Lumax LX-1318 Скачать руководство пользователя страница 7

Votre pompe exigera un assemblage de base avant que vous puissiez l’utiliser.
C’est important de lire le manuel en entier pour vous familiariser avec le produit 

AVANT 

d’utiliser la pompe.

Avant d’assembler votre pompe, soyez certain que vous avez toutes les pièces décrites dans la liste de pièces.
Si une pièce vous manque ou est cassée, veuillez contacter votre distributeur local.
Quand vous assemblez votre pompe, il vous  sera utile de vous reporter au diagramme et à la liste de pièces (ci-dessous).
Assemblez les connections d’après l’usage pour lequel la pompe de tonneau est destinée.

ASSEMBLAGE :

   

Instruments nécessaires pour Assemblage

 :  Tournevis et pinces ou clé à ouverture variable.

Étape 1 :

  Vissez le Bec de Décharge au débouché de 1’’ au sommet du corps de la pompe.

Étape 2 : 

 Insérez le Boulon Manieur (pièce numéro 2) dans le Bras en Plastique (pièce numéro 1).  Vissez l’Écrou

(qui vient avec ce Boulon) au Boulon jusqu’à ce qu’il soit près d’un fil au-dessus du Bras en Plastique, pour vous donner libre circulation du Bras en
Plastique et faciliter la rotation.    Ne serrez pas trop cet Écrou sinon vous endommagerez le Bras en Plastique.  Ensuite, insérez le Boulon Manieur attaché
au Bras en Plastique dans l ‘Essieu Coudé (pièce numéro 3).  Serrez le Boulon bien fort. Ensuite vissez l’autre Écrou  (qui vient avec le Boulon Manieur)
à l’autre côté de l ‘Essieu Coudé.  Serrez cet Écrou bien fort. Serrez l’assemblage contenant l ‘Essieu Coudé sur la souche de la pompe, mettant le Boulon
sur l’Essieu Coudé.  Assurez-vous que le Boulon enfoncé sur la souche et le Boulon de l’Essieu Coudé sont alignés, pour une rotation antidérapante.

Étape 3 :

  Vissez le premier Tube d’Air (avec les filets mâles sur les deux extrémités) des trois Tubes d’Air en Acier (pièce numéro 7) dans le Corps de

la Pompe (pièce numéro 4) au bas du logement d’air 1-1/4 “ (30 millimètres). Glissez les 2 “ Écrous du Bondon (50 millimètres) avec le Tommy Gun (pièce
numéro 6) sur le premier Tube d’Air. Reliez le deuxième Tube d’Ai (avec les filets femelles sur les deux extrémités) au morceau maintenant inséré dans
le Corps de la Pompe. Finalement, vissez le troisième Tube d’Air (avec les filets mâles sur les deux extrémités) au deuxième Tube d’Air. Note: Les Tubes
d’Air en Acier arrivent dans 3 morceaux. Ils doivent tous être reliés ensemble pour former un Tube d’Air complet (pour l’usage sur un tonneau de 55
gallons / 200 litres).

Étape 4 :  

Vissez la Tête d’Aspiration à Filtre de Toile Métallique (pièce numéro 8) au bas du Tube d’Air (pièce numéro 7).

Étape 5 : 

 Insérez le Clip de Blocage (pièce numéro 10) sur le Bec de Décharge (pièce numéro 5). Ensuite, insérez le Tuyau de Décharge (pièce numéro

9) environ 1-1/2 “ (40 millimètres) au-dessus du Bec de Décharge. Élargissez le Clip de Blocage et glissez-le au-dessus du Tuyau de Décharge, de sorte
qu’il reste au-dessus de la bavure du Bec de Décharge, pour que la distance du tuyau au bec soit verrouillée solidement.

METHODE DE GARANTIE LIMITÉE POUR NOUVEL ÉQUIPEMENT LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CI-DESSUS

Lumax

®

 garantit que tout équipement lubrifiant manufacturé par Lumax

®

 est sans défaut en matériel et en exécution à la date de vente par un distributeur autorisé par Lumax

®

a l’acheteur initial. Lumax

® 

, pendant une (1) année suivant la date de vente, réparera ou remplacera toute pièce de l’équipement déterminée défectueuse par Lumax

®

. Cette

garantie s’applique seulement quand le matériel est installé, opérationnel et mis à jour selon des recommandations écrites de Lumax

®

Lumax

®

 a fourni le diagramme des pièces de ce manuel seulement pour référence.  Lumax

®

 ne fait aucune représentation ou garantie (d’aucune façon) aux acheteurs qu’ils

soient qualifiés de réparer le produit ou de remplacer des pièces du produit.  En fait, Lumax

®

 déclare expressément que toutes réparations et tous remplacements de pièces

doivent être entrepris par les techniciens certifiés et autorisés et non par l’acheteur. L’acheteur assume tous risques et responsabilités provenant de ses réparations aux
pièces initiales du produit ou à ces mêmes pièces de rechange, ou provenant de son installation de ces mêmes pièces de rechange.  Si l’équipement s’avère défectueux
pendant cette période de garantie, il sera réparé ou substitué sans frais, à condition que l’examen de l’usine indique que l’équipement est défectueux. Cette pompe est conçue
pour l’usage avec les produits non-corrosifs à base de pétrole de viscosité faible à moyenne, comme les huiles de moteur. Elle ne devrait pas être utilisée avec des dissolvants,
des acides, des alcalis, de l’eau ou avec d’autres fluides corrosifs. La garantie ne couvre aucune pompe mettant en évidence la rouille ou toute autre corrosion.

Cette garantie ne couvre pas, et Lumax

®

 ne sera pas responsable de l’usure et de la dégradation normale, l’accident, la surcharge, ou tout défaut de fonctionnement,

endommagements, ou usure provoquée par l’installation défectueuse, mauvaise usage, emploi abusif, l’abrasion, la corrosion, l’entretien insatisfaisant ou inexact, la
négligence, l’accident, tripatouillage, ou la substitution des pièces non- Lumax

®

. Lumax

®

 ne sera également pas responsable pour l’équipement réparé ou modifié par toute

personne non autorisée par Lumax

®

 de réparer ou modifier l’équipement. Lumax

®

 ne sera également pas responsable du défaut de fonctionnement, des endommagements,

ou de l’usure provoquée si l’équipement Lumax

®

 est inconciliable avec des accessoires, des équipements et des matériaux non fournis par Lumax

®

. Cette garantie est

uniquement présentée à l’acheteur initial, et elle est conditionnée sur le retour payé de l’équipement prétendu défectueux à un distributeur autorisé de Lumax

®

 pour la

vérification du défaut réclamé. Si le défaut réclamé est vérifié, Lumax

®

 réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. L’équipement sera retourné

à l’acheteur initial, transport payé. Si l’inspection de l’équipement ne révèle aucun défaut dans le matériel ou l’exécution, les réparations seront faites pour des frais
raisonnable, qui peuvent inclure les frais des pièces, de travail, et de transport.

Cette garantie est exclusive, et elle tient lieu de toutes autres garanties, explicites ou implicites, incluant mais non limitées à la garantie de la valeur marchande ou à la garantie
d’ajustage pour un but particulier.  L’unique obligation de Lumax

®

 et l’unique recours de l’acheteur pour toute infraction de garantie seront déterminés comme ci-dessus.

L’acheteur convient qu’aucun autre recours (y compris mais non limité aux dommages fortuits ou consécutifs pour des profits perdus, des ventes perdues, des dommages
à la personne ou à la propriété, ou toute autre perte fortuite ou consécutive) ne sera disponible. Dans aucun cas Lumax

®

 ne sera  responsable des dommages fortuits ou

consécutifs. La responsabilité de Lumax

®

 pour toutes réclamations ou pertes ou dommages provenant de la vente, revente, ou utilisation de matériel lubrifiant, équipement

disposant des matériaux, et tout autre équipement ayant rapport ne devrait dans aucun cas excéder le prix d’achat. Quelques États ne permettent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ainsi la limitation ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits, qui changent d’État à État. Toute action pour l’infraction de la garantie doit être réclamée dans une période de
deux (2) ans depuis la date de la vente.

Lumax

®

  ne fait aucune garantie, et dément toute garantie implicite de valeur et d’ajustage pour un but particulier en liaison avec accessoire, équipement, matériaux, ou parties

composantes vendues mais non fabriqués par Lumax

® 

(moteurs électriques, commutateurs, tuyaux, etc.) en faisant toutes réclamations pour l’infraction de ces garanties.

Lumax

®

 ne sera responsable dans aucun cas des endommagements indirects, fortuits, spéciaux, ou indirects résultant du matériel fourni par Lumax

®

 ci-compris, ou la

fourniture, l’exécution, ou l’utilisation de tous produits ou d’autres marchandises vendues ci-joint,  si bien en raison d’une infraction du contrat, l’infraction de la garantie,
la négligence de Lumax

®

 ou autrement.

Toutes les garanties implicites applicables à l’équipement lubrifiant, équipement disposant des matériaux, et tout autre équipement lié construit  par Lumax

® 

, y compris

les garanties de la valeur marchande et l’ajustage pour un but particulier, dureront seulement pendant une (1) année depuis la date de l’achat. Certains états ne permettent
pas des limitations en fonction de la durée d’une garantie implicite, ainsi la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous.

© 2003 Lumax

®

. Tous droits réservés. 

 Lumax

®

et ses produits décrits sont les droits d’auteur de Lumax

®

, avec tous droits réservés.

Ce mode d’emploi ne peut être copiée en entier ou en partie, sans consentement par écrit exprès de Lumax

®

.

Lumax 

®

   3705 Centre Circle,  Fort Mill,  SC 29715,  USA

Fax :  803-547-0800

www.LumaxLubrication.com

Forme :  LX-1318-IS

Содержание LX-1318

Страница 1: ...Parts to determine that the Pump will operate Properly and Perform its intended function Check for Alignment of Moving Parts Binding of Moving Parts Breakage of Parts Mounting and any other Conditions...

Страница 2: ...h Tommy Bar Tornillo de 2 50 mm con barra de pasador crou de Bondon de 2 50 mm avec le Tommy Bar 6 Steel Inlet Tubes 3 piece Tubos 3 pies de entrada de acero Tuyau pi ce num ro 3 d Air en Acier 7 S S...

Страница 3: ...d is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Lumax distributor for verification of the claimed defect If the claimed defect is verified Lumax will...

Страница 4: ...a cubrir el cabello largo Use Respirador Siempre use la mascara facial adecuada para evitar la inhalaci n de vapores y gases peligrosos Nunca fume cerca de cualquier fluido que deba ser bombeado Mant...

Страница 5: ...ada para ser utilizada con productos hechos a base de petr leo no corrosivo de viscosidad ligera a media tales como aceite de motores No deber ser utilizada con solventes cidos lcalis agua u otros fl...

Страница 6: ...re utilis s pour la protection de l op rateur Portez un couvre cheveux protecteur pour contenir les cheveux longs Utilisez le Respirateur Portez toujours un masque protecteur convenable pour viter d a...

Страница 7: ...e p trole de viscosit faible moyenne comme les huiles de moteur Elle ne devrait pas tre utilis e avec des dissolvants des acides des alcalis de l eau ou avec d autres fluides corrosifs La garantie ne...

Страница 8: ...ket Pumps available from Lumax La gama completa de las bombas del barril y del cubo de la alta calidad est disponible de Lumax La gamme compl te des pompes de baril et de seau de haute qualit sont fou...

Отзывы: