadu un nenovietojiet smagus priekšmetus uz tā. 

 

UZMANĪBU! Iekārtu var lietot tikai uz virsmām, kas ir termoizturīgas un kuru platība ir nemazāk kā iekārtas pamatne. 

PIRMS PIRMĀS LIETOŃANAS 

Pirms iekārtas lietošanas pirmo reizi rūpīgi nomazgājiet vaku un nonēmamas detaļas ar ūdeni un mazgāšanas līdzekli. 
Barošanas pamatni noslaukiet ar mitru lupatu. Neiegremdējiet to ūdenī, kā arī neaplaistiet to ar ūdeni. 

TĪRĪŃANA UN APKOPE  

• 

Pirms tīrīšanas vienmēr izslēdziet iekārtu. 

• 

Nekādā gadījumā neiegremdējiet korpusu ar dzinēja bloku, elektrības vadu un kontaktdakšu ūdenī vai citos šķidrumos. Noslaukiet korpusu ar mitru lupatu. 

• 

Neizmantojiet abrazīvas tīrīšanas lidzekli iekārtas tīrīšnanai. 

TEHNISKIE PARAMETRI 

 
 

 

GARANTIJA NAV ATTIECINĀMA UZ TĀDIEM MATERIĀLIEM, KĀ KERAMISKIE UN NEPIEDEGOŃIE PĀRKLĀJUMI, GUMIJAS BLĪVĒJUMI, FILTRI UN CITI. 

Ierīces izgatavošanas datums ir atrodams sērijas numurā, kas atrodas uz identifikācijas uzlīmes uz ierīces iesaiņojuma kārbas un/ vai uz uzlīmes uz paša izstrādājuma. Sērijas numurs sastāv no 13 zīmēm, 4. 
un 5. zīme apzīmē mēnesi, 6. un 7. – ierīces izgatavošanas gadu.  
Ražotājs pēc saviem ieskatiem un bez papildus izziņošanas var mainīt ierīces modeļa komplektāciju, ārējo izskatu, ražotājvalsti, garantijas termiņu un tehniskos parametrus. Pārbaudiet to preces saņemšanas 

brīdī.  

Raņotājs: 

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 

ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA 
Ražots Ķīnā 

Elektrobarońana 

Jauda 

Neto/ bruto svars 

Kārbas izmēri (G x P x A) 

220 – 240 V, 50 Hz 

20 W 

0,9 kg / 1,1 kg

 

192 mm x 280 mm x 178 mm 

Содержание 5056142102886

Страница 1: ...enungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 15 ESP Manual de instrucciones 17 FRA Notice d utilisation 18 PRT Manual de instru es 20 EST Kasutusjuhend 21 LTU Naudojimo instrukcija 23 LVA Lieto anas instrukci...

Страница 2: ...LU 1556 2 RUS 1 2 3 4 5 LED 6 GBR 1 Nozzle 2 Top unit with the water tank 3 Water gauge scale 4 Humidifyer speed control knob 5 Mode and water level LED indicator 6 Pre filter 1 4 3 2 5 6...

Страница 3: ...LU 1556 3 40 0 30 5 40 80 40...

Страница 4: ...LU 1556 4 LED LED LED 1 2 3 4 5...

Страница 5: ...ARTA TRADE INC C O COMMONWEALTH TRUST LIMITED P O BOX 3321 ROAD TOWN TORTOLA UNITED KINGDOM COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 701 16 165...

Страница 6: ...illed or demineralized water Do not switch on the appliance when there is no water in the tank Do not shake the appliance as this might cause the water spill over into the base unit If you spill any l...

Страница 7: ...ce will also start to develop in the water basin on the transducer and on the inner surface of the water tank This white film will impede the proper function of the transducer and the operation of the...

Страница 8: ...t as unsorted municipal waste collection of such waste separately for special treatment is necessary TECHNICAL SPECIFICATION Power supply 220 240 V 50 Hz Power 20 W Net weight Gross weight 0 9 1 1 KG...

Страница 9: ...LU 1556 9 5 90 36 2 c...

Страница 10: ...LU 1556 10 220 240 V 50 Hz 20 0 9 1 1 192 x 280 x 178 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA KAZ...

Страница 11: ...LU 1556 11 5 90 36 2 220 240 V 50 Hz 20 0 9 1 1 192 x 280 x 178 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA...

Страница 12: ...LU 1556 12 BLR 5 90 36 2...

Страница 13: ...ecken benutzt werden Das Ger t ist nicht f r Betriebsanwendung bestimmt Verwenden Sie das Ger t mit besch digter Netzschnur oder anderen St rungen nicht Achten Sie darauf dass die Netzschnur keine spi...

Страница 14: ...Bauteile d rfen keinen Temperaturen ber 90 ausgesetzt werden Vor dem Trennen des Trockners vom Stromnetz schalten Sie ihn mit der Taste Ein Aus aus Ber hren Sie keine hei en Oberfl chen des Ger ts um...

Страница 15: ...affilati e superficie riscaldate Non tirare non attorcigliare e non avvolgere il cavo di alimentazione al corpo dell apparecchio Al disinserimento dell apparecchio dalla rete non tirare il cavo di al...

Страница 16: ...ell apparecchio con l aggiunta di un detersivo Pulire la base di alimentazione con panno umido senza immergere o versarci acqua PULIZIA E MANUTENZIONE Sempre spegnere l apparecchio prima di pulirlo Ma...

Страница 17: ...on sus propias manos Se prohibe cubrir el dispositivo o bloquear con algo los huecos de ventilaci n del dispositivo en el transcurso de su funcionamiento Es necesario proporcionar un espacio libre alr...

Страница 18: ...appareil avec un cordon d alimentation ab m ou l appareil avec d autres endommagements Veuiller ce que le cordon d alimentation ne touche pas des bords tranchants et des surfaces chaudes Ne pas tirer...

Страница 19: ...le ou sup rieure la surface de la base de la s cheuse AVANT LA PREMI RE UTILISATION Avant la premi re utilisation laver soigneusement le couvercle et les sections amovibles de l appareil avec ajout d...

Страница 20: ...s vel pela sua seguran a Colocar o dispositivo sobre uma superf cie plana e est vel resistente ao calor proibido desmontar modificar ou tentar reparar o aparelho N o cobrir o dispositivo ou bloquear o...

Страница 21: ...TUSN UDED Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend t ies ulatuses t helepanelikult l bi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselev ttu k...

Страница 22: ...umasinas pesemiseks Tootja poolt mitte heakskiidetud detailide kasutamine v ib p hjustada nnetusjuhtumeid rge laske toitejuhtmel alla rippuda laua rest ning puutuda kokku tuliste pindadega Keelatud on...

Страница 23: ...dotoj turi i anksto i mokyti elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Statykite prietais ant lygaus stabilaus ir atsparaus kar iui pavir iaus Draud iama prietais savaranki kai ardyti keisti arba...

Страница 24: ...s kotn j s iesl g anas p rbaudiet vai uz mar juma nor d tie ier ces tehniskie parametri atbilst elektropadevei J su lok laj t kl Lietojiet tikai sadz ves vajadz b m Ier ce nav paredz ta r pnieciskai...

Страница 25: ...vadam nokar ties p r galda mala vai saskarties ar karst m virsm m Nesaspiest elektr bas vadu un nenovietojiet smagus priek metus uz t UZMAN BU Iek rtu var lietot tikai uz virsm m kas ir termoiztur gas...

Страница 26: ...pset k ytett v ksi N iss tapauksissa k ytt j n tulee olla opetettu k ytt m n kyseist laitetta heid n turvallisuudestaan vastaavan henkil n alaisuudessa Aseta laite tasaiselle tukevalle ja l mm nkest v...

Страница 27: ...sijaitsee laitteen laatikon tunnistuskilpitarrassa ja tai itse laitteeseen kiinnitetyss tarrassa Sarjanumero koostuu 13 sta merkist 4 s ja 5 s merkki osoittavat valmistuskuukauden 6 s ja 7 s osoittava...

Страница 28: ...LU 1556 28 5 00 36 2 rubber seal 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 220 240 V 50 Hz 20 W 0 9 kg 1 1 kg 192 mm x 280 mm x 178 mm...

Страница 29: ...truowany przez osob odpowiedzialn za jego bezpiecze stwo Urz dzenie nale y stawia na r wnej i odpornej na dzia anie ciep a powierzchni Zabronione jest samodzielne rozbieranie urz dzenia wprowadzenie w...

Страница 30: ...tning markirovkada ko rsatilgan texnik xususiyatlari Sizning mahalliy tarmog ingizdagi elektr ta minotiga mos kelishini tekshiring Faqat maishiy maqsadlarda foydalaning Jihoz sanoat maqsadlarida foyda...

Страница 31: ...lishi mumkin Ta minot shnurining pol qirrasidan osilib turishiga yoki issiq yuzalarga tegib turishiga yo l qo ymang Ta minot shnurini bosish yoki uning ustiga og ir buyumlarni qo yish ta qiqlanadi DIQ...

Отзывы: