background image

[email protected]

ADVERTENCIA PARA SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN

El aparato de iluminación que ha adquirido está costruido según la 
vigente normativa de seguridad europea y ha sido probado y certifi cado 
por un conocido Instituto de calidad. 

La utilización segura de aparatos eléctricos con partes de elevada 
temperatura requiere, además de la prudencia normal, la observancia 
de las siguientes instrucciones. 
LEER Y CONSERVAR ATENTAMENTE

 las instrucciones adjuntas al 

aparato para necesidades futuras.
Se aconseja hacer instalar el aparato por personal especializado.

No usar

 el aparato para usos improprios no previstos en la normal 

utilización según la tipologia para la cual ha sido proyectado.

No montar

 bombillas de potencia superior o de distinto tipo a las 

indicadas en las instrucciones de montaje y en las etiquetas pegadas 
sobre el mismo aparato. 
Para sustituir la bombilla o limpiar el aparato 

SE DEBE

:

a)

 Quitar el enchufe de la toma eléctrica si el aparato va provisto o cortar 

la corriente eléctrica de la instalación.

b)

 Dejar enfriar totalmente la bombilla y el aparato antes de tocarlo con 

las manos.

NO LIMPIAR NUNCA

 el aparato encendido o todavía caliente.

NO UTILIZAR

 líquidos infl amables para la limpieza. 

Tener presente que las partes de vidrio, bombilla incluida, pueden 
romperse costituyendo fragmentos cortantes, por lo tanto ser muy 
prudentes en su manejo.
No instalar aparatos en zonas donde puedan ser facilmente golpeados 
en particular 

mantenerlos alejados de los niños

.

No montar

 el aparato demasiado cerca de material facilmente infl amable 

como cortinas o similares y no cubrirlo impidiendo su refrigeración.

No permitir a los niños de jugar con el aparato

Si el cable de alimentación resultase dañado o sufriera cualquier otro 
desperfecto o funcionamiento anormal, hacer reparar el aparato en un 
punto de venta Lumina. 

E

Aparato de iluminación general en suspensión para interiores y para exteriores 
en alumínio fundido a presión , diffusor en polietileno, cable de alimentación 
en neopreno.
Tiene la posibilidad de instalación en cascada (fi g. 5-6) dado que se pueden 
conectar electricamente varios elementos al mismo enchufe. Posibilidad de 
ajustes vertical y horizontal mediante cuerdas y otros accesorios de sencillo uso. 
Varias opciones de instalación son posibles para uno o más elementos.
Bombilla: E27 max 30W fl uorescente compacta - max 60W halógena.
Grado de protección IP65.

CUIDADO - SUGERENCIAS PARA LA INSTALACIÓN

Atención

: lea y siga cuidadosamente esta recomendación: recomendamos 

que este trabajo lo realice un técnico espcializado. 

Atención

: siempre desconecte la corriente eléctrica antes de realizar cualquier 

operación.

Atención

: para el cableado secuencial es forzoso cumplir las normas europeas, 

empleando los componentes suministrados (cables de alimentacion electrica, 
sujetacables, mordazas, etc).  

Attención

: en los espacios abiertos, para la conexión del aparato a la red 

eléctrica, utilizar los componentes (cable eléctrico, abrazaderas, cajas de 
conexiones, enchufes, etc.) con adecuato grado de proetección IP (IP44 min.). 
Para el modelo Perla Garden 35 M - cod. 861, utilizar un cable H05RN-F 2x075, Ø 
5,5 - 6,5 mm con marca de conformidad HAR.

Atención

: el sistema para la alimentacion electrica cableado en cascada por un 

mismo enchufe es presupuesto para una una potencia maxima de 600W.

Atención

: emplear tacos y ganchos adecuados al tipo de techo ó pared y 

al peso de los aparatos instalados: Perla  Garden35 = 3,5kg. En los espacios 
abiertos tener presente los movimientos debidos al viento tambien.

Attención

: Para el modelo Perla Garden 35 M - cod. 861, se aconseja el empleo 

de los kit de montaje cod. 820 (

fi g.2

) y cod. 821 (

fi g.3

).

Atención

: en las instalaciones tesadas horizontalmente como se enseña en fi g. 

5 se  aconseja el empleo de tensores de acero (no incluidos en el producto).
Emplear productos neutros para limpiar el cristal: hacer esta operación con la 
lámpara fria y no ponerlo bajo agua corriente.

INSTALAR O REEMPLAZAR LA BOMBILLA - MANTENIMIENTO

APARATO SÓLO  - Perla Garden 35 M (cod. 861)

(

Fig.1

) •Desatornille los tornillos 

(A)

 de la tapa 

(B)

, situados en la cara opuesta 

del cable de allimentación, empleando la llave Allen incluida en la caja.
•Después retire le difusor y efectúe el trabajo de mantenimiento (instalar o 
reemplaarz de bombilla, limpieza , etc.).
•Monte el aparato a pared ó plafón mediante clavijas apropiadas para sostener 
el peso del aparato (3,5kg) y al tipo de techo o pared. 
(

Fig. 7

) •Enfi lar el cable de alimentación eléctrica a través el pasecable 

(O)

 y 

conectarlo a la abrazadera, cierrandola por la abrazadera incluida en la caja 

(P)

.

•Atornillar la tuerca de la abrazadera 

(O)

 con fi rmeza.

•Después sitúe el difusor en su lugar y atornille los tornillos 

(A)

Attención

controlar que las arandelas 

(C)

 están puestas correctamente.

•Conectar el cable de alimentación a la red eléctrica.

INSTALAR O REEMPLAZAR LA BOMBILLA - MANTENIMIENTO

APARATO SÓLO  - Perla Garden 35 (cod. 860)

(

Fig.1

) •Desatornille los tornillos 

(A)

 de la tapa 

(B)

, situados en la cara opuesta 

del cable de allimentación, empleando la llave Allen incluida en la caja.
•Después retire le difusor y efectúe el trabajo de mantenimiento (instalar o 
reemplaarz de bombilla, limpieza , etc.).
•Después sitúe el difusor en su lugar y atornille los tornillos 

(A)

. Attención: 

controlar que las arandelas 

(C)

 están puestas correctamente.

MONTAJE - CUERDAS DE SOPORTE

1

) Montar en el techo ó en la pared los ganches 

(I)

  (

fi g.3

) ó otros soportes 

usando los tacos adecuados al tipo de techo y al peso de la  composicion 
elegida.   

2

) Corte las cuerdas 

(D)

 a la longitud apropiada  (

fi g.2

), (nota: enrolle los cabos 

cortados y use cinta adhesiva), con las presillas tal y come dibujado,  y cierre las 
dos tapas 

(E)

 empleando el tornillo 

(F)

 y la tuerca 

(G)

.

•Enganche los mosquestones 

(H)

 a las presillas.

(

Fig. 4

) •Enganchar los mosquetones 

(H)

 en los puntos de connexion 

(I)

 y en los 

los puntos de connexion 

(L)

•Conectar el cable de alimentación a la red eléctrica.

MONTAJE CON ALIMENTACION SECUENCIAL

(

Fig. 4

) •Enganchar  todos los aparatos en su posicion, sin connectarlos 

electricamente, para elegir la longitud correcta de los hilos electricos (almenos 
40 cm más largos de la distancia entre los aparatos).
•Enganchar los mosquetones 

(H)

 en los puntos de connexion 

(C)

 y en los 

soportes 

(I)

Se recomienda una  distancia minima de 70 cm entre los aparatos

Si la distribucion es satisfactoria, cortar el hilo electrico excedente de cada 
aparato.

Attencion

: no tesar las cuerdas más allá de la capacidad MAX: 50 kg.

•Desenganchar los aparatos y colocarles suavemente (por terra ó sobre un 
plano) para conexiones electricas más faciles. 

Cuidado

: cuando los aparatos 

estan conectados por el mismo lado, abre la tapadera por el otro lado para 
simplifi ar el reemplazo de la bombilla ó el mantenimiento de la limpieza del 
aparato.

3

) (

fi g.1

) •Desatornillar los tornillos 

(A)

 de la tapadera

(B)

, empleando la llave 

Allen incluida en la caja, y desplazar el difusor.
•Desmontar la tapa 

(B)

, por el lado de la alimentacion electrica, ó por el lado 

opuesto según del sitio elegido como entrada del hilo en el aparato siguiente 
(

fi g.7

). •Desplazar el diffusor y montar la bombilla, reemplazar el diffusor sin 

reemplazar la tapa.

4

) (

fi g.8

) Desatornillar la tuerca 

(M)

 empleando la llave a tubo 

(Q)

 incluida en la 

caja, y sacar la tapadera 

(N)

.

•Atornillar la tuerca de la abrazadera 

(O)

 incluida en la caja, con todos sus 

componentes, come dibujado.
•Enfi lar el cable de alimentación eléctrica a través el pasecable 

(O)

 y conectarlo 

a la abrazadera, cierrandola por la abrazadera incluida en la caja 

(P)

. Atornillar la 

tuerca de la abrazadera 

(O)

 con fi rmeza.

5

) Repetir los puntos 

3

 y 

4

 para connectar todos los aparatos.

(

fi g.1

) •Montar las bombillas, reemplazar el diffusor atornillando los tornillos 

(A)

.

Attención

: controlar que las arandelas 

(C)

 están puestas correctamente.

6

) Con los aparatos encatenados y con la ayuda de uno ó más técnicos, 

enganchar el sistema a los soportes 

(I)

 que ya se habían fi jados antes a las 

paredes ó al techo.

MANTENIMIENTO Y SUSTITUCION DE LA BOMILLA

CON ALIMENTACION SECUENCIAL

1

) Enganchar los mosquetones según 

fi g.9

. Ó proveerse de una cuerda 

auxiliaria de sostén según 

fi g.9a

, para  circunvalar el aparato que se quiere 

manipular enganchandola al ganche siguiente para sostner los aparatos de 
abajo, tensionandola ligeramente.

2

) Ver 

fi g.1

. •Desatornille los tornillos 

(A)

 de la tapa 

(B)

, situados en la cara 

opuesta del cable de allimentación, empleando la llave Allen incluida en la caja.
•Después retire le difusor y efectúe el trabajo de mantenimiento (instalar o 
reemplaarz de bombilla, limpieza , etc.).
•Después sitúe el difusor  en su lugar y atornille los tornillos 

(A)

Attención

controlar que las arandelas 

(C) 

están puestas correctamente.

La seguridad del aparato está garantizada con la observancia de estas 

instrucciones, por lo tanto se recomienda conservarlas.

GARANTIA 

Para este aparato, rigen las condiciones de garantía vigentes en el País 

de venta.  Para disfrutar de las condiciones de garantía, es necesario presentar el 
recibo de compra.

LUMINA ITALIA Srl

via Casorezzo, 63

20010 Arluno (MI)

Tel. +39 02 903752.1

Fax +39 02 90376655

LUMINA SCHWEIZ GmbH

Bergstrasse 1/3

CH-4513 Langendorf

Tel. 032 6821959

Fax 032 6823338

Содержание PERLA GARDEN 35

Страница 1: ...PERLA GARDEN 35 PERLA GARDEN 35 M design Ettore Cimini Walter Monici Istruzioni Hinweisungen Instructions Instrucci nes D E D F E H 10 cm G A B A C 2 1 Set Ropes cod 820...

Страница 2: ...MIN 70 cm MIN 70 cm MIN 70 cm MIN 70 cm 5 6 I H H L I 3 4 Set Hooks cod 821...

Страница 3: ...O M C C N Q P C 7 8 9 9a...

Страница 4: ...distanza tra gli apparecchi Agganciare i moschettoni H ai punti di attacco C ed ai ai ganci I consigliata tra gli apparecchi una distanza minima di 70cm Se la disposizione soddisfacente tagliare il ca...

Страница 5: ...zwischen den Leuchten 70cm Nach Beendigung der Installation bersch ssige Kabel abschneiden Achtung Die Leine ber max 50kg nicht spannen Leuchten vorsichtig abh ngen so ist relativ schnell die elektri...

Страница 6: ...ween fittings Hook the carabiners H to the connection points C and to the supports I We recommend to keep a 70 cm minimum distance between fittings If you find the composition satisfactory cut all the...

Страница 7: ...REMPLACEMENT DE L AMPOULE ENTRETIEN INSTALLATION INDIVIDUELLE Perla Garden 35 M code 861 Fig 1 Du c t oppos au c ble d alimentation enlevez les vis A du couvercle B au moyen de la cl Allen incluse En...

Страница 8: ...filar el cable de alimentaci n el ctrica a trav s el pasecable O y conectarlo a la abrazadera cierrandola por la abrazadera incluida en la caja P Atornillar la tuerca de la abrazadera O con firmeza De...

Страница 9: ...CHT MIT ALKOHOL REINIGEN GB ATTENTION PLASTIC COMPONENTS DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL F ATTENTION PARTIES COMPOSANTES EN PLASTIQUE NE PAS NETTOYER AVEC L AL COHOL NL ATTENTIE PLASTIC ONDERDELEN NIET REIN...

Страница 10: ...l organisation that serves your house or the store at which you purchased the product The store can also withdraw the product Wrong disposal may cause damages to people and the environment for the pos...

Страница 11: ...PERLA MONO 35 PERLA MONO 35 M design Ettore Cimini Walter Monici Istruzioni Hinweisungen Instructions Instrucci nes D E D F E H 10 cm G A B C A 2 1 Set Ropes cod 820...

Страница 12: ...MIN 70 cm MIN 70 cm MIN 70 cm 5 7 I H H L I 3 4 6 Set Hooks cod 821...

Страница 13: ...O M N Q P C O M P C 8...

Страница 14: ...le asole come mostrato e chiudere i gusci E avvitan do la vite F al dado G Agganciare i moschettoni H alle asole Fig 4 Agganciare i moschettoni H ai ganci I ed ai punti di attacco L Collegare il cavo...

Страница 15: ...rabinerhaken H an die se einh ngen Abb 4 Karabinerhaken H an den Haken I und an den Befesti gungspunkt L einh ngen Das Leitungskabel mit der Elektroanlage verbinden MONTAGE MIT KETTENVERBINDUNG Abb 4...

Страница 16: ...ice wrap the cut end with a tape with slots as sketched and close the two shells E screwing the bolt F and the nut G Hook the carabiners H to the slots fig 4 Hook the carabiners H to the connection po...

Страница 17: ...in stall s N 1 Perla Mono 35 2 6kg Dans les espaces ext rieurs il faut tenir compte des mouvements dus au vent Attention pour le mod le Perla Mono 35 M cod 851 nous recom mandons l emploi des kits de...

Страница 18: ...leo de tensores de acero no incluidos en el producto Emplear productos neutros para limpiar el cristal hacer esta opera ci n con la l mpara fria y no ponerlo bajo agua corriente INSTALAR O REEMPLAZAR...

Страница 19: ...CHT MIT ALKOHOL REINIGEN GB ATTENTION PLASTIC COMPONENTS DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL F ATTENTION PARTIES COMPOSANTES EN PLASTIQUE NE PAS NETTOYER AVEC L AL COHOL NL ATTENTIE PLASTIC ONDERDELEN NIET REIN...

Страница 20: ...l organisation that serves your house or the store at which you purchased the product The store can also withdraw the product Wrong disposal may cause damages to people and the environment for the pos...

Отзывы: